Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe inwerkingtreding
Fases bij de inwerkingtreding van de normen
Inwerkingtreding
Inwerkingtreding van de opslagmaatregelen
Onmiddellijke werking
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking

Traduction de «voornoemde inwerkingtreding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fases bij de inwerkingtreding van de normen | periodes waarover het gemiddeld loodverbruik berekend wordt | verloop/tijdpad van de gefaseerde inwerkingtreding van normen

calendrier d'application des normes


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus




rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]


inwerkingtreding van de opslagmaatregelen

déclenchement des mesures de stockage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt in bijkomende termijnen voorzien om aan bestaande internationale verenigingen die voor het tijdstip van voornoemde inwerkingtreding krachtens de artikelen 53 en 60 van de wet rechtspersoonlijkheid hebben gekregen, dan wel toestemming om in België activiteiten te verrichten door toedoen van een aldaar gevestigd bijkantoor, de mogelijkheid te bieden zich aan de bepalingen van de nieuwe wet aan te passen.

Des délais supplémentaires sont prévus pour permettre aux associations internationales existantes qui, avant cette entrée en vigueur, ont obtenu, soit la personnalité juridique de droit belge par arrêté royal, soit l'autorisation d'exercer en Belgique leurs activités par l'intermédiaire d'un bureau y établi sur base des articles 53 et 60 de la loi, de se conformer aux différentes dispositions de la nouvelle loi.


Er wordt in bijkomende termijnen voorzien om aan bestaande internationale verenigingen die voor het tijdstip van voornoemde inwerkingtreding krachtens de artikelen 53 en 60 van de wet rechtspersoonlijkheid hebben gekregen, dan wel toestemming om in België activiteiten te verrichten door toedoen van een aldaar gevestigd bijkantoor, de mogelijkheid te bieden zich aan de bepalingen van de nieuwe wet aan te passen.

Des délais supplémentaires sont prévus pour permettre aux associations internationales existantes qui, avant cette entrée en vigueur, ont obtenu, soit la personnalité juridique de droit belge par arrêté royal, soit l'autorisation d'exercer en Belgique leurs activités par l'intermédiaire d'un bureau y établi sur base des articles 53 et 60 de la loi, de se conformer aux différentes dispositions de la nouvelle loi.


De regering dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-283/5, amendement nr. 66) dat ertoe strekt bijkomende termijnen te verlenen aan bestaande internationale verenigingen die voor het tijdstip van voornoemde inwerkingtreding reeds rechtspersoonlijkheid hebben verkregen, om zich aan de bepalingen van de nieuw wet aan te passen.

Le gouvernement dépose un amendement nº 66 (do c. Sénat, nº 2-283/5), visant à accorder des délais supplémentaires aux associations internationales existantes qui, avant ladite entrée en vigueur, on déjà obtenu la personnalité juridique, pour leur permettre de se conformer aux différentes dispositions de la nouvelle loi.


Art. 4. Artikel 7, § 2, tweede lid, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, zoals dat van kracht is voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet, blijft van toepassing op de installaties die het voorwerp uitmaken van een in artikel 6 van de voornoemde wet van 29 april 1999 bedoelde domeinconcessie, waarvan de financial close tussen 1 mei 2016 en 31 december 2016 plaatsvindt, indien de houder van de domeinconcessie reeds, voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet, de controle heef ...[+++]

Art. 4. L'article 7, § 2, alinéa 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur de la présente loi, demeure d'application aux installations faisant l'objet d'une concession domaniale visée à l'article 6 de la loi du 29 avril 1999 précitée, dont le financial close a lieu entre le 1 mai 2016 et le 31 décembre 2016, si le titulaire de la concession domaniale a déjà, préalablement à l'entrée en vigueur de la présente loi, sollicité auprès de la commission le contrôle du coût total à prendre en considération dans le cadre de l'achat, la livraison et la pose du c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Herstel in rechten inzake kwekersrecht Art. 86. De procedure tot herstel in rechten bedoeld in artikel XI. 148 van het Wetboek van economisch recht is met terugwerkende kracht van toepassing op de kwekerscertificaten verleend bij toepassing van de wet van 20 mei 1975, tot bescherming van kweekproducten die aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoen : 1° de houder van het kwekerscertificaat werd van zijn recht vervallen verklaard bij toepassing van artikel 33 van de voornoemde wet van 20 mei 1975; 2° de niet-gestelde handeling binnen de termijn voorgeschreven bij toepassing van het voornoemde artikel 33, wordt verric ...[+++]

Section 2. - Restauration des droits en matière de droit d'obtenteur Art. 86. La procédure de restauration des droits visée à l'article XI. 148 du Code de droit économique est applicable rétroactivement aux certificats d'obtention végétale délivrés en application de la loi du 20 mai 1975 sur la protection des obtentions végétales, qui remplissent les conditions cumulatives suivantes : 1° le titulaire du certificat d'obtention végétale a été déchu de son droit en application de l'article 33 de la loi du 20 mai 1975 précitée; 2° l'acte non accompli dans le délai prescrit en application de l'article 33 précité l'a été après l'expiration ...[+++]


De gedelegeerd bestuurder kan, voor de aanvragen die zijn ingediend in het kader van het voornoemde besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 en het voornoemde ministerieel besluit van 21 maart 2012, zoals van kracht voor de inwerkingtreding van dit besluit, maar waarvoor nog geen beslissing is genomen na de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, en waarvoor dit besluit geen rechtsgrond meer biedt, nog een beslissing nemen conform het voormelde besluit van de Vlaamse regering van 5 juni 2009 en het voormelde ministerieel ...[+++]

Pour ce qui est des demandes ayant été introduites dans le cadre de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 et de l'arrêté ministériel précité du 21 mars 2012, tels que d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, mais au sujet desquelles une décision n'a pas encore été prise après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, et pour lesquelles le présent arrêté n'offre pas de base juridique, l'administrateur délégué peut encore prendre une décision conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 et à l'arrêté ministériel du 21 mars 2012, tels que d'application avant l'entrée en vigueur du p ...[+++]


Art. 36. Over de aanvragen die zijn ingediend in het kader van het voornoemde besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 en het voornoemde ministerieel besluit van 21 maart 2012, zoals van kracht voor de inwerkingtreding van dit besluit, maar waarvoor nog geen beslissing is genomen na de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, zal vanaf die voormelde datum nog een beslissing worden genomen conform het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 en het voornoemde ministerieel besluit van 21 maart 2012.

Art. 36. Pour ce qui est des demandes ayant été introduites dans le cadre de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 et de l'arrêté ministériel précité du 21 mars 2012, tels que d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, mais au sujet desquelles une décision n'a pas encore été prise après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, une décision sera encore prise à partir de cette date précitée conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 et à l'arrêté ministériel du 21 mars 2012.


4. Voornoemd ontwerp brengt echter ook wijzigingen aan in boek VII van het Wetboek economisch recht. De datum van inwerkingtreding van dit boek VII was tot nu toe eveneens gepland op 1 juli 2015. a) Komt de vlotte inwerkingtreding van dit boek VII dan niet in het gedrang door het uitstel van de wijzigingsbepalingen? b) Of zal de inwerkingtreding van boek VII eveneens worden uitgesteld?

4. Le projet précité apporte cependant aussi certaines modifications au livre VII du Code de droit économique, un livre qui aurait également dû entrer en vigueur le 1er juillet 2015. a) Le report des modifications législatives ne compromet-il dès lors pas l'entrée en vigueur rapide de ce livre VII? b) Est-ce à dire que l'entrée en vigueur du livre VII sera également reportée?


Artikel 166 van de voornoemde wet van 25 april 2007 heeft bijgevolg het voornoemde artikel 65 gewijzigd door de voorwaarde te schrappen dat de kandidaat op het tijdstip van de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving aan de benoemingsvoorwaarden van de vroegere wetgeving moest voldoen (2) .

L'article 166 de la loi du 25 avril 2007 précitée a donc modifié l'article 65 précité en supprimant la condition qui exigeait que le candidat réunît les conditions de nomination de l'ancienne législation au moment de l'entrée en vigueur de la nouvelle (2) .


Indien op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze titel op grond van artikel 5 van het voornoemde koninklijk besluit van 15 juli 1997, voor de plaatsing en de belegging van de beschikbare gelden van een organisme andere modaliteiten van toepassing zijn of er een minimumbedrag van beschikbare gelden is vastgesteld vanaf het welk artikel 3 van het voornoemde koninklijk besluit van toepassing is, blijven deze andere modaliteiten en dit minimumbedrag van toepassing tot uiterlijk 30 juni 2014.

Si, au moment de l’entrée en vigueur du présent titre, d’autres modalités sont d’application pour le placement et l’investissement des disponibilités d’un organisme en application de l’article 5 de l’arrêté royal précité du 15 juillet 1997 ou qu’un montant minimum de disponibilités a été fixé à partir duquel l’article 3 de l’arrêté royal précité est applicable, ces autres modalités et ce montant minimum restent d’application jusqu’au 30 juin 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde inwerkingtreding' ->

Date index: 2021-04-13
w