Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornoemde enquêtes moeten » (Néerlandais → Français) :

Om tussen de voornoemde ingezetenen diegene te vinden die de enquête moeten beantwoorden, wordt gebruik gemaakt van de methode van gestratificeerde aselecte steekproeftrekking, zoals beschreven in artikel 5; de frequentie van de aangifte is driemaandelijks.

Pour déterminer, parmi tous les résidents précités, ceux tenus de répondre à l'enquête, il est fait usage de la méthode d'échantillonnage aléatoire stratifié décrite à l'article 5; la fréquence de déclaration est trimestrielle.


Er dient tevens vermeld te worden dat de doelstellingen van deze verrichtingen, zoals omschreven in voornoemd koninklijk besluit van 7 juni 2000, alsook de bezetting van de Dienst Justitiehuizen zullen moeten worden aangepast in de mate dat de maatschappelijke enquête en het beknopt voorlichtingsrapport bedoeld zijn om de onderzoeksrechter toe te laten de persoonlijkheid van de inverdenkinggestelde te verklaren, met het oog op de m ...[+++]

Il est à noter que, dans la mesure où l'enquête sociale et le rapport d'information succinct seraient destinés à éclairer le juge sur la personnalité de l'inculpé en vue de l'application la plus judicieuse de la loi pénale et non plus uniquement en vue d'une mesure probatoire éventuelle, les objectifs de ces investigations tels que décrits dans l'arrêté royal du 7 juin 2000 précité et les effectifs du Service des maisons de justice devront être adaptés en conséquence.


Er dient tevens vermeld te worden dat de doelstellingen van deze verrichtingen, zoals omschreven in voornoemd koninklijk besluit van 7 juni 2000, alsook de bezetting van de Dienst Justitiehuizen zullen moeten worden aangepast in de mate dat de maatschappelijke enquête en het beknopt voorlichtingsrapport bedoeld zijn om de onderzoeksrechter toe te laten de persoonlijkheid van de inverdenkinggestelde te verklaren, met het oog op de m ...[+++]

Il est à noter que, dans la mesure où l'enquête sociale et le rapport d'information succinct seraient destinés à éclairer le juge sur la personnalité de l'inculpé en vue de l'application la plus judicieuse de la loi pénale et non plus uniquement en vue d'une mesure probatoire éventuelle, les objectifs de ces investigations tels que décrits dans l'arrêté royal du 7 juin 2000 précité et les effectifs du Service des maisons de justice devront être adaptés en conséquence.


Om tussen de voornoemde ingezetenen diegene te vinden die de enquête moeten beantwoorden, wordt gebruik gemaakt van de methode van gestratificeerde aselecte steekproeftrekking, zoals beschreven in artikel 5; de frequentie van de aangifte is driemaandelijks.

Pour déterminer, parmi tous les résidents précités, ceux tenus de répondre à l'enquête, il est fait usage de la méthode d'échantillonnage aléatoire stratifié décrite à l'article 5; la fréquence de déclaration est trimestrielle.


De Nationale Bank van België brengt de aangifteplichtige ingezetenen van de voornoemde categorieën a) tot e) ten minste drie maanden voor het begin van het jaar waarvoor ze informatie moeten verstrekken op de hoogte van de verplichting de enquête te beantwoorden.

La Banque Nationale de Belgique informe les résidents des catégories a) à e) précitées tenus de répondre à l'enquête trois mois au moins avant le début de l'année pour laquelle ils ont à notifier les informations.


Wanneer de rechtsbijstand werd toegekend, maar uit de rechterlijke beslissing blijkt dat dit niet had moeten gebeuren, kunnen de kosten gemaakt om zijn verdediging te garanderen worden teruggevorderd van het lid van de Dienst Enquêtes P, op de wijze voorzien in de voornoemde wet van 10 februari 2003.

Lorsque l'assistance en justice a été accordée, mais qu'il ressort de la décision de justice qu'elle n'aurait pas dû l'être, les frais exposés afin d'assurer sa défense peuvent être récupérés auprès du membre du Service d'enquêtes P, de la manière prévue dans la loi précitée du 10 février 2003.


De resultaten van beide voornoemde enquêtes moeten toelaten de kwaliteit van de voortgebrachte statistieken te verbeteren door ze te vergelijken met de gegevens ingezameld door het Instituut via het collectesysteem van de buitenlandse betalingen, deze statistieken te vervolledigen daar waar laatstgenoemd systeem er niet de dekking van verzekert en te beantwoorden aan de statistische verplichtingen inzake obligo's en posities.

Les résultats des deux enquêtes précitées doivent permettre d'améliorer la qualité des statistiques produites, par une comparaison avec les données collectées par l'Institut au moyen du système de collecte des paiements avec l'étranger, de compléter ces statistiques là où ce dernier système n'en assure pas la couverture et de répondre à des obligations en matière de statistiques d'encours et de positions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde enquêtes moeten' ->

Date index: 2024-08-13
w