Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornoemde decreet waarvan melding " (Nederlands → Frans) :

Art. 12. In artikel 45 van het voornoemde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 6°, worden de woorden « behoudens voor het onderwijs voor sociale promotie waarvoor de persoon in vast verband benoemd of aangeworven moet zijn in een ambt ten belope van minstens een halve opdracht in dat onderwijs » toegevoegd op het einde van de zin; 2° in het eerste lid, 7°, worden de woorden « en houder zijn van het bekwaamheidsbewijs dat eventueel vermeld staat naast hetzelfde ambt » vervangen door de woorden « en houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vereist voor dit ambt of van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs van het type getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid ...[+++]

Art. 12. Dans l'article 45 du décret précité, les modifications suivantes sont apportées : 1° A l'alinéa 1, 6°, les mots « sauf pour l'enseignement de promotion sociale pour lequel il convient d'être nommé ou engagé à titre définitif dans une fonction à concurrence d'une demi-charge au moins dans cet enseignement » sont ajoutés en fin de phrase; 2° A l'alinéa 1, 7°, les mots « et être porteur du titre éventuellement indiqué en regard de la même fonction » sont remplacés par « et porteur du titre requis pour cette fonction ou d'un titre pédagogique de type certificat d'aptitude pédagogique, le certificat d'aptitude pédagogique approprié ...[+++]


De eigenaar van de grond en, in voorkomend geval, de uitbater moeten eveneens onverwijld de ambtenaar belast met het toezicht en het gemeentecollege inlichten over het bestaan van achtergelaten afvalstoffen of iedere verontreiniging waarvan ze kennis hebben, waarvan de concentratie de criteria vastgesteld in de artikelen 47 tot 49 van voornoemd decreet overschrijdt;

Le propriétaire du terrain et, le cas échéant, l'exploitant, sont également tenus d'informer sans délai le fonctionnaire chargé de la surveillance ainsi que le collège communal de la présence de déchets abandonnés ou toute pollution dont ils ont connaissance dont la concentration excède les critères fixés aux articles 47 à 49 du décret précité;


Artikel 1. Krachtens het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke navorsers, wordt de erkenning van de kwalificatieniveaus A. AANGESTELD NAVORSER : BOUCHER Q., MICHEL J., GILSON F., BARTHELEMY., LI S.,DUPREZ M.E., DUBOIS L. B. EERSTAANWEZEND ONDERZOEKSLOGISTIEKER : VANDE VYVER O., MARCHI B., URGEGHE L., THILLOU C. C BEVOEGD VEKLAARD NAVORSER : QUEECKERS P. toegekend aan de voornoemde personen waarvan de namen en bekwaamheidsbewijzen in de bij dit besluit gevoegde tabel vermeld zij ...[+++]

Article 1. En vertu du Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques, les niveaux de qualification. B CHARGE DE RECHERCHE : BOUCHER Q., MICHEL J., GILSON F., BARTHELEMY B., LI S., DUPREZ M.E., DUBOIS L. B. PREMIER LOGISTICIEN DE RECHERCHE : VANDE VYVER O., MARCHI B., URGEGHE L., THILLOU C. C. CHERCHEUR QUALIFIE : QUEECKERS P. sont reconnus aux personnes citées dont les noms et qualités sont repris dans le tableau annexé au présent arrêté.


Voor de toepassing van artikel [84, § 1, 11°,] van dit Wetboek worden beschouwd als merkwaardige bomen : 1° de merkwaardige bomen wegens hun esthetische of landschapachtige waarde, namelijk de alleenstaande hoogstammige bomen of struiken die ten minste dertig jaar oud zijn in de open ruimten en de hoek- en grensbomen; 2° de bomen die voorwerp zijn van een studie of van een geschrift en waarvan melding is gemaakt bij wege van een bericht bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad; 3° de in het ...[+++]

Pour l'application de l'article [84, § 1 , 11°], du présent Code, sont considérés comme arbres remarquables : 1° les arbres remarquables en raison de leur valeur esthétique ou paysagère, à savoir les arbres isolés à haute tige ou les arbustes, d'au moins trente ans, dans les espaces ouverts, et les arbres corniers ou de limites; 2° les arbres qui ont fait l'objet d'une étude ou d'un écrit, et dont mention est faite par avis publié au Moniteur belge; 3° les arbres répertoriés dans l'ouvrage de Jean Chalon, intitulé ' 1.134 arbres remarquables de la Belgique ' (Namur, 1902), et dont mention est faite par avis publié au Moniteur belge; 4° les arbres répertoriés dans l'ouvrage [de] l'administration des eaux et forêts, intitulé ' Arbres remar ...[+++]


Artikel 267. Voor de toepassing van artikel [84, § 1, 11°,] van dit Wetboek worden beschouwd als merkwaardige hagen : 1° de op het openbare domein geplante hagen; 2° de hagen waarvan de fotografie of de grafische uitbeelding - wegens het esthetisch, landschaps- of botanisch belang ervan - afzonderlijk of in publikaties wordt afgedrukt en waarvan melding is gemaakt bij wege van een bericht bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad; 3° de hagen die specifiek voorwerp zijn van ...[+++]

Article 267. Pour l'application de l'article [84, § 1 , 11°], du présent Code, sont considérées comme haies remarquables : 1° les haies anciennes plantées sur domaine public; 2° les haies dont la photographie ou la représentation graphique - en raison de l'intérêt esthétique, paysager ou botanique - est reproduite isolément ou dans des publications, à des fins scientifiques, didactiques ou touristiques, et dont mention est faite par avis publié au Moniteur belge; 3° les haies qui, spécifiquement, ont fait l'objet d'une étude ou d'un écrit, et dont mention est faite par avis publié au Moniteur belge; 4° les haies classées ou faisant l'objet d'une procédure de classement, conformément à la loi du 7 août 1931 sur la conservation des monume ...[+++]


Artikel 1. Krachtens het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke navorsers, wordt de erkenning van de kwalificatieniveaus A AANGESTELD NAVORSER : MARESCAUX J., COUGNON L.A., DESTERBECQ J., FRANCOIS T., HAUSMAN J.M., PEREZ MEDINA J.L, ROCCA M., TAM P., THIRY G., VANOOST M., WATHELET V. , HENRARD S., KARMANI L., MOURAD N., VYBORNOVA O., ZHU J., AIT RASS M., BEN ALI K., BLAES X. , MAGY B., MASY G., VAN MOESEKE G., BALAPANOV D., DESCAMPS B., RANZATO M., RICHELLE A. B. EERSTAANWEZEND ONDERZOEKSLOGISTIEKER : LOIR B. C. BEVOEGD VERKLAARD NAVORSER : KIEFFER S., LOPEZ FERNANDEZ O., CARTIAUX O., LOMBARD C., RUELL ...[+++]

Article 1. En vertu du Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques, les niveaux de qualification. A CHARGE DE RECHERCHE : MARESCAUX J., COUGNON L.A., DESTERBECQ J., FRANCOIS T., HAUSMAN J.M., PEREZ MEDINA J.L, ROCCA M., TAM P., THIRY G., VANOOST M., WATHELET V. , HENRARD S., KARMANI L., MOURAD N., VYBORNOVA O., ZHU J., AIT RASS M., BEN ALI K., BLAES X. , MAGY B., MASY G., VAN MOESEKE G., BALAPANOV D., DESCAMPS B., RANZATO M., RICHELLE A. B. PREMIER LOGISTICIEN DE RECHERCHE : LOIR B. C. CHERCHEUR QUALIFIE : KIEFFER S., LOPEZ FERNANDEZ O., CARTIAUX O., LOMBARD C., RUELLE J., SCHAKMAN O., BONDAR M.L., EVRARD A., HERMAN B., LHERBIER A., VLAD A., PETROVIC D. D. MAITRE DE RECHERCHE : JONARD M. sont rec ...[+++]


De voornoemde wijziging heeft ook betrekking op de gestructureerde eenvormigheid in het programmabeleid zoals nu al voorzien wordt in artikel 137 van het decreet en waarvan kan aangenomen worden dat, naast het uitzenden van identieke programma's op identieke momenten of op verschillende momenten (eerste zin van het eerste lid), dit bijvoorbeeld en onder meer te maken heeft met het uitzenden van programma's die in opbouw en programmering van gesproken woord en/of muziek inhoudelijk zeer gelijkend of quasi identiek zijn.

La modification précitée concerne également l'uniformité structurée dans la programmation telle qu'elle est déjà prévue actuellement par l'article 137 du décret et dont il peut être admis que, outre la diffusion de programmes identiques à des moments identiques ou différents (première phrase du premier alinéa), elle peut notamment et par exemple être liée à la diffusion de programmes qui sont très semblables ou quasiment identiques dans la structuration et la programmation du contenu des textes parlés et/ou des morceaux.


Aangezien de wijze waarop die voorstellen geredigeerd zijn vergelijkbaar is met die van het decreet van 7 mei 2004 van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest « houdende wijziging van het decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse Ombudsdienst, wat betreft de bescherming van ambtenaren die melding maken van onregelmatigheden » en daarnaar voor het overige uitdrukkelijk wordt verwezen in de toelichting bij voorst ...[+++]

Comme ces propositions sont rédigées d'une manière comparable au décret du 7 mai 2004 de la Communauté et de la Région flamandes « modifiant le décret du 7 juillet 1998 instaurant le service de médiation flamand, en ce qui concerne la protection de fonctionnaires qui dénoncent des irrégularités » et qu'au demeurant les développements de la proposition 217/1 y renvoient expressément, on peut supposer qu'il s'agit de mettre en place un régime de renversement de la charge de la preuve sur la question de savoir si des mesures défavorables au fonctionnaire dénonciateur, comme par exemple une sanction disciplinaire, sont dues à la dénonciation ...[+++]


§ 1. De inrichtende macht van een inrichting waarvan de resultaten een beduidende afwijking vertonen onder het gemiddelde van de vergeleken inrichtingen, die geïdentificeerd worden overeenkomstig artikel 3, 16, 3°, van het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, bepaalt en plant, voor een periode van zes jaar, prioritaire acties die ertoe strekken zijn prestaties te verbeteren, op basis van de elementen opgebracht door de Sturingscommissie opgericht bij artikel ...[+++]

§ 1 . Le pouvoir organisateur d'un établissement dont les performances présentent un écart significatif en-dessous de la moyenne des établissements comparés, identifiés conformément à l'article 3, 16, 3°, du décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif de la Communauté française définit et planifie, pour une période de six ans, des actions prioritaires visant à l'amélioration de ses performances, sur la base des éléments fournis par la Commission de pilotage créée par l'article 2 du décret du 27 mars précité.


In het licht van deze opmerkingen heeft de Commissie overeenkomstig artikel 19, derde alinea, van Richtlijn 2000/13/EG een negatief advies uitgebracht over voornoemde bepalingen van het decreet waarvan kennisgeving is gedaan.

Les constatations qui précèdent ont amené la Commission à émettre un avis contraire aux dispositions susmentionnées du décret faisant l’objet de la notification, en vertu de l’article 19, troisième alinéa, de la directive 2000/13/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde decreet waarvan melding' ->

Date index: 2022-07-26
w