5. benadrukt dat de voorbereidingen voor de uitbreiding tevens belangrijke bijkomende gevolgen voor de
begroting van alle instellingen zullen hebben; herinnert eraan dat de lidstaten bereid waren de nodige kredieten voor de uitbreiding beschikbaar te stellen toen de huidige financ
iële vooruitzichten werden goedgekeurd, zoals blijkt uit het indicatief tijdschema voor het financieel kader EU-21 in rubriek 8 ("Uitbreiding”); herhaalt dat met name punt 25 van het Interins
titutioneel Akkoord ...[+++] voorziet in een procedure om rekening te houden met de uitgaven naar aanleiding van de uitbreiding; benadrukt dat er met de huidige maxima van rubriek 5 geen b
ijkomende behoeften meer kunnen worden gefinancierd;
5. souligne que les mesures préparatoires à l'élargissement auront également un fort impact supplémentaire sur tous les budgets des institutions; rappelle que les États membres se sont montrés disposés à prévoir les crédits nécessaires pour l'élargissement, lors de l'adoption des perspectives financières en vigueur, comme en témoignent les montants inscrits à la rubrique 8 ("Elarg
issement”) du cadre financier indicatif pour l'UE-21; réaffirme que le
paragraphe 25 de l'accord interinstitutionnel prévoit une procédure pour couvrir les
...[+++] dépenses résultant de l'élargissement; souligne qu'aucun besoin supplémentaire ne peut plus être financé dans le cadre des plafonds actuels de la rubrique 5;