Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dementia paranoides
Dublin-verordening
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Traduction de «voornamelijk zijn ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie di ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze toename betreft voornamelijk asielaanvragen ingediend door in India gevestigde Tibetanen voor wie het CGVS vaststelt dat : - hetzij de voorwaarden voor toepassing van het concept "eerste land van asiel" vervuld zijn ; - hetzij dat er in hoofde van de asielzoeker in India, dat als land van verblijf moet worden beschouwd, geen gegronde vrees tot vervolging bestaat.

Cette augmentation concerne principalement des demandes d'asile introduites par des Tibétains installés en Inde et pour lesquels le CGRA a constaté que : - soit les conditions d'application du concept de " premier pays d'asile " sont remplies; - soit il n'y a pas de crainte fondée de persécution dans le chef du demandeur d'asile en Inde, qui doit être considérée comme le pays de résidence.


Art. 6. De ingediende voorstellen worden beoordeeld op basis van de volgende criteria : 1° de relevantie ten aanzien van de vastgestelde thema's, binnen de contouren van de conceptnota; 2° de kwaliteit van het ingediende transitieproject, voornamelijk voor wat betreft de gebruikte methode, de verwachte output en de disseminatie naar andere initiële lerarenopleidingen toe; 3° de relevantie en de overdraagbaarheid van de resultaten voor andere initiële lerarenopleidingen toe; 4° de duurzaamheid van het project; 5° de partners waarm ...[+++]

Art. 6. Les propositions introduites sont évaluées sur la base des critères suivants : 1° la pertinence à l'égard des thèmes définis, dans les contours de la note conceptionnelle; 2° la qualité du projet de transition déposé, principalement en ce qui concerne la méthode utilisée, l'output escompté et la diffusion vers les autres formations initiales des enseignants; 3° la pertinence et la transmissibilité des résultats pour les autres formations initiales des enseignants; 4° la durabilité du projet; 5° les partenaires avec lesquels on collabore; 6° la répartition régionale des formations des enseignants concernées.


1. Waarop hadden de klachten die bij uw departement tegen militairen met dienst werden ingediend voornamelijk betrekking?

1. Quels sont les principaux motifs pour lesquels ces plaintes ont été déposées à l'encontre de militaires en service auprès de votre département?


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, moyennant le respect de certaines conditions; Considérant la nécessité de se rendre sur des placettes, sélectionnées au hasard dans plusieurs bois de la R ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel nr. 4-106/1 van de heer Mahoux (ingediend op 26 juli 2007) en het voorstel nr. 4-1380/1 van de heren Mahoux en Delpérée (ingediend op 6 juli 2009) vormen het sluitstuk van het hervormingsproces van het hof van assisen, dat in de Senaat voornamelijk zijn beslag heeft gekregen in de commissie voor de Justitie naar aanleiding van de bespreking van het wetsvoorstel tot hervorming van het hof van assisen (stuk Senaat, nr. 4-924/1).

La proposition nº 4-106/1 de M. Mahoux (déposée le 26 juillet 2007) et la proposition nº 4-1380/1 de MM. Mahoux et Delpérée (déposée le 6 juillet 2009) sont la clé de voûte du processus de réforme de la cour d'assises qui, au Sénat, a été mené principalement au sein de la commission de la Justice, dans le cadre de l'examen de la proposition de loi relative à la réforme de la cour d'assises (do c. Sénat, nº 4-924/1).


Het voorstel nr. 4-106/1 van de heer Mahoux (ingediend op 26 juli 2007) en het voorstel nr. 4-1380/1 van de heren Mahoux en Delpérée (ingediend op 6 juli 2009) vormen het sluitstuk van het hervormingsproces van het hof van assisen, dat in de Senaat voornamelijk zijn beslag heeft gekregen in de commissie voor de Justitie naar aanleiding van de bespreking van het wetsvoorstel tot hervorming van het hof van assisen (stuk Senaat, nr. 4-924/1).

La proposition nº 4-106/1 de M. Mahoux (déposée le 26 juillet 2007) et la proposition nº 4-1380/1 de MM. Mahoux et Delpérée (déposée le 6 juillet 2009) sont la clé de voûte du processus de réforme de la cour d'assises qui, au Sénat, a été mené principalement au sein de la commission de la Justice, dans le cadre de l'examen de la proposition de loi relative à la réforme de la cour d'assises (do c. Sénat, nº 4-924/1).


De amendementen die opnieuw zullen worden ingediend ingevolge het advies van de Raad van State willen voornamelijk het in het oorspronkelijke voorstel uitgewerkte systeem op technisch vlak verfijnen en eventuele overblijvende knelpunten helpen wegwerken.

Les amendements qui sont redéposés à la suite de l'avis du Conseil d'État visent principalement à affiner techniquement le système ébauché dans la proposition initiale et à apporter des solutions aux éventuels problèmes subsistants.


Dit rapport, gecoördineerd door de Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind, bevat voornamelijk de acties die genomen werden op federaal niveau en werd recent ingediend bij de Verenigde Naties.

Ce rapport, coordonné par la Commission nationale pour les droits de l'enfant, contient principalement les actions entreprises au niveau fédéral et a été déposé récemment aux Nations Unies.


Onafhankelijke deskundigen, voornamelijk afkomstig uit de academische en onderzoeksgemeenschappen, beoordelen de ingediende voorstellen op basis van excellentie, effect en kwaliteit en efficiëntie van de uitvoering.

Des experts indépendants, issus principalement du monde universitaire et de la recherche, évaluent les candidatures sur la base de l’excellence, ainsi que de l’incidence, de la qualité et de l’efficacité de la mise en œuvre.


Een derde amendement, dat voornamelijk collega Pieters heeft ingediend, heeft betrekking op het door iedereen gekende arrest-Grosaru.

Un troisième amendement, dont notre collègue Pieters est l'auteur principal, porte sur l'arrêt Grosaru que nous connaissons tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk zijn ingediend' ->

Date index: 2023-02-23
w