Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Kiesstelsel met twee stemronden
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "voornamelijk uit twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De locatie vormt een groot moerasgebied van hoge biologische waarde, gelegen stroomopwaarts Bergen en bestaat voornamelijk uit twee eenheden : enerzijds, vochtige weiden en ruigten van de depressie van de Haine (in de streek Nimy) en anderzijds, degenen die ten noorden van Boussoit en ten zuiden van het « Canal du Centre » liggen.

« Le site constitue une vaste zone marécageuse de grande valeur biologique, située en amont de Mons et composée de deux entités principales : d'une part les prairies humides et mégaphorbiaies de la dépression de la Haine (dans la région de Nimy) et d'autre part, celles situées au nord de Boussoit et au sud du Canal du Centre.


Het aandeel van de Staat in de eindprijs bestaat voornamelijk uit twee belastingen : accijnzen en BTW.

La part de l'État dans le prix final provient principalement de deux taxes: les accises et la TVA.


Algemeen gaat men er vanuit dat een mecenaat voornamelijk in twee vormen bestaat : het uit zich namelijk in permanente structuren zoals stichtingen of VZW's, of via specifieke handelingen, zoals bijvoorbeeld schenkingen (6) .

De façon générale, on estime que le mécénat peut s'effectuer principalement via deux types de structures, à savoir des structures permanentes telles que des fondations ou des ASBL, ou par des actes ponctuels comme des donations par exemple (6) .


De evaluatie wees uit dat voornamelijk in twee artikels wijzigingen nodig zijn : artikel 1 in verband met het territoriale en het materiële toepassingsgebied en artikel 2 in verband met de criteria waaraan de milieubeschermingsorganisaties moeten voldoen om een rechtsvordering te kunnen instellen.

Son évaluation a révélé que des modifications sont requises principalement à deux articles: l'article 1 relatif au champ d'application territorial et au champ d'application matériel et l'article 2 relatif aux conditions auxquelles doivent répondre les associations de protection de l'environnement pour pouvoir intenter une action en justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algemeen gaat men er vanuit dat een mecenaat voornamelijk in twee vormen bestaat : het uit zich namelijk in permanente structuren zoals stichtingen of VZW's, of via specifieke handelingen, zoals bijvoorbeeld schenkingen (6) .

De façon générale, on estime que le mécénat peut s'effectuer principalement via deux types de structures, à savoir des structures permanentes telles que des fondations ou des ASBL, ou par des actes ponctuels comme des donations par exemple (6) .


De evaluatie wees uit dat voornamelijk in twee artikels wijzigingen nodig zijn : artikel 1 in verband met het territoriale en het materiële toepassingsgebied en artikel 2 in verband met de criteria waaraan de milieubeschermingsorganisaties moeten voldoen om een rechtsvordering te kunnen instellen.

Son évaluation a révélé que des modifications sont requises principalement à deux articles de cette loi: l'article 1 relatif au champ d'application territorial et au champ d'application matériel et l'article 2 relatif aux conditions auxquelles doivent répondre les associations de protection de l'environnement pour pouvoir intenter une action en justice.


meerlandenprogramma's voor aangelegenheden die alle of een aantal partnerlanden aangaan, op basis van prioriteiten van het Oostelijk Partnerschap en de zuidelijke dimensie van het ENB en rekening houdend met de werkzaamheden in het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, alsmede regionale en subregionale samenwerking, voornamelijk tussen twee of meer partnerlanden, onder meer binnen het kader van de noordelijke dimensie en de Synergie voor het Zwarte Zeegebied.

programmes plurinationaux cherchant à répondre aux défis communs à l'ensemble des pays partenaires ou à un certain nombre d'entre eux, sur la base des priorités du Partenariat oriental et de la dimension méridionale de la PEV et en tenant compte des travaux réalisés dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée, et de la coopération régionale et sous-régionale, en premier lieu entre deux pays partenaires ou davantage, y compris également dans le cadre de la dimension septentrionale ou de la Synergie de la mer Noire.


1. Op grond van de overeenkomstig artikel 5 verstrekte informatie en eventuele andere informatie wijst de Raad binnen twee jaar na de vaststelling van deze verordening beschermde visserijgebieden aan die voornamelijk buiten de territoriale wateren van de lidstaten liggen, met betrekking tot de visserijactiviteiten die in die gebieden zijn verboden of toegestaan.

1. Sur la base des informations fournies en application de l'article 5 du présent règlement et de tous les autres éléments pertinents à cet effet, le Conseil désigne, dans les deux années suivant l'adoption du présent règlement, les zones de pêche protégées qui se situent essentiellement au-delà des mers territoriales des États membres, pour ce qui concerne les types d'activités de pêche qui y sont interdits ou autorisés.


Binnen de EU worden voor elektronische toltransacties op basis van afstand voornamelijk de volgende twee technologieën gebruikt: het wereldwijd satellietnavigatiesysteem (Global Navigation Satellite System — GNSS) en DSRC, een microgolftechnologie met frequentieband 5,8 GHz en goedgekeurd door het Europees Comité voor normalisatie (CEN).

Deux technologies principales sont utilisées dans l’Union européenne pour les transactions de péage électronique dans les systèmes «basés sur la distance»: le positionnement par système mondial de navigation par satellite (GNSS) et les systèmes de communications spécialisées à courte portée (DSRC), à savoir la technologie des micro-ondes de 5,8 GHz adoptée par le comité européen de normalisation (CEN).


De activiteit van de Unie is voornamelijk gericht op twee belangrijke onderzoeksgebieden die worden gesubsidieerd met een bedrag van 2 255 miljoen euro:

L'action de l'Union se concentre sur deux grands domaines dont le montant est de 2 255 millions d'euros:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk uit twee' ->

Date index: 2022-08-28
w