Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "voornamelijk toegespitst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenwerking zal voornamelijk toegespitst blijven op de Federale Politie en Fedasil.

La coopération sera surtout axée sur la Police fédérale et Fedasil.


Dit artikel betreft de stimulering van onderzoek, ontwikkeling, monitoring en samenwerking, voornamelijk toegespitst op zwavel, stikstofoxiden, ammoniak en vluchtige organische stoffen, met betrekking tot de emissies, effecten, transport, mogelijke maatregelen, en andere.

Cet article encourage la recherche, le développement, la surveillance et la coopération ciblés surtout sur le soufre, les oxydes d'azote, l'ammoniac et les composés organiques volatils, concernant les émissions, les effets, le transport, les mesures possibles et autres.


Die evaluatie was voornamelijk toegespitst op de « oudere » werknemers en heeft onder meer het volgende aan het licht gebracht :

Cette évaluation qui s'est, pour l'essentiel, focalisée sur les travailleurs « aînés » a, entre autres, mis en lumière les éléments suivants:


De tussenkomst van een ander lid heeft zich voornamelijk toegespitst op een vijftal knelpunten.

L'intervention d'un autre membre a porté principalement sur quelque cinq points sensibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eerste bedenking betreft het monopolie van kennis en macht, voornamelijk toegespitst op het gerechtelijk informatiebeheer.

Une première remarque concerne le monopole des connaissances et du pouvoir, axé surtout sur la gestion de l'information judiciaire.


De regering heeft dit nieuwe beheerscontract voornamelijk toegespitst op veiligheid, kwaliteit en stiptheid, drie nieuwe elementen die los staan van de belangrijke elementen die gewoonlijk deel uitmaken van een beheerscontract, namelijk de financiële dotatie van de Staat en de verplichtingen van de onderneming.

Le gouvernement a choisi d'axer ce nouveau contrat de gestion sur trois nouveaux éléments principaux : la sécurité, la qualité et la ponctualité, indépendamment des engagements importants habituellement présents dans un contrat de gestion, à savoir la dotation financière de l'État et les obligations de l'entreprise.


Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een beperkt aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun democratische instellingen en rechtsstaat kunnen versterken, justitie en het openbaar bestuur kunnen hervormen, de grondrechten kunnen naleven, gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen, nationale, etnische, religieuze en taalkundige minderheden kunnen beschermen en corruptie en georganiseerde misdaad kunnen bestrijden.

L’aide devrait porter essentiellement sur un nombre limité de domaines d'action qui aideront les pays bénéficiaires à renforcer les institutions démocratiques et l'État de droit, à entreprendre une réforme du système judiciaire et de l'administration publique, à promouvoir le respect des droits fondamentaux, à promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes, la protection des minorités nationales, ethniques, religieuses et linguistiques, et les principes de non-discrimination, ainsi qu’à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.


Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een beperkt aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun democratische instellingen en rechtsstaat kunnen versterken, justitie en het openbaar bestuur kunnen hervormen, de grondrechten kunnen naleven, gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen en het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma en het Europees kader voor sociale en territoriale cohesie kunnen uitvoeren.

L'aide devrait porter essentiellement sur un nombre limité de domaines d'action qui aideront les pays bénéficiaires à renforcer les institutions démocratiques et l'État de droit, à entreprendre une réforme du système judiciaire et de l'administration publique, à promouvoir le respect des droits fondamentaux, à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et les principes de non-discrimination et à mettre en œuvre le cadre européen pour les stratégies nationales d'intégration des Roms et le cadre européen pour la cohésion sociale et territoriale.


Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een groot aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun administratieve en institutionele capaciteit kunnen versterken, democratische instellingen en rechtsstaat kunnen opbouwen, justitie en het openbaar bestuur kunnen versterken, de grondrechten kunnen naleven en gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen.

L'aide devrait porter essentiellement sur un ensemble global de domaines d'action qui aideront les pays bénéficiaires à renforcer leurs capacités administratives et institutionnelles, les institutions démocratiques et l'État de droit, le système judiciaire et l'administration publique, à promouvoir le respect des droits fondamentaux, à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et les principes de non-discrimination.


Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een beperkt aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun democratische instellingen en rechtsstaat kunnen versterken, justitie en het openbaar bestuur kunnen hervormen, de grondrechten kunnen naleven en gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen.

L’aide devrait porter essentiellement sur un nombre limité de domaines d'action qui aideront les pays bénéficiaires à renforcer les institutions démocratiques et l'État de droit, à entreprendre une réforme du système judiciaire et de l'administration publique, à promouvoir le respect des droits fondamentaux, à promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes et les principes de non-discrimination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk toegespitst' ->

Date index: 2021-05-09
w