Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
Assistent budgettaire controle
BFOR
Begrotingsbeginselen
Begrotingsprincipes
Budgetanalist
Budgetcontroleur
Budgettair evenwicht
Budgettaire beginselen
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Budgettaire impuls
Budgettaire principes
Budgettaire prioriteit
Budgettaire stimulans
Costaccountant
Dementia paranoides
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Kostenanalist
Medewerker boekhouding en budget
Neventerm
PPBS
Parafrene schizofrenie
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Prestatiebegroting
Prestatiegericht begroten
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Resultaatgericht begroten
Resultaatgerichte begroting
Verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle
Verstoord budgettair evenwicht
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Traduction de «voornamelijk om budgettaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budgettaire impuls | budgettaire stimulans

effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


assistent budgettaire controle | budgetcontroleur | budgetanalist | verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle

analyste budgétaire


begrotingsprincipes | budgettaire beginselen | begrotingsbeginselen | budgettaire principes

principes budgétaires


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


assistent budgettaire controle | costaccountant | kostenanalist | medewerker boekhouding en budget

analyste coûts | analyste des coûts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toetsing van Begroting is bovendien voornamelijk specifiek budgettair.

De plus, le contrôle effectué par le Budget est principalement de nature spécifiquement budgétaire.


2. Uiteraard zal in deze studie rekening gehouden worden met de ervaring van andere landen als Frankrijk en Duitsland. 3. a) De voor deze studie beschikbare middelen bestaan voornamelijk uit medewerkers van de Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie van de FOD Economie alsook uit een voorziene budgettaire enveloppe. b) De studie zal gerealiseerd worden in een brede context van duurzamere consumptiepatronen en productiemethoden.

2. L'expérience d'autres pays comme la France et l'Allemagne sera bien entendu prise en compte dans cette étude. 3. a) Les moyens disponibles pour cette étude sont essentiellement des ressources humaines de la DG Analyses économiques et Économie internationale du SPF Économie ainsi qu'une enveloppe budgétaire. b) L'étude sera réalisée dans un contexte large visant les modes de consommation et de production plus durables.


Op budgettair vlak zal zich dat voornamelijk vertalen in het ten laste nemen van de wedde van deze family officer.

Sur le plan budgétaire, ceci se traduira essentiellement par la prise en charge du traitement de ce family officer.


De in deze hoofdstukken voorgestelde maatregelen hebben voornamelijk betrekking op de taken inzake de bijproducten van diersoorten, budgettaire fondsen en de Conventie van Washington, beter bekend onder de naam CITES.

Les mesures proposées dans ces chapitres ont trait principalement aux tâches relatives aux sous-produits animaux, aux fonds budgétaires et à la Convention de Washington, mieux connue sous la dénomination CITES.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om voornamelijk budgettaire redenen kan de Staat echter niet als enige de culturele sector ondersteunen.

Cependant, l'État ne peut être le seul acteur à soutenir le secteur culturel, pour des raisons budgétaires essentiellement.


De jongerensite www.mijnsz.be beschikt niet over een toegankelijkheidslabel, maar dat is voornamelijk te wijden aan de budgettaire beperkingen bij de oorspronkelijke ontwikkeling van de jongerensite www.mijnsz.be, zodat de aanvraag van de analyseprocedure om het Anysurferlabel te behalen werd uitgesteld.

Le site destiné aux jeunes www.masecu.be n'a pas de label d'accessibilité mais c’est essentiellement parce que des restrictions budgétaires lors du développement initial du site destiné aux jeunes www.masecu.be ont fait en sorte que la demande de procédure d'analyse pour l'obtention du label Anysurfer a été reportée.


De inwerkingtreding van de wet van 21 februari 2003, aanvankelijk vastgesteld op 1 september 2003, werd bij artikel 19 van de programmawet van 5 augustus 2003 uitgesteld tot 1 september 2004 en dit voornamelijk om budgettaire redenen (Parl. St., Kamer, 2003, DOC 51-0102/12, pp. 33-41).

L'entrée en vigueur de la loi du 21 février 2003, fixée à l'origine au 1 septembre 2003, a été reportée au 1 septembre 2004 par l'article 19 de la loi-programme du 5 août 2003, et ce principalement pour des motifs budgétaires (Doc. parl., Chambre, 2003, DOC 51-0102/12, pp. 33-41).


Hoewel de voorwaarde van een minimale deelneming budgettaire doelstellingen nastreefde teneinde het D.B.I. -stelsel te beperken, in het kader van een meer algemene hervorming van de vennootschapsbelasting, paste zij dus voornamelijk in het kader van de omzetting van richtlijn 90/435/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende Lid-Staten.

Si la condition de participation minimale poursuivait des objectifs budgétaires de limitation du régime des R.D.T., dans le cadre d'une réforme plus globale de l'impôt des sociétés, elle s'inscrivait donc essentiellement dans le cadre de la transposition de la directive 90/435/CEE du Conseil du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'Etats membres différents.


Wat de laatste jaren betreft zal de grotere bijdrage van de uitgavenbeperkingen naar wordt aangenomen afkomstig zijn van maatregelen van blijvende aard — zoals de hervorming van de overheidsadministratie, beheersing van de lonen en wijzigingen in de pensioenstelsels — waarvan de budgettaire gevolgen voornamelijk op de middellange termijn significant zullen zijn.

Pour les années suivantes, la contribution accrue des efforts de maîtrise des dépenses devrait provenir de mesures à caractère permanent, telles la réforme de l'administration publique, la maîtrise des salaires et les modifications des régimes de retraite relevant de la sécurité sociale, mesures dont les effets budgétaires seront surtout perceptibles à moyen terme.


Het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank hebben door middel van leningen, steun voor directe investeringen en vermindering van de schuldenlast de afgelopen drie decennia voornamelijk een op de aanbodzijde georiënteerd beleid gevoerd ten overstaan van arme landen waar hervormingen noodzakelijk waren. Deze aanpak stond in het teken van een restrictief monetair, budgettair en loonbeleid waarmee inflatie en tekorten op de lopende rekening moesten worden teruggedrongen.

Ces trente dernières années, le Fonds monétaire international et la Banque mondiale ont imposé aux pays en voie de développement, par le biais des prêts, du soutien aux investissements directs et des remises de dettes aux pays pauvres dans lesquels des réformes étaient nécessaires, une gestion axée prioritairement sur l'offre.


w