Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn
Voornamelijk invoerend lid

Traduction de «voornamelijk een eerste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rapport bevat voornamelijk een eerste met name kwantitatieve analyse van de wijzigingen ingevolge de inwerkingtreding van de opvangwet.

Le rapport comprend essentiellement une analyse quantitative des modifications résultant de l’entrée en vigueur de la loi accueil.


1. De communicatie met Belgen die in een door het zikavirus getroffen gebied reizen en/of wonen verliep in de eerste plaats voornamelijk via onze reisadviezen.

1. La communication à destination des belges résidant ou voyageant dans les pays touchés par le virus Zika s'est principalement faite via notre avis de voyage.


De training bestond voornamelijk uit een opeenvolging van medische scenario's, waarbij gesimuleerde slachtoffers op de plaats van het incident de eerste zorgen kregen toegediend.

L'entraînement comportait essentiellement une succession de scénarios médicaux, au cours desquels les premiers soins ont été dispensés à des victimes simulées sur le lieu de l'incident.


Deze stijging vloeit echter voornamelijk voort uit aanvragen die niet onder de bevoegdheid van de Ombudsman vallen en waarvoor de verzekerde in eerste instantie wordt doorverwezen naar zijn reisagentschap.

Cette augmentation découle cependant principalement de questions qui ne relèvent pas de la compétence de l'Ombudsman et pour lesquelles l'assuré est renvoyé en premier lieu à son agence de voyages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FOD Sociale Zekerheid: De enige moeilijkheden die het personeel van de FOD Sociale Zekerheid heeft ondervonden bij het vervullen van zijn opdrachten en tijdens zijn verplaatsingen (werkplaats woonplaats of administratie) kunnen als volgt worden samengevat: - een onveiligheidsgevoel bij het personeel aan het onthaal (inkomhal van het gebouw "Finance Tower") tijdens de eerste dagen na de aanslagen; - evenzo, de eerste dagen na de aanslagen, enige stress wegens de veiligheidsprocedures toegepast in de Brusselse stations (voornamelijk ...[+++]

Le SPF Sécurité sociale: Les seules difficultés rencontrées par le personnel du SPF Sécurité sociale, lors de l'exécution de ses missions ou lors de ses déplacements (lieu de travail domicile ou administration) peuvent être synthétisées comme suit: - un sentiment d'insécurité en ce qui concerne le personnel d'accueil (hall d'entrée du bâtiment "Finance Tower") durant les quelques jours qui ont suivi les attentats; - de même, durant les quelques jours qui ont suivi les attentats, un certain stress, provoqué par les procédures de sécurité mises en place dans les gares de Bruxelles (essentiellement à l'entrée des gares, ce qui provoquait d ...[+++]


1. Er werd geen melding gemaakt van bijzondere moeilijkheden, noch werden er dergelijke moeilijkheden vastgesteld voor de ambtenaren van de FOD Budget en Beheerscontrole - behalve tijdens de eerste dagen die volgden op de aanslagen, voornamelijk omdat de kantoren moeilijk te bereiken waren.

1. Aucune difficulté particulière n'a été relatée ou constatée pour les agents du SPF Budget et Contrôle de la Gestion, hormis durant les premiers jours qui ont suivi les attentats, en raison principalement des difficultés d'accès aux bureaux.


Er werd eerst gekozen voor een strafrechtelijke aanpak, voornamelijk gericht op racismebestrijding. Momenteel worden er ruimere bepalingen ingevoerd, voornamelijk van burgerrechtelijke aard, waarmee discriminatie wordt bestreden en een eind wordt gemaakt aan discriminerende praktijken.

Après avoir opté pour une approche pénale, principalement axée sur la lutte contre le racisme, la tendance actuelle est d'introduire des dispositions générales, essentiellement de nature civile, tendant à lutter contre les discriminations et à mettre fin aux pratiques discriminatoires.


Zo verklaarde de rechtbank van eerste aanleg van Brussel in het eerste vonnis tegen de drie VZW's van het Vlaams Blok : « De bijzondere belangstelling van de media, waarbij de internationale media voornamelijk tijdens de eerste debatten, spreekt de bezorgdheid van de rechtbank niet tegen dat justitie als tribune wordt gebruikt voor een politieke afrekening.

Le tribunal de première instance de Bruxelles a ainsi déclaré, dans le premier jugement à l'encontre des trois ASBL du Vlaams Blok : « L'intérêt particulier dont ont fait preuve les médias, notamment les médias internationaux, surtout lors des premiers débats, ne contredit pas la crainte du tribunal de voir la justice devenir une tribune en vue d'un règlement de comptes politique.


- Ik dank de eerste minister, maar ik stel toch vast dat hij hier licht overheen gaat, voornamelijk wat de conclusie betreft.

- Je remercie le premier ministre, mais je constate malgré tout qu'il prend les choses à la légère, surtout dans sa conclusion.


In werkelijkheid verleenden de nationale, provinciale en lokale administraties, net als politie, rijkswacht en vreemdelingenpolitie, elk op hun terrein en op hun manier, in de eerste fase - voornamelijk tot mei 1942 - een ruime medewerking aan de uitvoering van de Duitse anti-Joodse verordeningen.

En réalité, au cours de la première phase - principalement jusqu'en mai 1942 -, les administrations nationale, provinciales et locales, la police, la gendarmerie et la police des étrangers ont, chacune sur leur terrain et à leur manière, largement collaboré à l'exécution des ordonnances allemandes anti-Juifs.


w