Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afscheidend door middel van een afvoerbuis
Dementia paranoides
Diefstal door middel van braak
Exocrien
Mislukte inleiding
Neventerm
Oprichting door middel van inschrijving op aandelen
Oxytocine
Parafrene schizofrenie
Prostaglandines
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "voornamelijk door middel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | oxytocine | mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | prostaglandines

Echec du déclenchement (du travail) (par):ocytocique | prostaglandines


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier




oprichting door middel van inschrijving op aandelen

constitution par souscription


exocrien | afscheidend door middel van een afvoerbuis

exocrine (glande-) | glande à sécrétion externe


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gouvernementele samenwerking is voor 54 % van de ODA verantwoordelijk, voornamelijk door middel van programma's die worden uitgevoerd door de BTC en sectorale begrotingssteun.

La coopération gouvernementale compte pour 54 % de l'APD, essentiellement via les programmes exécutés par la CTB et via l'aide budgétaire sectorielle.


De Partijen komen overeen om de samenwerking op dit gebied te bevorderen, voornamelijk door middel van opleidingsprogramma's op het gebied van de audiovisuele sector en de media, inclusief activiteiten op het gebied van coproductie, opleiding, ontwikkeling en distributie.

Les parties conviennent de promouvoir la coopération dans ce secteur, principalement en mettant en oeuvre des programmes de formation dans le secteur de l'audiovisuel et dans les médias, y compris en réalisant des coproductions, des cours de formation ainsi que des activités de développement et de distribution.


De Partijen komen overeen om de samenwerking op dit gebied te bevorderen, voornamelijk door middel van opleidingsprogramma's op het gebied van de audiovisuele sector en de media, inclusief activiteiten op het gebied van coproductie, opleiding, ontwikkeling en distributie.

Les parties conviennent de promouvoir la coopération dans ce secteur, principalement en mettant en oeuvre des programmes de formation dans le secteur de l'audiovisuel et dans les médias, y compris en réalisant des coproductions, des cours de formation ainsi que des activités de développement et de distribution.


De stedelijke herwaardering wordt verwezenlijkt door middel van een of meerdere : 1° vastgoedprojecten die tot doel hebben om, in voorkomend geval, in het kader van projecten met gemengde bestemming, huisvesting, buurtinfrastructuren, handelsruimten en productieve ruimten in stand te houden, uit te breiden of te verbeteren; 2° projecten bestemd om de openbare ruimten te herwaarderen, gelijktijdig uitgevoerd met de projecten bedoeld in het 1° mits instemming van de betrokken eigenaar(s) of het verkrijgen van een zakelijk recht op de private goederen; 3° handelingen ter bevordering van de maatschappelijke en economis ...[+++]

La revitalisation urbaine est réalisée au moyen d'une ou de plusieurs : 1° opérations immobilières ayant pour objet de maintenir, accroître ou améliorer, le cas échéant dans le cadre de projets à affectation mixte, le logement, les infrastructures de proximité et les espaces commerciaux et productifs; 2° opérations destinées à requalifier les espaces publics, menées simultanément à celles visées au 1° moyennant l'accord du ou des propriétaires concernés ou la constitution d'un droit réel sur les biens privés; 3° actions visant à fav ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het feit dat de instellingen voor hoger onderwijs voornamelijk worden gefinancierd door middel van een « gesloten enveloppe » (ibid., nr. 537/1, p. 12; ibid., nr. 537/3, p. 9), bestaat het zowel individuele als collectieve « belang » van die instellingen erin « de situaties van onverantwoorde concurrentie te beperken die structureel leiden tot een spreiding van de middelen voor die welke die studies inrichten » (ibid., nr. 537/1, p. 12; ibid., nr. 537/3, p. 9).

Compte tenu du fait que les établissements d'enseignement supérieur sont principalement financés à partir d'une « enveloppe fermée » (ibid., n° 537/1, p. 12; ibid., n° 537/3, p. 9), l'« intérêt » de ces établissements, tant individuel que collectif, est de « limiter les situations de concurrences injustifiées conduisant structurellement à une dispersion des ressources pour ceux qui organisent ces études » (ibid., n° 537/1, p. 12; ibid., n° 537/3, p. 9).


Voor wat betreft de criminele motorbendes - voornamelijk in de grensstreek Euregio Maas-Rijn - heeft België op internationaal niveau gepleit voor een blijvende aandacht en aanpak door middel van onder andere bestuurlijke handhaving.

En ce qui concerne les bandes criminelles motorisées - principalement au niveau de la région frontalière Eurorégion Meuse-Rhin - la Belgique a plaidé, à l'échelle internationale, pour une attention et une approche permanentes au moyen du maintien administratif.


Met de resultaten van de jongste gezondheidsenquête door middel van interview (uitgevoerd in 2004, resultaten gepubliceerd in 2006) (1) , toont het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (2) aan dat er duidelijke verschillen bestaan tussen mannen en vrouwen. Het blijkt dat vrouwen vaker door bepaalde aandoeningen worden getroffen, zoals migraine (9 % tegenover 3,7 % van de mannen), depressie (9,7 % tegenover 5,7 % van de mannen), poliartritis (3 keer meer dan mannen) of anorexia (waar voornamelijk pubermeisjes door w ...[+++]

Ainsi, à travers les résultats de sa dernière enquête de santé (réalisée par interview en 2004 et dont les résultats ont été publiés en 2006) (1) , l'Institut scientifique de Santé publique (2) a démontré qu'il existait des différences sensibles entre hommes et femmes, en révélant notamment que davantage de femmes sont touchées par certaines pathologies, comme la migraine (9 %, contre 3,7 % des hommes), la dépression (9,7 %, contre 5,7 % des hommes), la polyarthrite (3 fois plus que les hommes) ou encore l'anorexie (qui touche essentiellement les adolescentes).


Met de resultaten van de jongste gezondheidsenquête door middel van interview (uitgevoerd in 2004, resultaten gepubliceerd in 2006) (1) , toont het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (2) aan dat er duidelijke verschillen bestaan tussen mannen en vrouwen. Het blijkt dat vrouwen vaker door bepaalde aandoeningen worden getroffen, zoals migraine (9 % tegenover 3,7 % van de mannen), depressie (9,7 % tegenover 5,7 % van de mannen), poliartritis (3 keer meer dan mannen) of anorexia (waar voornamelijk pubermeisjes door w ...[+++]

Ainsi, à travers les résultats de sa dernière enquête de santé (réalisée par interview en 2004 et dont les résultats ont été publiés en 2006) (1) , l'Institut scientifique de Santé publique (2) a démontré qu'il existait des différences sensibles entre hommes et femmes, en révélant notamment que davantage de femmes sont touchées par certaines pathologies, comme la migraine (9 %, contre 3,7 % des hommes), la dépression (9,7 %, contre 5,7 % des hommes), la polyarthrite (3 fois plus que les hommes) ou encore l'anorexie (qui touche essentiellement les adolescentes).


Dit wetsvoorstel kiest voor een vastlegging ervan bij wet (door middel van drie voorstellen), na zorgvuldige afweging van de te vrijwaren autonomie ­ voornamelijk van in de Grondwet verankerde instellingen zoals het Arbitragehof en de Hoge Raad voor de Justitie ­ enerzijds, en van de uitoefening door de Kamer van haar exclusieve bevoegdheid om de eindrekening vast te stellen en de begroting goed te keuren, anderzijds.

L'auteur de la présente proposition de loi préfère arrêter ces compétences par une loi (sur la base de trois propositions) après avoir soigneusement pesé l'autonomie à accorder ­ surtout aux institutions ancrées dans la Constitution telles que la Cour d'arbitrage et le Conseil supérieur de la Justice ­ d'une part, et l'exercice par la Chambre de sa compétence exclusive à arrêter le compte final et à approuver le budget, d'autre part.


De toegevoegde waarde van de EU — in samenwerking met de lidstaten en met volledige eerbiediging van de autonomie van de instellingen voor hoger onderwijs — voornamelijk door middel van Europa 2020 en het programma Erasmus+ in het kader van het meerjarig financieel kader (MFK) voor de periode 2014-2020[24], bestaat erin te zorgen voor krachtigere beleidsondersteuning en financiële stimulansen voor internationaliseringsstrategieën.

Dans le cadre financier pluriannuel pour 2014-2020[24], la valeur ajoutée de l’UE – en collaboration avec les États membres et dans le respect total de l’autonomie des établissements d’enseignement supérieur – en particulier à travers la stratégie Europe 2020 et le programme Erasmus+, consiste à fournir un soutien politique accru et des incitations financières en faveur des stratégies d'internationalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk door middel' ->

Date index: 2025-08-08
w