Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische afstempeling van biljetten
Cross-referenced -biljetten
Dementia paranoides
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie

Traduction de «voornamelijk biljetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische afstempeling van biljetten

compostage de billets




cross-referenced -biljetten

billets individuels émis conjointement


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De particuliere cliënten, die voornamelijk biljetten of munten omwisselen aan de loketten van de Nationale Bank, kunnen daarvoor ook terecht bij een bankagentschap.

En ce qui concerne les clients privés, ceux-ci peuvent s'adresser aux guichets de la Banque nationale pour obtenir principalement l'échange de pièces ou de billets.


Dit zal voornamelijk het geval zijn bij loketverrichtingen waarbij een natuurlijke persoon biljetten fysiek overhandigt aan een medewerker of vertegenwoordiger van een instelling, met het oog op het uitvoeren van een financiële transactie (storting op een rekening, belegging, betaling, etc.).

Cela s'effectuera principalement lors d'une transaction au guichet par laquelle une personne physique remet physiquement des billets à un collaborateur ou à un représentant d'un établissement, dans le but d'effectuer une transaction financière (versement sur un compte, placement, paiement, etc.).


Praktisch alle 2 172 geldautomaten in Slowakije geven op 1 januari om 2 uur 's nachts alleen nog eurobiljetten (voornamelijk biljetten van 10 en 20 euro) uit.

La quasi-totalité des 2172 distributeurs automatiques de billets (DAB) que compte la Slovaquie ne devraient plus distribuer que des billets en euros (principalement des coupures de 10 et 20 euros) dès le 1er janvier à 2 heures.


30. stelt vast dat de waarde van de in omloop zijnde eurobankbiljetten sterk is blijven stijgen en in 2006 uitkwam op + 11,2%; wijst erop dat deze gestage stijging voornamelijk toe te schrijven bleef aan bankbiljetten met een hoge waarde, met name bankbiljetten van 500 EUR, waarvan het in circulering zijnde aantal met 13,2% is gestegen; verzoekt de ECB andermaal na te gaan wat de oorzaken van deze ingrijpende stijging zijn en de aard van de met deze biljetten verrichte transacties te onderzoeken, alsmede de vraag per land uit te spl ...[+++]

30. observe que la valeur des billets en euros en circulation a continué d'augmenter à un rythme élevé, avec une progression de 11,2 % en 2006; relève que cette augmentation continue est toujours principalement le fait des grosses coupures, notamment des coupures de 500 EUR, dont le nombre en circulation s'est accru de 13,2 %; demande à nouveau à la BCE d'examiner les raisons de cette augmentation sensible et d'analyser la nature des transactions opérées avec ces coupures ainsi que la répartition de la demande par pays, afin d'identifier les risques qui pourraient leur être associés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. stelt vast dat de waarde van de in omloop zijnde eurobankbiljetten sterk is blijven stijgen en in 2006 uitkwam op + 11,2%; wijst erop dat deze gestage stijging voornamelijk toe te schrijven bleef aan bankbiljetten met een hoge waarde, met name bankbiljetten van 500 EUR, waarvan het in circulering zijnde aantal met 13,2% is gestegen; verzoekt de ECB andermaal na te gaan wat de oorzaken van deze ingrijpende stijging zijn en de aard van de met deze biljetten verrichte transacties te onderzoeken, alsmede de vraag per land uit te spl ...[+++]

30. observe que la valeur des billets en euros en circulation a continué d'augmenter à un rythme élevé, avec une progression de 11,2 % en 2006; relève que cette augmentation continue est toujours principalement le fait des grosses coupures, notamment des coupures de 500 EUR, dont le nombre en circulation s'est accru de 13,2 %; demande à nouveau à la BCE d'examiner les raisons de cette augmentation sensible et d'analyser la nature des transactions opérées avec ces coupures ainsi que la répartition de la demande par pays, afin d'identifier les risques qui pourraient leur être associés;


In het hoofdstuk "informatiesysteem" wordt onderstreept dat de mechanismen tot bescherming van de gemeenschappelijke munt tegen illegale activiteiten voornamelijk berusten op "inlichtingenwerk", d.w.z. de verzameling, verwerking en evaluatie van gegevens over valse biljetten en munten en informatie over fabricage, bezit, vervoer en in omloop brengen van vals geld.

Dans le chapitre "Système d'information", la Commission souligne que les mécanismes de protection de la monnaie unique contre des activités illégales reposent largement sur le "renseignement", ce qui signifie qu'ils doivent être fondés sur la collecte, la compilation et l'évaluation des données relatives aux faux billets et pièces, ainsi que sur les informations concernant les opérations de fabrication, de détention, de transport et de mise en circulation de ces faux.


De verspreiding van de nieuwe biljetten en muntstukken heeft voornamelijk plaatsgevonden via opnames bij geldautomaten en aan de loketten van financiële instellingen, en door de teruggave van wisselgeld in winkels.

La diffusion des nouvelles pièces et des nouveaux billets s'est effectuée principalement par le retrait aux distributeurs automatiques de billets, aux guichets des institutions financières et par le rendu de monnaie par les commerces.


Belangrijk zijn daarbij drie fenomenen: - het Groothertogdom Luxemburg zal wel een bronheffing invoeren maar niet overgaan tot versterkte informatie-uitwisseling, naar verluidt niet de uitwisseling op aanvraag noch de spontane uitwisseling; - de Nationale Bank zou de jongste tijd een belangrijke invoer hebben geconstateerd van biljetten uit andere Europese landen, voornamelijk uit Luxemburg; - het feit dat de opbrengst van de roerende voorheffing voor de Schatkist niet schijnt te stijgen.

Trois phénomènes sont importants à cet égard: - le Grand-Duché de Luxembourg instaurera effectivement une retenue à la source mais ne procédera pas à un renforcement de l'échange d'informations; il n'appliquerait ni l'échange sur demande, ni l'échange spontané; - la Banque nationale aurait constaté, ces derniers temps, une importante importation de billets d'autres pays européens, et principalement du Luxembourg; - les recettes du précompte mobilier pour le Trésor ne semblent pas augmenter.


3. De campagne zal verder in meerdere fasen verlopen. De timing ervan zal via overleg gebeuren en zal voornamelijk bepaald worden enerzijds door verdere vooruitgang inzake het overgangsscenario en anderzijds door de voornaamste data van dit scenario, met name de beslissing over de deelnemende landen in de lente van 1998, het begin van de derde fase van de EMU op 1 januari 1999 en het in omloop brengen van de muntstukken en biljetten in euro tegen het einde van het jaar 2001.

Son timing fera l'objet d'une approche concertée et sera principalement déterminé, d'une part, par les avancées ultérieures dans les précisions relatives au scénario de passage et, d'autre part, par les dates clef de ce scénario, à savoir la décision concernant les pays participants au printemps 1998, le début de la phase 3 de l'UEM au 1er janvier 1999 et la mise en circulation des pièces et billets en euro vers la fin de l'année 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk biljetten' ->

Date index: 2021-09-23
w