Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornamelijk aandacht besteed » (Néerlandais → Français) :

Er werd voornamelijk aandacht besteed aan de proactiviteit van de SVF, meer bepaald aan de middelen die de SVF aanwenden om te anticiperen op vragen van hun aangeslotenen en hen informatie of diensten te leveren voor zij erom vragen.

Il fut accordé de l’intérêt principalement à la proactivité des CAS, et plus exactement aux moyens mis en œuvre par les CAS pour anticiper certaines demandes de leurs affiliés en matière d’information ou de services, avant que ces derniers ne fassent eux-mêmes la demande.


1. In het artikel van Knack wordt er voornamelijk aandacht besteed aan gedragingen die onder de noemer van seksuele intimidatie en intimidatie op basis van geslacht op de werkvloer vallen.

1. L'article publié dans Knack s'intéresse principalement aux comportements que l'on peut ranger sous le dénominateur de harcèlement sexuel et de harcèlement fondé sur le sexe sur le lieu de travail.


Er moet daarentegen voornamelijk aandacht worden besteed aan de twee bovengenoemde types agentschappen die in de nabije toekomst in de Gemeenschap een belangrijke rol kunnen spelen om de in het systeem geconstateerde tekortkomingen te verhelpen.

En revanche, il convient de concentrer l'attention sur les deux types d'agences évoquées ci-dessus, qui sont susceptibles de jouer un rôle important dans un avenir proche au niveau communautaire, pour faire face aux insuffisances du système qui ont été constatées.


Aan preventie wordt voornamelijk aandacht besteed in scholen omdat schoolgaande jongeren de sociale groep vormen die het grootste gevaar loopt om verslaafd te raken aan drugs.

Un travail de prévention est réalisé principalement dans les écoles, car ce groupe social est le plus vulnérable en ce qui concerne la dépendance aux drogues.


Bijzondere aandacht wordt besteed aan de noden van de armen, voornamelijk in ontwikkelingslanden, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat de autochtone gemeenschappen en de vrouw als hoeder en gebruiker van genetische rijkdommen ter zake een sleutelrol vervullen.

Une attention particulière est portée aux besoins des pauvres, principalement dans les pays en développement, tout en reconnaissant pleinement le rôle primordial joué par les communautés autochtones et par les femmes, en tant que gardiennes et utilisatrices des ressources génétiques.


Aangezien de beschikbare juridische gegevens niet rechtstreeks betrekking hebben op de problematiek van het draagmoederschap, zal verwezen worden naar de relevante teksten en naar de rechtspraak waarin deze worden geïnterpreteerd, voornamelijk artikel 8 van het Europees Verdrag over de rechten van de mens, zowel vanuit het oogpunt van het privé-leven als vanuit het oogpunt van het gezinsleven, waarbij aandacht zal worden besteed aan de eventuele mogelijkheid om die teksten en die rechtspraak bij analogie toe te pa ...[+++]

Comme les données juridiques disponibles ne concernent pas directement la problématique de la gestation pour autrui, il sera fait état des textes pertinents et de la jurisprudence qui les interprète, principalement l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, tant au point de vue de la vie privée que du point de vue de la vie familiale, en ayant en vue la transposabilité éventuelle par analogie de ces textes et de cette jurisprudence à ladite problématique.


Bijzondere aandacht wordt besteed aan de noden van de armen, voornamelijk in ontwikkelingslanden, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat de autochtone gemeenschappen en de vrouw als hoeder en gebruiker van genetische rijkdommen ter zake een sleutelrol vervullen.

Une attention particulière est portée aux besoins des pauvres, principalement dans les pays en développement, tout en reconnaissant pleinement le rôle primordial joué par les communautés autochtones et par les femmes, en tant que gardiennes et utilisatrices des ressources génétiques.


112. acht het onaanvaardbaar dat in plaats van het streefdoel van 15% slechts 6% van de uitgaven van het ESF (6%) voornamelijk zijn besteed aan het ondersteunen van de deelneming van vrouwen aan de arbeidsmarkt, ondanks de toezegging van de lidstaten om van de gelijke kansen van mannen en vrouwen een transversale prioriteit te maken in de campagnes die mede worden gefinancierd door de Structuurfondsen; is van mening dat meer aandacht moet worden besteed aan de bevordering van de deelneming va ...[+++]

112. juge inacceptable que contrairement à l'objectif fixé de 15%, seulement 6% des dépenses du FSE sont principalement consacrées en matière de soutien de la participation des femmes au marché de l'emploi et cela en dépit de l'engagement des États membres de faire de l'égalité des chances des femmes et des hommes une priorité transversale dans les opérations cofinancées par les Fonds structurels; estime que davantage d'attention doit être donnée à la promotion de la participation des femmes à la société de la connaissance, et, par conséquent, à la formation de haute qualité et à l'emploi des femmes dans le domaine des technologies de l ...[+++]


110. acht het onaanvaardbaar dat in plaats van het streefdoel van 15% slechts 6% van de uitgaven van het ESF (6%) voornamelijk zijn besteed aan het ondersteunen van de deelneming van vrouwen aan de arbeidsmarkt, ondanks de toezegging van de lidstaten om van de gelijke kansen van mannen en vrouwen een transversale prioriteit te maken in de campagnes die mede worden gefinancierd door de Structuurfondsen; is van mening dat meer aandacht moet worden besteed aan de bevordering van de deelneming va ...[+++]

110. juge inacceptable que contrairement à l'objectif fixé de 15%, seulement 6% des dépenses du FSE sont principalement consacrées en matière de soutien de la participation des femmes au marché de l'emploi et cela en dépit de l'engagement des États membres de faire de l'égalité des chances des femmes et des hommes une priorité transversale dans les opérations cofinancées par les Fonds structurels; estime que davantage d'attention doit être donnée à la promotion de la participation des femmes à la société de la connaissance, et, par conséquent, à la formation de haute qualité et à l'emploi des femmes dans le domaine des technologies de l ...[+++]


In dat opzicht is het betreurenswaardig dat de tegenstanders niet meer aandacht hebben besteed aan de evaluatie van de bestaande wet. Immers, de problemen doen zich voornamelijk voor bij kleine en middelgrote bedrijven die het slachtoffer waren van die wet.

À cet égard, il est regrettable que les adversaires de ce projet ne se soient pas intéressés davantage à l'évaluation de la loi existante dont les petites et moyennes entreprises étaient les principales victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk aandacht besteed' ->

Date index: 2022-06-03
w