Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornaamste probleem waarmee » (Néerlandais → Français) :

Het voornaamste probleem waarmee de pediatrische ziekenhuizen momenteel geconfronteerd worden is inderdaad het gebrek aan ziekenhuispediaters.

Le problème le plus important auquel les hôpitaux pédiatriques actuels sont confrontés est en effet le manque de pédiatres hospitaliers.


4. Het voornaamste probleem, waarmee de Tabak- en Alcoholcontroledienst in shishabars wordt geconfronteerd, is dat heel wat rokende klanten te goeder trouw waren en niet wisten dat het rookverbod gold voor shishabars, en die door de uitbater misleid zouden kunnen zijn.

4. Le problème principal auquel le Service d’Inspection Tabac et Alcool a été confronté dans certains dossiers « shisha » est que beaucoup de clients de bonne foi ne savaient pas que l’interdiction de fumer s’appliquait aux bars-shisha et que les clients auraient pu être induits en erreur par le gérant.


Het lid meent dat daar wellicht het voornaamste probleem zal liggen waarmee België te kampen krijgt.

Le commissaire croit que c'est probablement là que gît la principale difficulté que la Belgique aura à affronter.


Het lid meent dat daar wellicht het voornaamste probleem zal liggen waarmee België te kampen krijgt.

Le commissaire croit que c'est probablement là que gît la principale difficulté que la Belgique aura à affronter.


Het voornaamste probleem waarmee hij op het ogenblik geconfronteerd wordt, is dat van de stijging van de interne vraag, want wereldwijd neemt de wijnconsumptie nog steeds toe.

Le problème fondamental auquel il est confronté à l’heure actuelle résulte de la demande intérieure en hausse, alors que la consommation continue d’augmenter au niveau international.


(n) dat de bestrijding van terrorisme niet alleen als een prioriteit van de Unie en een essentieel onderdeel van haar externe optreden binnen de Europese veiligheidsstrategie moet worden beschouwd, maar dat met name het terrorisme van radicale groeperingen die beweren de islam te verdedigen, vooral in combinatie met het dreigement om massavernietigingswapens te verspreiden, moet worden gezien als het voornaamste probleem waarmee Europese burgers worden geconfronteerd en als een bedreiging voor de democratie, de rechtsstaat, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Handvest van de Verenigde Naties;

n) envisager la lutte contre le terrorisme non seulement comme une priorité de l'Union et un élément clé de son action extérieure, dans la ligne de la Stratégie européenne de sécurité, mais aussi considérer le terrorisme, particulièrement le terrorisme pratiqué par des groupes radicaux se réclamant de l'Islam – s'il est lié à la menace d'une prolifération des armes de destruction massive – comme le principal problème des citoyens européens et comme une menace contre la démocratie, l'État de droit, la Charte des droits fondamentaux de ...[+++]


(a) dat de bestrijding van terrorisme niet alleen als een prioriteit van de Unie en een essentieel onderdeel van haar extern optreden binnen de Europese veiligheidsstrategie moet worden beschouwd, maar dat met name het terrorisme van radicale groeperingen die beweren de islam te verdedigen, vooral in combinatie met het dreigement om massavernietigingswapens te verspreiden, moet worden gezien als het voornaamste probleem waarmee Europese burgers worden geconfronteerd en als een bedreiging voor de democratie, de rechtsstaat, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Handvest van de Verenigde Naties;

a) non seulement de faire de la lutte contre le terrorisme une priorité de l'Union et un élément clé de son action extérieure, dans la ligne de la Stratégie européenne de sécurité, mais aussi de considérer le terrorisme, particulièrement le terrorisme pratiqué par des groupes radicaux se réclamant de l'Islam - s'il est lié à la menace d'une prolifération des armes de destruction massive - comme le principal problème des citoyens européens et comme une menace contre la démocratie, l'État de droit, la Charte des droits fondamentaux de l ...[+++]


Het voornaamste probleem voor de arbeidsmarkt is de administratieve rompslomp waarmee de ondernemingen geconfronteerd worden. Dit zet een rem op de ontwikkeling van de bedrijven.

Le principal problème du marché du travail est la paperasserie demandée aux entreprises, qui gêne le développement de sociétés.


Het voornaamste probleem voor de arbeidsmarkt is de administratieve rompslomp waarmee de ondernemingen geconfronteerd worden. Dit zet een rem op de ontwikkeling van de bedrijven.

Le principal problème du marché du travail est la paperasserie demandée aux entreprises, qui gêne le développement de sociétés.


Gezien het dringende en groeiende probleem waarmee we worden geconfronteerd concentreert deze mededeling zich op de voornaamste terreinen waarop onmiddellijke actie vereist is.

Compte tenu de l’urgence du problème posé, la présente communication est axée sur les principaux domaines requérant une attention immédiate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste probleem waarmee' ->

Date index: 2022-09-24
w