Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornaamste inspanningen moeten " (Nederlands → Frans) :

21. concludeert dat de inspanningen moeten worden opgevoerd om in Afrika de MDG's tegen de beoogde termijn (het jaar 2015) te kunnen verwezenlijken; roept de Commissie op om, na de goedkeuring ervan, rekening te houden met de agenda inzake duurzame ontwikkeling voor de periode na 2015 en met de onderhandelingen over de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling als basis voor de doelmatigheidscontrole van de Rekenmaker; is ingenomen met het feit dat de EOF's, die het voornaamste instrument vormen voor de verlen ...[+++]

21. est donc d'avis qu'il y a lieu d'intensifier les efforts en vue d'accélérer la réalisation des OMD en Afrique d'ici à l'échéance de 2015; demande à la Commission de tenir compte du programme de développement pour l'après-2015 et des négociations sur les objectifs de développement durable (ODD) une fois adoptés, comme bases pour l'audit de la performance réalisé par la Cour des comptes; salue le fait que les FED, qui constituent le principal vecteur de l'aide de l'Union en matière de coopération au développement au bénéfice des États ACP, représentaient pas moins de 45 % de la valeur totale des nouveaux contrats conclus par la DG DE ...[+++]


2. concludeert dat de inspanningen moeten worden opgevoerd om in Afrika de MDG's tegen de beoogde termijn (het jaar 2015) te kunnen verwezenlijken; is ingenomen met het feit dat de Europese Ontwikkelingsfondsen (EOF), die het voornaamste instrument vormen voor de verlening van steun van de Unie aan landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee, goed zijn voor wel 45 % van de totale waarde van de nieuwe contracten die in 2013 zijn gesloten door het directoraat-generaal Ontwikkeling en Samenwerking va ...[+++]

2. est donc d'avis qu'il y a lieu d'intensifier les efforts en vue d'accélérer la réalisation des OMD en Afrique d'ici à l'échéance de 2015; salue le fait que les Fonds européens de développement (FED), qui constituent le principal vecteur de l'aide de l'Union en matière de coopération au développement au bénéfice des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, représentaient pas moins de 45 % de la valeur totale des nouveaux contrats conclus par la direction générale du développement et de la coopération (DG DEVCO) de la Commission en 2013;


21. concludeert dat de inspanningen moeten worden opgevoerd om in Afrika de MDG's tegen de beoogde termijn (het jaar 2015) te kunnen verwezenlijken; roept de Commissie op om, na de goedkeuring ervan, rekening te houden met de agenda inzake duurzame ontwikkeling voor de periode na 2015 en met de onderhandelingen over de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling als basis voor de doelmatigheidscontrole van de Rekenmaker; is ingenomen met het feit dat de EOF's, die het voornaamste instrument vormen voor de verlen ...[+++]

21. est donc d'avis qu'il y a lieu d'intensifier les efforts en vue d'accélérer la réalisation des OMD en Afrique d'ici à l'échéance de 2015; demande à la Commission de tenir compte du programme de développement pour l'après-2015 et des négociations sur les objectifs de développement durable (ODD), comme bases pour l'audit de la performance réalisé par la Cour des comptes; salue le fait que les FED, qui constituent le principal vecteur de l'aide de l'Union en matière de coopération au développement au bénéfice des États ACP, représentaient pas moins de 45 % de la valeur totale des nouveaux contrats conclus par la DG DEVCO de la Commiss ...[+++]


Volgens het verslag van de AMPÈRE commissie zullen er in België dan ook belangrijke inspanningen moeten worden geleverd waarbij gas, efficiëntie van het energieverbruik en beheer van de energievraag de voornaamste instrumenten zullen zijn om een vermindering van de uitstoot van schadelijke gassen te realiseren.

Selon le rapport de la commission AMPÈRE, la Belgique devra consentir des efforts importants, dont les principaux instruments pour réduire l'émission de gaz toxiques seront le gaz, l'efficacité de la consommation d'énergie et la gestion de la demande d'énergie.


4. is de mening toegedaan dat meer middelen kunnen worden geïnvesteerd in de IGAD ter bevordering van een systeem van goed bestuur en van een effectieve politieke dialoog en mechanismen voor consensusvorming in en tussen alle aangesloten landen; verzoekt de EU om deze rol te vergemakkelijken door zich verder te engageren in hun proces voor het opbouwen van hun interne capaciteit; herinnert eraan dat het van uitermate groot belang is een regionaal institutioneel kader voor dialoog en coördinatie tussen de landen van de regio te bevorderen, met name met betrekking tot Ethiopië, Kenia en Oeganda, die als de voornaamste spelers in de regio de inspanningen ...[+++]

4. est d'avis que les ressources investies dans l'IGAD pourraient être augmentées afin de promouvoir un système de bonne gouvernance, de même qu'un dialogue politique efficace et des mécanismes de recherche de consensus dans et parmi tous ses États membres; demande que l'Union leur facilite ce rôle en s'engageant elle-même davantage dans le processus de renforcement de leurs capacités internes; rappelle qu'il sera de la plus haute importance d'encourager un cadre institutionnel régional pour le dialogue et la coordination entre les pays de la région, et tout particulièrement l'Éthiopie, le Kenya et l'Ouganda, qui, en tant qu'acteurs-cl ...[+++]


3. is er krachtig van overtuigd dat de EU alleen invloed kan hebben indien zij met één stem spreekt, beschikt over passende instrumenten, haar samenwerking met de VN verder versterkt en de sterke democratische legitimiteit wordt verleend die voortvloeit uit geïnformeerde controle door zowel het Europees Parlement als de nationale parlementen, elk handelend op hun eigen niveau en overeenkomstig hun eigen mandaat; is in dit verband van mening dat de leden van de commissies buitenlandse zaken en defensie van de nationale parlementen regelmatig door het Europees Parlement voor een ontmoeting moeten worden uitgenodigd om met behulp van passe ...[+++]

3. est fermement convaincu que l'Union ne peut avoir de poids que si elle parle d'une seule voix, dispose des instruments appropriés, continue de renforcer sa coopération avec les Nations unies et se voit conférer une solide légitimité démocratique résultant du contrôle éclairé exercé, à leur niveau respectif, par le Parlement européen et les parlements nationaux sur la base des missions qui leur sont dévolues; estime, dès lors, que les membres des commissions parlementaires de la défense et des affaires étrangères des États membres devraient être invités par le Parlement européen à se réunir régulièrement, afin d'examiner minutieusement, au moyen d'outils analytique ...[+++]


is van mening dat het waarborgen van effectieve democratie en bescherming van de mensenrechten aan de buitengrenzen van de EU een van de voornaamste prioriteiten zou moeten zijn van de inspanningen van de EU om mensenrechten in het beleid te integreren; verzoekt de Raad en de Commissie hun integratie-inspanningen verder te versterken in het ENB, het strategische partnerschap met Rusland en de betrekkingen met Turkije en de landen van de westelijke Balkan, en bovendien daartoe optimaal gebruik te maken van de bestaande regionale samen ...[+++]

estime que l'une des principales priorités des efforts déployés par l'Union en vue du respect systématique des Droits de l'homme devrait consister à garantir une protection efficace de la démocratie et des Droits de l'homme aux frontières extérieures; invite le Conseil et la Commission à renforcer leurs efforts d'intégration systématique de cette dimension dans le cadre de la PEV, du partenariat stratégique avec la Russie et des relations avec la Turquie et les Balkans occidentaux, mais aussi à exploiter pleinement à cette fin les cadres de coopération régionaux existants dans ces régions; insiste à nouveau sur la nécessité particulièr ...[+++]


De voornaamste inspanningen moeten uiteraard van Rusland komen, in het kader van een door het IMF goedgekeurd alomvattend en duurzaam economisch programma.

La Russie doit naturellement fournir l'effort principal, dans le cadre d'un programme économique complet et durable, approuvé par le Fonds monétaire international (FMI).


Hun voornaamste zorg was dat de extra tijd zou moeten worden besteed aan de omstandigheden waaronder TAC’s kunnen worden opgevist, met name technische overgangsmaatregelen en systemen voor het beheer van de visserij-inspanningen.

Il souhaite avant tout que l’on consacre plus de temps à l’examen des conditions dans lesquelles les TAC peuvent être pris, notamment en ce qui concerne les mesures techniques transitoires et les systèmes de gestion de l'effort.


Het is duidelijk dat België, één van de voornaamste spelers inzake ontwikkeling - in absolute cijfers staat het op de elfde plaats op de wereldranglijst, wat erg eervol is -, nog grote inspanningen zal moeten leveren om de verbintenissen na te komen die het heeft onderschreven om in 2010 0,7% van het BBP te halen.

Il est clair que la Belgique, qui est l'un des principaux acteurs dans le domaine du développement puisqu'elle se trouve à la onzième place mondiale en chiffres absolus, ce qui est tout à fait honorable, devra encore accomplir des efforts importants pour respecter les engagements qu'elle a souscrits afin d'atteindre les 0,7% de son produit intérieur brut en 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste inspanningen moeten' ->

Date index: 2025-06-24
w