Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Gemedicineerd voormengsel
Lijst van verboden vuurwapens en munitie
Premix voor gemedicineerd voer
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden richting voor ieder bestuurder
Verboden wapen
Voormengsel voor diervoeder met medicinale werking

Traduction de «voormengsels is verboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemedicineerd voormengsel | premix voor gemedicineerd voer | voormengsel voor diervoeder met medicinale werking

prémélange médicamenteux | prémélange pour aliments médicamenteux


doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit


bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite




lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration


verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur




lijst van verboden vuurwapens en munitie

liste des armes à feu et munitions prohibées




voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven

respecter la réglementation sur les substances interdites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. Hoofdstuk V, punt 8 - Lijst van ingrediënten waarvan het in het verkeer brengen en het gebruik in mengvoeders en voormengsels is verboden, zoals is voorzien in artikel 4, lid 1 - van de bijlage bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de tekst in bijlage II.

Art. 11. Le point 8 du chapitre V. - Liste d' ingrédients dont la mise en circulation et l'incorporation dans les aliments composés et prémélanges est interdite, telle que prévue à l'article 4, alinéa 1 - de l'annexe du même arrêté est remplacé par le texte de l'annexe II.


8. Lijst van ingrediënten waarvan het in het verkeer brengen en het gebruik in mengvoeders en voormengsels is verboden, zoals is voorzien in artikel 4, lid 1.

8. Liste d'ingrédients dont la mise en circulation et l'incorporation dans les aliments composés et prémélanges est interdite, telle que prévue à l'article 4, alinéa 1.


De etikettering van voormengsels bevattende verwerkte dierlijke eiwitten, zoals bedoeld in hoofdstuk V, rubriek 8, punt 9, van de bijlage van dit besluit dient de volgende vermelding te bevatten : « Dit voormengsel bevat verwerkte dierlijke eiwitten die verboden zijn in het voederen van dieren waarvan het vlees of de producten bestemd zijn voor de productie van voedingsmiddelen».

L'étiquetage des prémélanges comportant des protéines animales transformées visées au chapitre V, rubrique 8, point 9, de l'annexe du présent arrêté doit comprendre l'indication suivante : « Ce prémélange contient des protéines animales transformées interdites pour l'alimentation des animaux dont la chair ou les produits sont destinés à la production de denrées alimentaires».


- Ingrediënten waarvan het gebruik in mengvoeders en voormengsels is verboden -, een punt 9 toegevoegd, luidend als volgt :

- Ingrédients dont l'incorporation dans les aliments composés et prémélanges est interdite - le point 9 ci-après est ajouté :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. In hoofdstuk V, punt 8 - Lijst van ingrediënten waarvan het in het verkeer brengen en het gebruik in mengvoeders en voormengsels verboden is - van de bijlage van hetzelfde besluit worden in punt 9 de woorden « en in voormengsels » ingevoegd tussen de woorden « in mengvoeders » en « voor herkauwers ».

Art. 4. Dans l'annexe du même arrêté, au chapitre V, point 8 - Liste d'ingrédients dont la mise en circulation et l'incorporation dans les aliments composés et prémélanges sont interdites - sous le point 9, les mots « et dans les prémélanges » sont insérés entre les mots « dans les aliments composés » et « pour ruminants ».


Voor de lidstaten die op de datum van inwerkingtreding van de verordening een of meer van bovengenoemde additieven nog niet hebben verboden, blijven de betrokken antibiotica tot 30 juni 1999 toegestaan, zodat zij, en ook de voormengsels en samengestelde voeders waarin zij voorkomen, op de markt kunnen worden afgezet.

Toutefois, pour les Etats membres, n'ayant pas interdit - à la date d'entrée en vigueur du règlement - un ou plusieurs des additifs susmentionnés, ce ou ces antibiotiques restent autorisés dans les Etats membres concernés jusqu'au 30 juin 1999 afin de permettre leur écoulement ainsi que l'écoulement des prémélanges et des aliments composés les contenant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormengsels is verboden' ->

Date index: 2021-12-02
w