Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormelde wet van 13 juni 2005 vloeit immers voort » (Néerlandais → Français) :

Uit artikel 134 van de voormelde wet van 13 juni 2005 vloeit immers voort dat de Ethische Commissie voor de telecommunicatie ermee belast is toe te zien op de naleving van de Ethische Code waarvan in paragraaf 2 van die bepaling sprake is en om in voorkomend geval wegens schending van die Code administratieve geldboetes of straffen op te leggen.

En effet, il découle de l'article 134 de la loi du 13 juin 2005 précitée que la Commission d'éthique pour les télécommunications est chargée de veiller au respect du Code d'éthique visé au paragraphe 2 de cette disposition, et de sanctionner, le cas échéant, la violation de ce code par des amendes administratives ou d'autres sanctions.


Uit artikel 134 van de voormelde wet van 13 juni 2005 vloeit immers voort dat de Ethische Commissie voor de telecommunicatie ermee belast is toe te zien op de naleving van de Ethische Code waarvan in paragraaf 2 van die bepaling sprake is en om in voorkomend geval wegens schending van die Code administratieve geldboetes of andere straffen op te leggen.

En effet, il découle de l'article 134 de la loi du 13 juin 2005 précitée que la Commission d'éthique pour les télécommunications est chargée de veiller au respect du Code d'éthique visé au paragraphe 2 de cette disposition, et de sanctionner, le cas échéant, la violation de ce code par des amendes administratives ou d'autres sanctions.


Artikel 12 Het is de afdeling Wetgeving niet duidelijk in welke wetsbepaling een rechtsgrond gevonden zou kunnen worden voor artikel 12 van het ontwerp : daarvoor is geen rechtsgrond te vinden in artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie', noch in artikel 5/2 van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten inzake omroeptransmissie- en om ...[+++]

Article 12 La section de législation n'aperçoit pas dans quelle disposition législative l'article 12 du projet pourrait trouver un fondement juridique : il ne peut trouver de fondement ni dans l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni dans l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les services de rad ...[+++]


Bijzondere opmerkingen Aanhef 1. Het eerste lid behoort te worden aangevuld met de vermelding van artikel 11, § 7, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie', vervangen bij de wet van 10 juli 2012 : die bepaling levert immers een rechtsgrond op voor artikel 23 van het ontwerp.

Observations particulières Préambule 1. L'alinéa 1 sera complété par la mention de l'article 11, § 7, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques', remplacé par la loi du 10 juillet 2012 : cette disposition procure en effet un fondement juridique à l'article 23 du projet.


Artikel 21 Artikel 21 heeft geen rechtsgrond : daarvoor is immers geen rechtsgrond te vinden in artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie', noch in artikel 5/2 van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten inzake omroeptransmissie- en omroepdistributiediensten'.

Article 21 L'article 21 est dépourvu de fondement juridique : il ne peut en effet trouver de fondement ni dans l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni dans l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les services de radiodiffusion et de radiodistribution'.


De voormelde wet van 13 juni 2005, die de voormelde Europese richtlijnen van 2002 in het Belgisch recht heeft omgezet, neemt in artikel 9 ervan het principe over van een voorafgaande kennisgeving voor het exploiteren van een netwerk en het leveren van diensten op het gebied van elektronische communicatie.

La loi du 13 juin 2005 précitée, qui a transposé en droit belge les directives européennes précitées de 2002, reprend, dans son article 9, le principe d'une notification préalable pour l'exploitation d'un réseau et la prestation de services de communications électroniques.


Voormelde wet van 1 juni 2005 beoogde immers de omzetting van de Tweede Gasrichtlijn en bevatte belangrijke bepalingen omtrent het beheer van het aardgasvervoersnet, de opslaginstallatie voor aardgas en de lng-installatie en de tarieven voor het aardgasvervoer, de aardgasopslag en het gebruik van de lng-installatie.

La loi précitée du 1 juin 2005 avait en effet pour but de transposer la deuxième directive sur le gaz et contenait d'importantes dispositions relatives à la gestion du réseau de transport du gaz naturel, aux installations de stockage de gaz naturel et aux installations GNL ainsi qu'aux tarifs de transport du gaz naturel, de stockage du gaz naturel et d'utilisation de l'installation GNL.


Het toekomstige artikel 126, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (hierna "WEC") bepaalt immers het volgende: "Enkel de volgende overheden mogen op eenvoudig verzoek [...] data ontvangen die worden bewaard krachtens dit artikel [126, WEC] om de redenen en volgens de voorwaarden opgesomd hieronder: [...] 3° Elke officier van gerechtelijke politie [i.e. BIPT] met het oog op h ...[+++]

Le futur article 126, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (ci-après "LCE") prévoit en effet ce qui suit: "Seules les autorités suivantes peuvent obtenir, sur simple demande, [...] des données conservées en vertu du présent article [126, LCE], pour les finalités et selon les conditions énumérées ci-dessous: [...] 3° Tout officier de police judiciaire de l'Institut [i.e. IBPT], en vue de la recherche, de l'instruction et de la poursuite d'infractions aux articles 114, 124 et au présent article [i.e. article 126] [...] 6° Le Service de médiation pour les télécommunications, en vue de ...[+++]


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, laatste gewijzigd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 2016 tot oprichting van de Federale Interneauditdienst; Gelet op het advies 48.148/I/PN van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven op 13 juni 2016; Overwegende da ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2005; Vu l'arrêté royal du 4 mai 2016 portant création du Service fédéral d'Audit interne; Vu l'avis 48.148/I/PN de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné le 13 juin 2016; Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, alinéa 2, des lois précitées sur ...[+++]


De wijziging van artikel 23 van het Wetboek bij de wet van 13 juni 1991 vloeit voort uit een amendement dat tijdens de besprekingen in de Kamercommissie is ingediend.

La modification de l'article 23 du Code par la loi du 13 juin 1991 provient d'un amendement déposé au cours des discussions en Commission de la Chambre.




D'autres ont cherché : voormelde wet van 13 juni 2005 vloeit immers voort     afdeling wetgeving     13 juni     juni     koning immers     worden     vermelding     bepaling levert immers     rechtsgrond op     daarvoor is immers     voormelde     artikel 9 ervan     voorafgaande kennisgeving     1 juni     beoogde immers     opslaginstallatie     immers het volgende     wec bepaalt immers     ombudsdienst     wetten     juli     vormen als volgt     vaste commissie     juni 1991 vloeit     vloeit voort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde wet van 13 juni 2005 vloeit immers voort' ->

Date index: 2023-02-04
w