Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcomité van gebouwen
Aanpassingswerken aan gebouwen
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Veiligheid van gebouwen
Voormelding treinensamenstelling
Voormelding van een zending
Wagenlijstbericht

Traduction de «voormelde gebouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


voormelding treinensamenstelling | wagenlijstbericht

préavis de composition et d'utilisation des trains




beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]


aankoopcomité van gebouwen

comité d'acquisition d'immeubles


aanpassingswerken aan gebouwen

aménagements des bâtiments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van paragraaf 1 tot en met 4 is de plaatsing van individuele verbruiksmeters voor het warmte-, koelings- of warmwaterverbruik verplicht als een bestaand appartementengebouw of een multifunctioneel gebouw met een centrale verwarmings- of koelingsbron of met levering vanuit een stadsverwarmingsnet een ingrijpende energetische renovatie ondergaat, of als de bestaande warmtekostenverdelers of centrale of individuele verbruiksmeters voor het warmte-, koelings- of warmwaterverbruik in de voormelde gebouwen worden vervangen.

Par dérogation aux paragraphes 1 à 4 l'installation de compteurs individuels de consommation de chauffage, de refroidissement ou d'eau chaude est obligatoire lorsqu'un immeuble à appartements ou bâtiment multifonctionnel existant disposant d'une source centrale de chauffage ou de refroidissement ou approvisionné par le réseau de chauffage urbain fait l'objet d'une rénovation énergétique importante, ou que les répartiteurs existants de frais de chauffage ou les compteurs centraux ou individuels de consommation de chauffage, de refroidissement ou d'eau chaude dans les bâtiments précités sont remplacés.


Art. 2. In artikel 2.1.6.0.4, 2°, b), van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "uit de inventaris van de verwaarloosde gebouwen of woningen, of uit de inventaris van de ongeschikte of onbewoonbare woningen" vervangen door de zinsnede "uit het register van verwaarloosde gebouwen en woningen, vermeld in artikel 25, § 1, van het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, of uit de inventaris van ongeschikte of onbewoonbare woningen, vermeld in artikel 26, § 1, van het voormelde decreet".

Art. 2. Dans l'article 2.1.6.0.4, 2°, b), du même arrêté, le membre de phrase « de l'inventaire des bâtiments ou habitations délabrés, ou de l'inventaire d'habitation inadaptées ou inhabitables » est remplacé par le membre de phrase « du registre des bâtiments ou habitations délabrés, visé à l'article 25, § 1, du décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, ou de l'inventaire d'habitations inadéquates ou inhabitables, visé à l'article 26, § 1, du décret précité ».


Artikel 1. In artikel 2.1.6.0.3, 3°, van het besluit Vlaamse Codex Fiscaliteit van 20 december 2013 wordt de zinsnede "uit de inventaris van de verwaarloosde gebouwen of woningen, of uit de inventaris van de ongeschikte of onbewoonbare woningen" vervangen door de zinsnede "uit het register van verwaarloosde gebouwen en woningen, vermeld in artikel 25, § 1, van het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, of uit de inventaris van ongeschikte of onbewoonbare woningen, vermeld in artikel 26, § 1, van het voormelde decreet". ...[+++]

Article 1. Dans l'article 2.1.6.0.3, 3°, de l'arrêté relatif au Code flamand de la Fiscalité du 20 décembre 2013, le membre de phrase « de l'inventaire des bâtiments ou habitations délabrés, ou de l'inventaire d'habitation inadaptées ou inhabitables » est remplacé par le membre de phrase « du registre des bâtiments ou habitations délabrés, visé à l'article 25, § 1, du décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, ou de l'inventaire d'habitations inadéquates ou inhabitables, visé à l'article 26, § 1, du décret précité ».


De bedrijfsruimten die op grond van artikel 2, 1°, van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten worden uitgesloten van de toepassing van voormeld decreet, worden onder de aldaar vermelde voorwaarden evenmin als verwaarloosde gebouwen of woningen in de zin van deze onderafdeling beschouwd.

Les sites d'activité économique qui, en vertu de l'article 2, 1°, du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique, sont exclus de l'application du décret précité ne sont pas non plus considérés, dans les conditions y visées, comme des bâtiments ou habitations abandonnés au sens de la présente sous-section.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzende rechter verzoekt het Hof na te gaan of de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat zij enkel voorzag in een tijdelijke en voorwaardelijke vrijstelling van heffing voor de houders van zakelijke rechten van gebouwen en/of woningen die beschermd zijn als monument, terwijl overeenkomstig artikel 4, laatste lid, van het Decreet Bedrijfsruimten wordt voorzien in een definitieve vrijstelling van heffing voor de houders van zakelijke rechten van bedrijfsruimten die beschermd zijn als monument daar voormelde bedrijfsr ...[+++]

Le juge a quo invite la Cour à examiner si la disposition en cause viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle prévoit uniquement une exonération temporaire et conditionnelle de la taxe pour les titulaires de droits réels sur des bâtiments et/ou habitations qui sont classés comme monuments, alors que, conformément à l'article 4, dernier alinéa, du décret sur les sites d'activité économique, il est prévu une exonération définitive de la taxe pour les titulaires de droits réels sur des sites d'activité économique qui sont classés comme monuments, étant donné que les sites d'activité économique précités ne sont pas repris d ...[+++]


Aangezien het totale bedrag van deze noden ruimschoots de toegekende kredieten overschrijdt, kent voormelde interne commissie een prioriteit toe en selectioneert gans het jaar door de gebouwen die dienen heruitgerust te worden naargelang de ter beschikkingstelling van de nieuwe infrastructuren door de Regie der Gebouwen enerzijds en anderzijds naargelang de vorderingen van de renovatie- of opfrissingwerken van de gebouwen die reeds bezet worden door het departement.

Comme le montant total de ces besoins dépasse largement les crédits disponibles, la commission interne précitée prioritise les projets et sélectionne tout au long de l'année les bâtiments à rééquiper au fur et à mesure, d'une part, de la mise à disposition des nouvelles infrastructures par la Régie des Bâtiments et, d'autre part, de la fin des travaux de rénovation ou de rafraîchissement dans les bâtiments déjà occupés actuellement par le département.


3º In afwachting van de in 1º en 2º bedoelde verwerving of de inhuurneming, zijn de artikelen 77 tot 82 van de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel en artikel 23 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der gebouwen, van toepassing, met dien verstande dat de Regie der Gebouwen de vergoedingsverplichting van de Staat zoals bedoeld in artikel 81 van voormelde wet van 14 februari 1961 overneemt.

3º En attendant l'acquisition ou la prise en location visée sous le 1º et 2º, les articles 77 à 82 de la loi d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier du 14 février 1961 et l'article 23 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bátiments, sont d'application, à condition que la Régie des Bátiments reprenne les obligations d'indemnisation de l'État visées à l'article 81 de la loi précitée du 14 février 1961.


3· In afwachting van de in 1· en 2· bedoelde verwerving of de inhuurneming, zijn de artikelen 77 tot 82 van de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel en artikel 23 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der gebouwen, van toepassing, met dien verstande dat de Regie der Gebouwen de vergoedingsverplichting van de Staat zoals bedoeld in artikel 81 van voormelde wet van 14 februari 1961 overneemt.

3· En attendant l’acquisition ou la prise en location visée sous le 1· et 2·, les articles 77 à 82 de la loi d’expansion économique, de progrès social et de redressement financier du 14 février 1961 et l’article 23 de la loi du 1 avril 1971 portant création d’une Régie des Bátiments, sont d’application, à condition que la Régie des Bátiments reprenne les obligations d’indemnisation de l’État visées à l’article 81 de la loi précitée du 14 février 1961.


Het geachte lid beoogt klaarblijkelijk het geval waarin een BTW-belastingplichtige, waarvan de economische activiteit niet bestaat in de geregelde verkoop van gebouwen, met voldoening van die belasting een gebouw heeft verworven met het oog op het gebruik ervan als investeringsgoed en dat gebouw verkoopt na het verstrijken van voormelde termijn.

L'hypothèse envisagée par l'honorable membre est manifestement celle où la vente du bâtiment a lieu après l'expiration de ce délai et est l'oeuvre d'un assujetti à la TVA dont l'activité économique ne consiste pas en la vente habituelle de bâtiments avec application de cette taxe et qui avait acquis ce bâtiment en vue de l'utiliser comme bien d'investissement.


België heeft tot op heden beslist, in alle gevallen, de leveringen van terreinen vrij te stellen, inzonderheid rekening houdend met artikel 28, § 3, sub b), van voormelde richtlijn die aan de lidstaten toelaat de leveringen van gebouwen en gronden bedoeld in artikel 4, § 3, te blijven vrijstellen onder de in de lidstaat vigerende voorwaarden.

La Belgique a jusqu'à présent décidé d'exempter, dans tous les cas, les livraisons de terrains, en considérant notamment l'article 28, § 3, sous b), de la directive précitée, qui permet aux États membres de continuer à exonérer les livraisons de bâtiments et de terrains visés à l'article 4, § 3, dans les conditions existantes dans l'État membre.


w