Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale examencommissie
Examencommissie
Examencommissie van de Franse Gemeenschap
Examencommissie van het Rijk
Voormelding treinensamenstelling
Voormelding van een zending
Wagenlijstbericht

Traduction de «voormelde examencommissie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voormelding treinensamenstelling | wagenlijstbericht

préavis de composition et d'utilisation des trains




Examencommissie van de Franse Gemeenschap (élément)

jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2. Hetzelfde artikel, eerste lid, 3º, wordt na de woorden « aan de onder 1º en 2º bepaalde benoemingsvoorwaarden voldoen », aangevuld als volgt : « en die met goed gevolg voor voormelde examencommissie een praktijkexamen hebben afgelegd.

§ 2. Au premier alinéa, 3º, du même article sont insérés, après les mots « les conditions de nomination fixées aux 1º et 2º », les dispositions suivantes : « et qui ont passé avec fruit une épreuve pratique devant le jury précité.


§ 2. Hetzelfde artikel, eerste lid, 3º, wordt na de woorden « aan de onder 1º en 2º bepaalde benoemingsvoorwaarden voldoen » aangevuld als volgt : « en die met goed gevolg voor voormelde examencommissie een praktijkexamen hebben afgelegd.

§ 2. Au même article, premier alinéa, 3º, après les mots « les conditions de nomination fixées aux 1º et 2º », est inséré le texte suivant : « et qui ont présenté avec succès un examen pratique devant le jury.


§ 2. Hetzelfde artikel, eerste lid, 3º, wordt na de woorden « aan de onder 1º en 2º bepaalde benoemingsvoorwaarden voldoen », aangevuld als volgt : « en die met goed gevolg voor voormelde examencommissie een praktijkexamen hebben afgelegd.

§ 2. Au premier alinéa, 3º, du même article sont insérés, après les mots « les conditions de nomination fixées aux 1º et 2º », les dispositions suivantes : « et qui ont passé avec fruit une épreuve pratique devant le jury précité.


§ 2. Hetzelfde artikel, eerste lid, 3º, wordt na de woorden « aan de onder 1º en 2º bepaalde benoemingsvoorwaarden voldoen » aangevuld als volgt : « en die met goed gevolg voor voormelde examencommissie een praktijkexamen hebben afgelegd.

§ 2. Au même article, premier alinéa, 3º, après les mots « les conditions de nomination fixées aux 1º et 2º », est inséré le texte suivant : « et qui ont présenté avec succès un examen pratique devant le jury.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. § 1. In geval van uitreiking van een gezamenlijk diploma bedoeld in artikel 143 van het voormelde decreet door verschillende instellingen voor hoger onderwijs, waarvan minstens één niet tot de Franse Gemeenschap behoort, vermeldt het diploma de volgende minimumgegevens : 1° bovenaan de verwijzing naar de Franse Gemeenschap; 2° de ondertekening van een academische autoriteit, de voorzitter van de examencommissie en de secretaris van de examencommissie of de instellingen voor hoger onderwijs met volledig leerplan van de Frans ...[+++]

Art. 5. § 1. En cas de délivrance d'un diplôme conjoint visé à l'article 143 du décret précité par plusieurs établissements d'enseignement supérieur dont au moins un est extérieur à la Communauté française, le diplôme reprend les mentions minimales suivantes : 1° la référence à la Communauté française en en-tête ; 2° la signature d'une autorité académique, du président du jury et du secrétaire du jury du ou des établissements d'enseignement supérieur de plein exercice de la Communauté française ou la signature des membres du jury de l'épreuve intégrée du ou des établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale ; 3° la sign ...[+++]


Artikel 1. De diploma's die worden uitgereikt door één of meer instellingen voor hoger onderwijs met volledig leerplan van de Franse Gemeenschap, bedoeld in artikel 1, § 1, van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, of door een examencommissie voor hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, bedoeld in artikel 136 van het voormelde decreet, worden opgemaakt overeenkomstig het in bijlage 1 bij dit besluit vermelde model.

Article 1. Les diplômes délivrés par un ou plusieurs établissements d'enseignement supérieur de plein exercice de la Communauté française visés à l'article 1, § 1, du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, ou par un jury d'enseignement supérieur de la Communauté française visé à l'article 136 du décret précité, sont établis conformément au modèle figurant à l'annexe 1 du présent arrêté.


« De administrateur-generaal van het Bestuur bedoeld in het 1e lid, of de ambtenaar-generaal van ten minste rang 15 die hij daartoe aanstelt, stelt in samenwerking met de Algemene inspectiedienst en met het oog op de waarborg van de coördinatie van de in het 2e lid bedoelde examencommissies, aan de examencommissies opgericht bij artikel 53, 2e lid, van voormeld decreet van 8 maart 2007 meer dan een case study voor de proef op het einde van de eerste vormingssessie bedoeld in artikel 50, § 1, 2e lid, van voormeld decreet van 8 maart 20 ...[+++]

« L'administrateur général de l'Administration visée à l'alinéa 1, ou le fonctionnaire de rang 15 au moins qu'il délègue à cet effet, en collaboration avec le Service général de l'Inspection et en vue d'assurer la coordination des jurys visée à l'alinéa 2, propose aux jurys institués par l'article 53, alinéa 2, du décret du 8 mars 2007 précité, plus d'une étude de cas pour l'épreuve sanctionnant la première session de formation visée à l'article 50, § 1, alinéa 2, du décret du 8 mars 2007 précité et deux fois plus de questions spécifiques que ne requiert la réalisation de l'épreuve sanctionnant la troisième session de formation visée à l ...[+++]


Overwegende dat de lijst van de leden van de examencommissie, zoals opgenomen in het voormeld besluit van 7 december 2000, dient aangevuld en gewijzigd met inachtneming van de leden van het onderwijzend personeel die werkelijk examens hebben afgenomen ter gelegenheid van de tweede zittijd 2002 van die examencommissie,

Considérant que la liste des membres du jury, telle que figurant à l'arrêté précité du 7 décembre 2000, doit être complétée et modifiée en fonction des membres du personnel enseignant ayant réellement interrogé à l'occasion de la seconde session 2002 de ce jury ,


Overwegende dat de lijst van de leden van de examencommissie, zoals zij in het voormeld besluit van 7 december 2000 voorkomt, aangevuld en gewijzigd moet worden rekening houdend met de leden van het onderwijzend personeel die werkelijk examens hebben afgenomen tijdens de eerste zittijd 2002 van die examencommissie,

Considérant que la liste des membres du jury, telle que figurant à l'arrêté précité du 7 décembre 2000, doit être complétée et modifiée en fonction des membres du personnel enseignant ayant réellement interrogé à l'occasion de la première session 2002 de ce jury,


Overwegende dat artikel 103 van het voormelde decreet van 24 juli 1997 vanaf 1 januari 1998 het Getuigschrift van Lager Secundair Onderwijs afschaft en op dezelfde datum vervangt door het Getuigschrift van Secundair Onderwijs van de Tweede Graad, en dat de Examencommissie van de Franse Gemeenschap door hetzelfde artikel belast wordt met het uitreiken van dat nieuwe getuigschrift, en dat de bevoegdheden van de Examencommissie van de Franse Gemeenschap bijgevolg voor de examenzittijd van januari 1998 moeten worden aangepast, opdat zij h ...[+++]

Considérant que l'article 103 du décret du 24 juillet 1997 précité supprime à partir du 1 janvier 1998 le Certificat d'Enseignement secondaire inférieur et lui substitue à cette même date le Certificat d'Enseignement secondaire du deuxième degré, et que le même article charge le Jury de la Communauté française de délivrer ce nouveau certificat, il s'impose dès lors d'adapter pour la session d'examens de janvier 1998 les attributions du Jury de la Communauté française afin de lui permettre de délivrer le Certificat d'Enseignement secondaire du deuxième degré;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde examencommissie' ->

Date index: 2022-08-09
w