Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanbod aan arbeidskrachten
Aanbod tot daging
Aanbod tot mededinging
Aanpassing van het aanbod aan de vraag
Afstemming van het aanbod op de vraag
Gemengd aanbod
Gezamenlijk aanbod
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Planningscommissie-Medisch aanbod
Produktmix
Voormelding treinensamenstelling
Voormelding van een zending
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar arbeidskrachten
Wagenlijstbericht

Traduction de «voormelde aanbod » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassing van het aanbod aan de vraag | afstemming van het aanbod op de vraag

adaptation de l'offre à la demande


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




voormelding treinensamenstelling | wagenlijstbericht

préavis de composition et d'utilisation des trains






Planningscommissie-Medisch aanbod

Commission de planification-offre médicale




inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]


vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opdracht van die collectieve structuren, die wordt gedefinieerd om het voormelde aanbod inzake voortgezette opleiding te verzekeren, bestaat in « de organisatie van de ontmoeting en het overleg tussen inrichtingen van het hoger onderwijs (universiteiten, hogescholen, inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie), de FOREm en het IFAPME, alsook met de ondernemingen of groepen van plaatselijke ondernemingen, de beroepssectoren en de intercommunales voor economische ontwikkeling », in « de bevordering van de opmaking en de planificatie in co-organisatie en/of met gezamenlijke diplomering door de inrichtingen van het hoger onderwi ...[+++]

La mission de ces structures collectives, définie dans le but d'assurer l'offre de formation continue précitée, consiste à « organiser la rencontre et la concertation entre établissements d'enseignement supérieur (universités, hautes écoles, établissements d'enseignement de promotion sociale), le FOREm et l'IFAPME, ainsi qu'avec les entreprises ou groupes d'entreprises locales, les secteurs professionnels, et les intercommunales de développement économique », à « favoriser l'élaboration et la planification, en coorganisation et/ou en codiplômation, par les établissements d'enseignement supérieur d'une offre de formation continue de proxi ...[+++]


Als de eigenaar van een te onteigenen onroerend goed of een houder van een met toepassing van artikel 4 van voormelde decreet te onteigenen zakelijk recht het proces-verbaal, vermeld in paragraaf 4, niet ondertekent, volstaat het dat de onteigenende instantie conform paragraaf 3, 1° de eigenaar van een te onteigenen onroerend goed of een houder van een met toepassing van artikel 4 van voormelde decreet te onteigenen zakelijk recht met een beveiligde zending op de hoogte heeft gebracht van het schriftelijk ...[+++]

Si le propriétaire d'un bien immobilier à exproprier ou le détenteur d'un droit réel à exproprier en application de l'article 4 du décret précité ne signe pas le procès-verbal visé au paragraphe 4, il suffit que l'instance expropriante, conformément au paragraphe 3, 1°, ait informé le propriétaire d'un bien immobilier à exproprier ou le détenteur d'un droit réel à exproprier en application de l'article 4 du décret précité de l'offre écrite par envoi sécurisé.


2° dat ze de samenstelling van het schriftelijk aanbod heeft toegelicht als de eigenaar van een te onteigenen onroerend goed of een houder van een met toepassing van artikel 4 van voormelde decreet te onteigenen zakelijk recht daarom heeft verzocht.

2° elle a exposé la composition de l'offre écrite si le propriétaire d'un bien immobilier à exproprier ou le détenteur d'un droit réel à exproprier en application de l'article 4 dudit décret en a fait la demande.


Als hij binnen de voormelde termijn niet meedeelt of hij het bod aanvaardt, wordt het aanbod geacht geweigerd te zijn".

Lorsqu'il n'informe pas la commission dans le délai précité s'il accepte l'offre, l'offre est réputée être refusée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) voor de radio-omroeporganisatie, vermeld in artikel 143/1, eerste lid, 3°, van het voormelde decreet, het deel van het aanbod via de invulling van het specifieke gekozen profiel of muziekaanbod en het deel Vlaamse muziekproducties in dat aanbod.

b) pour l'organisme de radiodiffusion sonore visé à l'article 143/1, alinéa 1er, 3°, du décret précité, la part de l'offre réservée au profil ou à l'offre musicale spécifiques choisis et la part des productions musicales flamandes dans cette offre.


1° frequentiepakket 1 wordt gekoppeld aan het programma-aanbod van de netwerkradio-omroeporganisatie, vermeld in artikel 143/1, eerste lid, 1°, van het voormelde decreet;

1° le paquet de fréquences 1 est lié à l'offre de programmes de l'organisme de radiodiffusion sonore en réseau, visée à l'article 143/1, alinéa 1, 1°, du décret précité ;


Afdeling 2. - Werking Art. 3. Een ambulant aanbod preventieve gezinsondersteuning voor schoolgaande kinderen geeft uitvoering aan al de opdrachten, vermeld in artikel 44, tweede lid, van het besluit van 28 maart 2014, en streeft daarbij al de doelstellingen na, vermeld in artikel 45 van het voormelde besluit.

Section 2. - Fonctionnement Art. 3. Une offre ambulatoire de soutien préventif aux familles pour des enfants scolarisés donne exécution à toutes les missions, visées à l'article 44, alinéa 2, de l'arrêté du 28 mars 2014, en poursuivant tous les objectifs, visés à l'article 45, de l'arrêté précité.


- Het vormingspakket opleiding Nederlands als tweede taal Art. 28. Voor de opleiding Nederlands als tweede taal, vermeld in artikel 29, § 1, derde lid, van het decreet van 7 juni 2013, wisselen het EVA, het stedelijk EVA en het Huis van het Nederlands Brussel vzw met de centra, vermeld in artikel 2, eerste lid, 4°, van het voormelde decreet, informatie uit over de planning van het cursusaanbod, de oriëntatie naar het meest gepaste aanbod Nederlands als tweede taal, de aanwezigheid en aanwezigheidsgraad van de inburgeraars en de behaa ...[+++]

- Le programme de formation de néerlandais comme deuxième langue Art. 28. Pour la formation de néerlandais comme deuxième langue, visée à l'article 29, § 1, alinéa 3, du décret du 7 juin 2013, l'AAE, l'AAE urbaine et l'asbl « Huis van het Nederlands Brussel », échangent avec les centres visés à l'article 2, alinéa 1, 4°, du décret précité, des informations relatives à la planification de l'offre de cours, l'orientation vers l'offre la plus appropriée de néerlandais comme deuxième langue, la présence et le taux de fréquentation des intégrants et les résultats obtenus.


Als de waarde van de aangeboden kunstwerken, geadviseerd door de bijzondere commissie conform artikel 3.4.3.0.2, § 2, eerste lid, van de voormelde codex, het bedrag van de erfbelasting dat gezamenlijk door de schattingsaanvragers verschuldigd, overtreft, hebben ze de keuze om het aanbod te bevestigen, het aanbod aan te passen door een of meer kunstwerken uit het aanbod terug te trekken zodat de waarde van de overblijvende kunstwerken minder bedraagt dan of gelijk is aan de verschuldigde erfbelasting, of het aanbod in te trekken.

Lorsque la valeur des oeuvres d'art offertes, établie par la commission spéciale, conformément à l'article 3.4.3.0.2, § 2, alinéa 1 , du code précité, est supérieure au montant global de l'impôt de succession dû conjointement par les demandeurs d'évaluation, ces derniers ont le choix entre la confirmation de l'offre, l'adaptation de l'offre par le retrait d'une ou plusieurs oeuvres d'art, de sorte que la valeur des oeuvres restantes soit inférieure ou égale à l'impôt de succession dû, ou le retrait de l'offre.


2° Een aanbod in het buitenland tot inschrijving, tot verkoop of tot omruiling in de zin van voormeld artikel 26, tweede lid, wordt voor de toepassing van voormelde bepaling geacht openbaar te zijn, indien dat aanbod in het betrokken land onderworpen is aan een bijzondere regeling ter bescherming van het beleggerspubliek, zoals inzonderheid een prospectusverplichting of een andere gelijkaardige informatieverplichting.

2° Une offre en souscription, en vente ou d'échange au sens de l'article 26, alinéa 2, précité, faite à l'étranger, est, pour l'application de la disposition précitée, réputée publique si elle est soumise, dans le pays concerné, à une réglementation particulière visant la protection du public des investisseurs, telle que notamment une obligation de prospectus ou une autre obligation d'information similaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde aanbod' ->

Date index: 2021-04-07
w