Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormalig tsjechoslowakije werden » (Néerlandais → Français) :

In voormalig Tsjechoslowakije werden deze decreten, die waren gebaseerd op het internationaal recht, gebruikt om juridische zaken te regelen na de nederlaag van nazi-Duitsland.

Dans l’ancienne Tchécoslovaquie, ces décrets, fondés sur le droit international, servaient à régler les questions juridiques relatives à la défaite de l’Allemagne nazie.


Art. 11. Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de diploma's vermeld in bijlage, de diploma's, certificaten en andere titels op het terrein van de farmacie welke door het voormalige Tsjechoslowakije vóór 1 januari 1993 zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen waarvan de opleiding tot apotheker vóór 1 januari 1993 in het voormalige Tsjechoslowakije werd aangevat, op voorwaarde dat :

Art. 11. Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux diplômes figurant en annexe, les diplômes, certificats et autres titres en pharmacie qui ont été délivrés par l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993 ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur formation de pharmacien dans l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993, à condition que :


Art. 7. Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de diploma's vermeld in bijlage, de diploma's, certificaten en andere titels op het terrein van de farmacie welke door het voormalige Tsjechoslowakije vóór 1 januari 1993 zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen waarvan de opleiding tot apotheker vóór 1 januari 1993 in het voormalige Tsjechoslowakije werd aangevat, op voorwaarde dat :

Art. 7. Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux diplômes figurant en annexe, les diplômes, certificats et autres titres en pharmacie qui ont été délivrés par l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993 ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur formation de pharmacien dans l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993, à condition que :


Art. 7. Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de diploma's vermeld in bijlage A, de diploma's, certificaten en andere titels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger welke door het voormalige Tsjechoslowakije vóór 1 januari 1993 zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen waarvan de opleiding tot verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger vóór 1 januari 1993 in het voormalige Tsjechoslowakije werd aangevat, op v ...[+++]

Art. 7. Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux diplômes figurant en annexe A, les diplômes, certificats et autres titres d'infirmier responsable des soins généraux qui ont été délivrés par l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993 ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur formation d'infirmier responsable des soins généraux dans l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993, à condition que :


Art. 11. Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de diploma's vermeld in bijlage A, de diploma's, certificaten en andere titels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger welke door het voormalige Tsjechoslowakije vóór 1 januari 1993 zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen waarvan de opleiding tot verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger vóór 1 januari 1993 in het voormalige Tsjechoslowakije werd aangevat, op v ...[+++]

Art. 11. Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux diplômes figurant en annexe A, les diplômes, certificats et autres titres d'infirmier responsable des soins généraux qui ont été délivrés par l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993 ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur formation d'infirmier responsable des soins généraux dans l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993, à condition que :


Art. 11. Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de diploma's vermeld in bijlage A, de diploma's, certificaten en andere titels van verloskundige welke door het voormalige Tsjechoslowakije vóór 1 januari 1993 zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen waarvan de opleiding tot verloskundige vóór 1 januari 1993 in het voormalige Tsjechoslowakije werd aangevat, op voorwaarde dat :

Art. 11. Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux diplômes figurant en annexe A, les diplômes, certificats et autres titres de sage-femme qui ont été délivrés par l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993 ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur formation de sage-femme dans l'ancienne Tchécoslovaquie avant le 1 janvier 1993, à condition que :


Voorbeeld 4 : rundvlees In landen van Oost-Europa (Polen, Hongarije en Tsjechoslowakije) werden levende runderen gekocht, die vervolgens onder de regeling extern douanevervoer (T1) aan de grens van Duitsland (voormalige DDR) werden geplaatst en in de Gemeenschap als doorvoer werden aangegeven met als bestemming derde landen (Maghreb).

4. exemple : viande bovine Les animaux vivant (bovins) sont achjetés dans les pays de l'est (Pologne, Hongrie, Tchécoslovaquie) et mis sous le régime du transit communautaire externe (T1) à la frontière de l'Allemagne (ex Allemagne de l'Est) et déclarés en transit dans la Communauté pour être exportés vers des pays tiers (Maghreb).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormalig tsjechoslowakije werden' ->

Date index: 2022-09-02
w