Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondgebied van het Voormalige Joegoslavië
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië
Internationale strafrechtbank
Joegoslavië
Joegoslavië-Tribunaal
Staten van het voormalige Joegoslavië

Traduction de «voormalig joegoslavië voortgekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslav

Tribunal international pour l'Ex-Yougoslavie


Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]

Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]


staten van het voormalige Joegoslav

états successeurs de la Yougoslavie


Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslav

conférence internationale sur l'ancienne Yougoslavie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere uit het voormalige Joegoslavië voortgekomen landen kunnen niet worden toegevoegd omdat zij geen lid zijn van de OESO of de ISTA.

Quant aux autres pays de l’ex-Yougoslavie, ils ne peuvent être ajoutés à la liste car ils n’appartiennent ni à l’OCDE ni à l’ISTA.


Met het oog hierop zal de Commissie er in 1997 naar streven de betrekkingen met de derde landen te verdiepen, waarbij met name wordt gedacht aan de geassocieerde landen die bij de in het vooruitzicht gestelde uitbreiding betrokken zijn, de Verenigde Staten in de geest van de nieuwe transatlantische agenda, de landen die voortgekomen zijn uit het voormalige Joegoslavië met de consolidatie van het vredesproces en de inspanningen tot wederopbouw.

Dans cette perspective, en 1997, la Commission s'attachera à approfondir les relations avec les pays tiers, notamment avec les pays associés concernés par les perspectives de l'élargissement, les États-Unis dans l'esprit du nouvel agenda transatlantique, les pays issus de l'ex-Yougoslavie avec la consolidation du processus de paix et les efforts de reconstruction.


Met het oog hierop zal de Commissie er in 1997 naar streven de betrekkingen met de derde landen te verdiepen, waarbij met name wordt gedacht aan de geassocieerde landen die bij de in het vooruitzicht gestelde uitbreiding betrokken zijn, de Verenigde Staten in de geest van de nieuwe transatlantische agenda, de landen die voortgekomen zijn uit het voormalige Joegoslavië met de consolidatie van het vredesproces en de inspanningen tot wederopbouw.

Dans cette perspective, en 1997, la Commission s'attachera à approfondir les relations avec les pays tiers, notamment avec les pays associés concernés par les perspectives de l'élargissement, les États-Unis dans l'esprit du nouvel agenda transatlantique, les pays issus de l'ex-Yougoslavie avec la consolidation du processus de paix et les efforts de reconstruction.


1. De Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië achten het essentieel dat de samenwerking op economisch en handelsgebied tussen de landen die zijn voortgekomen uit de voormalige Socialistische Federale Republiek Joegoslavië zo snel mogelijk opnieuw wordt ingesteld, zodra de politieke en economische omstandigheden dat toelaten.

1. La Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine considèrent qu'il est essentiel de rétablir les relations de coopération économique et commerciale entre les États issus de l'ancienne République fédérative socialiste de Yougoslavie dès que possible et aussitôt que les conditions économiques et politiques le permettront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië achten het essentieel dat de samenwerking op economisch en handelsgebied tussen de landen die zijn voortgekomen uit de voormalige Socialistische Federale Republiek Joegoslavië zo snel mogelijk opnieuw wordt ingesteld, zodra de politieke en economische omstandigheden dat toelaten.

1. La Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine considèrent qu'il est essentiel de rétablir les relations de coopération économique et commerciale entre les États issus de l'ancienne République fédérative socialiste de Yougoslavie dès que possible et aussitôt que les conditions économiques et politiques le permettront.


Intentieverklaring van de overeenkomstsluitende partijen over regelingen voor de handel tussen de landen die zijn voortgekomen uit de voormalige Socialistische Federale Republiek Joegoslavië.

Déclaration d'intention des parties contractantes relative au régime commercial entre les États issus de l'ancienne République fédérative socialiste de Yougoslavie :


− (IT) Aangezien Kroatië een belangrijke partner van de Europese Unie zal worden voor wat betreft de toekomstige betrekkingen met de landen die uit het voormalige Joegoslavië zijn voortgekomen, en aangezien Kroatië een belangrijk doorvoerland is voor de drugssmokkel, juichen wij toe dat deze kandidaat-lidstaat zal deelnemen aan de werkzaamheden van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving.

– (IT) Puisque la Croatie va devenir un partenaire important pour les relations futures de l’Union européenne avec les pays de l’ex-Yougoslavie, et puisque c’est une voie de transit clé pour le trafic de drogues, nous accueillons la participation de ce pays candidat à l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies.


Op het gebied van het buitenlands beleid zijn de betrekkingen met Kroatië een nog open vraagstuk. Zoals wij hebben vernomen is in deze dagen de in 2001 in Wenen ondertekende overeenkomst inzake de verdeling van de goederen over de uit het voormalig Joegoslavië voortgekomen landen geratificeerd door het parlement van Kroatië.

En politique étrangère, la question des relations avec la Croatie reste en suspens: récemment, nous avons entendu des nouvelles relatives à la ratification par le parlement croate de l’accord sur la distribution des avoirs des pays issus de l’ex-Yougoslavie, un accord signé à Vienne en 2001, mais que les Croates n’avaient pas encore ratifié jusqu’à présent.


Spoedig herstel van de door de oorlog aan de infrastructuur veroorzaakte schade en herstel van de maatschappelijke en administratieve instellingen (scholen, ziekenhuizen, woonhuizen, fiscale en douanediensten, de munteenheid en organisaties belast met de tenuitvoerlegging van de internationale hulp) waren de eerste vereisten voor herstel van de totale economische bedrijvigheid, ingrijpende hervormingen en regionale samenwerking tussen de republieken die zijn voortgekomen uit het voormalig Joegoslav.

La réparation rapide des dommages causés par la guerre dans le domaine des infrastructures et la remise en état des institutions sociales et administratives (écoles, hôpitaux, maisons d"habitation, services fiscaux et douaniers, monnaie, organismes chargés de mettre en oeuvre l"assistance internationale) étaient les préalables d"une relance de l"ensemble de l"activité économique ainsi que des reformes en profondeur et de la coopération régionale entre les Républiques issues de l"ex-Yougoslavie.


In het jaarverslag over 1996 heeft de Rekenkamer kritiek geleverd op de vertraging bij de start van de financiële samenwerking met de landen die zijn voortgekomen uit het voormalig Joegoslav.

Dans son rapport annuel 1996, la Cour des comptes a, pour sa part, critiqué le retard dans le démarrage de la coopération financière avec les pays issus de l"ancienne Yougoslavie.


w