Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening voorlopig recht
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Vertaling van "voorlopige verordening voerden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de bekendmaking van de voorlopige verordening voerden twee partijen aan dat recentere gegevens meer relevant zijn voor de vaststelling van de schade en dat de Commissie niet 2008, maar veeleer 2009 als uitgangspunt voor de analyse van de schade had moeten nemen.

À la suite de la publication du règlement provisoire, deux parties se sont manifestées et ont fait valoir que des données plus récentes étaient plus pertinentes pour la détermination du préjudice et que la Commission n'aurait pas dû prendre 2008 comme point de départ de l'analyse du préjudice, mais aurait dû se servir de l'année 2009.


De partijen voerden geen bewijs aan om aan te tonen dat de drempel die in de voorlopige verordening was vastgesteld om de grens te trekken tussen het betrokken product en het niet-betrokken product kunstmatig was.

Les parties n’ont fourni aucun élément de preuve attestant que le seuil fixé dans le règlement provisoire pour établir une distinction entre le produit concerné et les autres était artificiel.


Bovendien voerden dezelfde partij en de overheid van de VS aan dat anders dan in de overwegingen 77 en 80 van de voorlopige verordening wordt gezegd niet alle uitvoer uit de VS als van oorsprong uit de VS mag worden beschouwd.

En outre, la même partie et le gouvernement des USA ont affirmé que, contrairement à ce qui est avancé aux considérants 77 et 80 du règlement provisoire, toutes les exportations des USA n’étaient pas considérées comme originaires de ce pays.


Een van de belanghebbenden en de overheid van de VS voerden aan dat in geen van de argumenten in de overwegingen 129 tot en met 133 van de voorlopige verordening wordt vermeld dat de prijzen van sojabonen, palmolie en canolaolie in de VS sinds 2004 steeds veel lager waren dan de prijzen in de Gemeenschap voor raapzaad, wat een groot concurrentievoordeel voor de uit de VS ingevoerde biodiesel opleverde.

Une partie intéressée et le gouvernement des USA ont fait valoir qu’aucun des arguments présentés aux considérants 129 à 133 du règlement provisoire n’évoquait le fait que, depuis 2004, les prix de l’huile de soja, de l’huile de palme et de l’huile de canola aux USA sont bien inférieurs aux prix du colza dans la Communauté, ce qui confère un avantage concurrentiel de taille au biodiesel importé des USA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in de overwegingen 15 en 16 van de voorlopige verordening is aangegeven, voerden diverse exporteurs aan dat slakken die aanzienlijk minder dan 45 % silicium bevatten, d.w.z. FeSi met een lage zuiverheidsgraad, van het onderzoek zouden moeten worden uitgesloten, omdat ze niet dezelfde fysische eigenschappen en toepassingen zouden hebben.

Comme indiqué dans les considérants 15 et 16 du règlement provisoire, plusieurs exportateurs ont affirmé que les scories contenant nettement moins de 45 % de silicium, autrement dit le ferrosilicium de faible pureté, devaient être exclues de l’enquête en raison de leur absence de similarité sur le plan des caractéristiques physiques essentielles et des principaux usages.




Anderen hebben gezocht naar : verordening voorlopig recht     voorlopige verordening voerden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige verordening voerden' ->

Date index: 2024-03-30
w