Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machtiging tot voorlopig verblijf
Mtvv
Mvv
Ontheemde met machtiging tot voorlopig verblijf

Vertaling van "voorlopige machtiging geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
machtiging tot voorlopig verblijf

autorisation de séjour provisoire


machtiging tot voorlopig verblijf

autorisation temporaire de séjour


machtiging tot voorlopig verblijf | mtvv [Abbr.] | mvv [Abbr.]

autorisation de séjour provisoire | autorisation provisoire de séjour | APS [Abbr.] | ASP [Abbr.]


ontheemde met machtiging tot voorlopig verblijf

personne déplacée temporairement admise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de voorzitter, nadat hij/zij de nationale bevoegde instanties heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand reageren, aan een lid van het Europees Parlement een voorlopige machtiging geven voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld onder 11.11.

11.15. À titre exceptionnel, le président peut, après en avoir préalablement informé les autorités nationales compétentes et en l'absence de réaction de celles-ci dans un délai d'un mois, octroyer une autorisation provisoire à un député au Parlement européen pour une période qui ne peut excéder six mois, en attendant le résultat de l'enquête visée au point 11.11.


11.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de voorzitter, nadat hij/zij de nationale bevoegde instanties heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand reageren, aan een lid van het Europees Parlement een voorlopige machtiging geven voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld onder 11.11.

11.15. À titre exceptionnel, le président peut, après en avoir préalablement informé les autorités nationales compétentes et en l'absence de réaction de celles-ci dans un délai d'un mois, octroyer une autorisation provisoire à un député au Parlement européen pour une période qui ne peut excéder six mois, en attendant le résultat de l'enquête visée au point 11.11.


De minister of zijn gemachtigde hebben de mogelijkheid om een machtiging tot voorlopig verblijf af te geven op grond van de artikelen 9 en 13 van de wet van 15 december 1980.

Le ministre ou son délégué ont la possibilité d'accorder une ASP sur base des articles 9 et 13 de la loi du 15 décembre 1980.


Binnen de grenzen van de machtiging verleend door het Vlaamse Parlement, bevestigt het hoofd van het departement Financiën en Begroting voorafgaand aan de aanvangsdatum van elk individueel DBFM-contract, middels een addendum bij het besluit, de met betrekking tot dit individueel DBFM-contract vanaf de voorlopige beschikbaarheiddatum gewaarborgde bedragen, zonder afbreuk te doen aan de latere aanpassingen van de gewaarborgde bedragen als gevolg van omstandigheden die overeenkomstig het individueel DBFM-contract tot een bijkomende vergoeding a ...[+++]

Dans les limites de l'autorisation accordée par le Parlement flamand, le chef du Département des Finances et du Budget confirme, préalablement à la date de début de chaque contrat DBFM individuel, moyennant un avenant à l'arrêté, les montants garantis relatifs à ce contrat DBFM individuel à partir de la date provisoire de mise à disposition, sans porter atteinte aux adaptations ultérieures des montants garantis suite à des circonstances donnant lieu, conformément au contrat DBFM individuel, à une indemnité supplémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 59 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen zijn alleen de door de overheid georganiseerde, erkende of gesubsidieerde onderwijsinstellingen bevoegd om het inschrijvingsattest af te geven dat vereist is om een machtiging tot voorlopig verblijf met het oog op studies in België te bekomen.

En vertu de l'article 59 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, seuls les établissements d'enseignement organisés, reconnus ou subsidiés par les pouvoirs publics sont habilités à délivrer l'attestation d'inscription requise pour obtenir une autorisation de séjour provisoire en vue d'effectuer des études en Belgique.


« Op basis van de afwijking die wordt voorzien in Deel II, Titel I, Hoofdstuk 2, punt B van onderhavige omzendbrief is de onderwijsinstelling die noch georganiseerd, noch erkend, noch gesubsidieerd wordt door de overheid bevoegd om aan de vreemdeling een inschrijvingsattest af te geven dat het mogelijk maakt om een aanvraag voor een machtiging tot voorlopig verblijf op basis van artikelen 9 en 13 van de wet van 15 december 1980 in te dienen.

« Du fait de la dérogation prévue à la Partie II, Titre I, Chapitre 2, point B, de la présente circulaire, l'établissement d'enseignement non organisé, ni reconnu, ni subsidié par les pouvoirs publics est habilité à délivrer à l'étranger une attestation d'inscription qui permet d'introduire une demande d'autorisation de séjour provisoire sur la base des articles 9 et 13 de la loi du 15 décembre 1980.


De Dienst Vreemdelingenzaken heeft hieromtrent zopas een brief aan mijn diensten gericht waarin de posten toestemming wordt verleend aan bedoelde categorieën personen ambtshalve een machtiging tot voorlopig verblijf af te geven, mits het voorleggen van een aantal documenten waaruit blijkt dat ze daadwerkelijk in de situatie verkeren als bedoeld in voornoemd artikel.

L'Office des étrangers vient, à ce propos, d'adresser à mes services une lettre autorisant nos postes à délivrer d'office des autorisations de séjour provisoire à ces catégories de personnes moyennant la production d'un certain nombre de documents attestant qu'elles se trouvent effectivement dans le cas de figure visé par l'article précité.


De Belgische posten hebben evenwel de toestemming, mits een aantal voorwaarden (bijvoorbeeld een geneeskundig attest en een attest van goed zedelijk gedrag) zijn vervuld, om ambtshalve (dus zonder raadpleging van de Dienst Vreemdelingenzaken) een machtiging tot voorlopig verblijf af te geven aan personen die reeds in het bezit zijn van een arbeidskaart type B.

Nos postes sont toutefois autorisés, moyennant le respect de certaines conditions (comme, par exemple la présentation d'un certificat médical et d'un certificat de bonnes vie et moeurs) à délivrer d'office (donc sans consultation de l'Office des étrangers) des autorisations de séjour provisoires aux personnes déjà en possession d'un permis de travail de type B.


Bestaat de mogelijkheid niet om aan wie de aanvraag doet voor een hulpleurkaart een voorlopige machtiging te geven uitgaande van de gemeente in afwachting van de beoordeling door het ministerie ?

Dans l'attente de l'autorisation du ministre, les communes ne pourraient-elles pas octroyer une autorisation provisoire aux demandeurs de telles cartes ?


Op grond van deze toegestane afwijking is de onderwijsinstelling gemachtigd om een inschrijvings- of toelatingsattest af te geven dat leidt tot de afgifte van een machtiging tot voorlopig verblijf op basis van de artikelen 9 en 13 van de wet van 15 december 1980.

Du fait de cette dérogation, l'établissement d'enseignement est habilité à délivrer à l'étranger une attestation d'inscription ou d'admission qui permet la délivrance d'une autorisation de séjour provisoire sur la base des articles 9 et 13 de la loi du 15 décembre 1980.




Anderen hebben gezocht naar : machtiging tot voorlopig verblijf     voorlopige machtiging geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige machtiging geven' ->

Date index: 2024-12-14
w