Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzoek in kort geding
Voorlopige en bewarende maatregelen
Vordering tot het opleggen van voorlopige maatregelen

Vertaling van "voorlopige maatregelen geacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


vordering tot het opleggen van voorlopige maatregelen

demande de mesures provisoires


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé


voorlopige maatregelen die van toepassing zijn na de eenwording van Duitsland

mesures provisoires applicables après l'unification de l'Allemagne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij ontstentenis van een beslissing binnen deze termijn wordt het verzoek om voorlopige maatregelen geacht te zijn verworpen.

À défaut de décision dans ce délai, la demande de mesures provisoires est présumée rejetée.


Bij ontstentenis van een beslissing binnen deze termijn wordt het verzoek om voorlopige maatregelen geacht te zijn verworpen.

A défaut de décision dans ce délai, la demande de mesures provisoires est présumée rejetée.


[29] één beslissing van de voorzitter van de Raad inzake voorlopige maatregelen, één beslissing van het Auditoraat tot afwijzen van een verzoek om voorlopige maatregelen, twee seponeringsbeslissingen van het Auditoraat omdat de klacht ongegrond werd geacht of wegens gebrek aan bewijs en vijf seponeringsbeslissingen wegens verjaring.

[65] Une décision du président du Conseil concernant des mesures provisoires, une décision de l’Auditorat refusant des mesures provisoires, deux décisions de l’Auditorat indiquant que l'infraction n'était pas établie et cinq décisions de clore une affaire à la lumière du délai de prescription.


Het beperkt comité heeft het noodzakelijk geacht dat de Lidstaten hun interne wetgevingen dichter bij elkaar brengen en doeltreffende maatregelen aannemen om misdrijven op te sporen, voorlopige maatregelen te treffen en de instrumenten en opbrengsten van illegale activiteiten verbeurd te verklaren.

Le comité restreint a jugé nécessaire que les États membres rapprochent leurs législations internes et adoptent des mesures efficaces pour dépister les infractions, prendre des mesures provisoires et confisquer les instruments et les produits des activités illégales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het hof of scheidsgerecht stelt de partijen bij het geschil en andere Partijen die worden geacht in aanmerking te komen, terstond in kennis van het voorschrijven, wijzigen of herroepen van voorlopige maatregelen.

4. La cour ou le tribunal notifie immédiatement toute mesure conservatoire ou toute décision la modifiant ou la rapportant aux parties au différend et, s'il le juge approprié, à d'autres États Parties.


« Art. 1280. Wanneer de familierechtbank uitspraak doet over zaken die worden geacht spoedeisend te zijn, neemt zij, op verzoek van de partijen of van één van hen, of van de procureur des Konings, kennis van de voorlopige maatregelen volgens het bepaalde in de artikelen 1253ter/5 en 1253ter/6.

« Art. 1280. Lorsqu'il statue sur des causes réputées urgentes, le tribunal de la famille connaît, à la demande, soit des parties ou de l'une d'elles, soit du procureur du Roi, des mesures urgentes conformément à l'article 1253ter/5 et 1253ter/6.


Gezien de hoogte van de vastgestelde dumpingmarge en de ernst van de schade die de bedrijfstak van de Unie heeft geleden, en rekening houdende met het feit dat in het parallel lopende antisubsidieonderzoek geen voorlopige maatregelen zijn ingesteld, wordt het noodzakelijk geacht de bedragen die als zekerheid zijn gesteld uit hoofde van het bij de voorlopige verordening ingestelde voorlopige antidumpingrecht definitief te innen tot het bedrag van het ingestelde voorlopige recht.

Compte tenu de l'ampleur de la marge de dumping constatée et du niveau du préjudice causé à l'industrie de l'Union, et étant donné que l'enquête antisubventions réalisée en parallèle n'a pas conduit à l'institution de mesures provisoires, il est jugé nécessaire de percevoir définitivement les montants déposés au titre du droit antidumping provisoire institué par le règlement provisoire, et ce jusqu'à concurrence du montant de ce droit.


Gelet op de uitzonderlijke omstandigheden van de onderhavige procedure, met name dat zij betrekking heeft op een product dat bestemd is voor een markt waarop een stabiele toelevering op korte termijn vereist is, wordt het passend geacht de voorlopige maatregelen in fasen in te stellen.

Eu égard aux circonstances exceptionnelles de la présente procédure, notamment le fait qu'elle porte sur un produit qui s'adresse à un marché pour lequel la stabilité des approvisionnements est essentielle dans le court terme, il est jugé approprié d’introduire progressivement les mesures antidumping provisoires.


Op grond van deze overwegingen en onverminderd de conclusie die over deze aangelegenheden in het definitieve stadium zal worden bereikt, wordt het passend geacht dat de voorlopige maatregelen moeten gelden voor het onderzochte product, van oorsprong uit of verzonden uit de VRC, tenzij het om een goed in doorvoer in de zin van artikel V van de GATT-overeenkomst gaat.

Au vu de ces considérations et sans préjudice de la conclusion définitivement tirée sur ces questions, il est jugé opportun que les mesures couvrent le produit soumis à l’enquête originaire ou en provenance de la RPC, à moins que le produit ne soit un produit en transit au sens de l’article V du GATT.


Wanneer de jeugdrechtbank voorlopige maatregelen neemt, heeft zij niet de taak zich uit te spreken over de constitutieve elementen van het misdrijf, noch over de schuld van de minderjarige, vermits het voornamelijk gaat om tijdelijke en overgangsmaatregelen die in het belang van de minderjarige worden genomen op basis van gegevens die op dat ogenblik van de procedure beschikbaar zijn, wanneer die maatregelen dringend worden geacht.

Le tribunal de la jeunesse n'a pas pour tâche de se prononcer, lorsqu'il prend des mesures provisoires, sur les éléments constitutifs de l'infraction ni sur la culpabilité du mineur puisqu'il s'agit essentiellement de mesures temporaires et transitoires prises dans l'intérêt du mineur sur la base de données disponibles à ce moment de la procédure, lorsque ces mesures sont estimées urgentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige maatregelen geacht' ->

Date index: 2023-06-23
w