Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorlopige inwerkingtreding ervan " (Nederlands → Frans) :

Voorzitter Jean-Claude Juncker verwelkomde het resultaat van de stemming in Straatsburg: "De stemming van vandaag in het Europees Parlement is een belangrijke mijlpaal in het democratisch proces van de ratificatie van de overeenkomst met Canada, die tevens de weg vrijmaakt voor de voorlopige inwerkingtreding ervan.

Se félicitant du résultat du vote organisé à Strasbourg, M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, s'est exprimé dans les termes suivants: «Le vote intervenu aujourd'hui au Parlement européen est une étape importante dans le processus démocratique de ratification de l'accord auquel on est parvenu avec le Canada et permet également son entrée en vigueur provisoire.


In artikel 113, lid 3, van de overeenkomst wordt bepaald dat deze in afwachting van de inwerkingtreding ervan voorlopig wordt toegepast door de Unie en de SADC-EPO-staten.

L'article 113, paragraphe 3, de l'accord prévoit l'application provisoire de celui-ci par l'Union et les États de l'APE CDAA dans l'attente de son entrée en vigueur.


Artikel 28 Ondertekening en voorlopige toepassing a. Deze Overeenkomst staat voor ondertekening open bij het Bondsministerie van Buitenlandse Zaken te Berlijn in de Bondsrepubliek Duitsland vanaf 9 december 2011 door het Koninkrijk België, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Staat Israël, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Polen, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Verenigde Staten van Amerika. b. Op voorwaarde dat alle in lid a) van dit artikel genoemde staten deze Overeenkomst hebben ondertekend, wor ...[+++]

Article 28 Signature et application temporaire a. Le présent Accord sera ouvert à la signature du Royaume de Belgique, de la République française, de la République fédérale d'Allemagne, de la République hellénique, de l'Etat d'Israël, de la République italienne, du Grand-Duché de Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas, de la République de Pologne, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et des Etats-Unis d'Amérique à partir du 9 décembre 2011 au Ministère fédéral des Affaires étrangères de la République fédéraled'Allemagne à Berlin. b. A condition que tous les Etats mentionnés au paragraphe a) ci-dessus aient signé le présent ...[+++]


(11) Deze verordening moet van toepassing zijn tot en met zes maanden na de inwerkingtreding van het toetredingsprotocol of de datum van voorlopige toepassing ervan, en uiterlijk tot en met 31 december 2016,

(11) Le présent règlement devrait être appliqué pendant six mois à compter de l’entrée en vigueur ou de la date d’application provisoire du protocole d’adhésion, et jusqu’au 31 décembre 2016 au plus tard,


(11) Deze verordening moet van toepassing zijn tot en met zes maanden na de inwerkingtreding van het toetredingsprotocol of de datum van voorlopige toepassing ervan, en uiterlijk tot en met 31 december 2016,

(11) Le présent règlement devrait être appliqué pendant six mois à compter de l’entrée en vigueur ou de la date d’application provisoire du protocole d’adhésion, et jusqu’au 31 décembre 2016 au plus tard,


5. De Raad stelt op voorstel van de onderhandelaar een besluit vast waarbij machtiging wordt verleend tot ondertekening van de overeenkomst en, in voorkomend geval, in afwachting van de inwerkingtreding, tot de voorlopige toepassing ervan.

5. Le Conseil, sur proposition du négociateur, adopte une décision autorisant la signature de l'accord et, le cas échéant, son application provisoire avant l'entrée en vigueur.


2. Punt 2 en punt 3, onder a) en b), van de EU/VS-overeenkomst worden, overeenkomstig punt 6 van die overeenkomst, voorlopig toegepast vanaf de datum van ondertekening van die overeenkomst, in afwachting van de inwerkingtreding ervan.

2. Le paragraphe 2, le paragraphe 3, points a) et b), de l’accord UE/États-Unis sont appliqués à titre provisoire, conformément au paragraphe 6 dudit accord, à compter de la date de sa signature et jusqu’à son entrée en vigueur.


1. De punten 3, 6 en 7 van de Overeenkomst van Genève worden, overeenkomstig punt 8, onder b), van die overeenkomst, voorlopig toegepast vanaf de datum van ondertekening van die overeenkomst, in afwachting van de inwerkingtreding ervan.

1. Les paragraphes 3, 6 et 7 de l’accord de Genève sont appliqués à titre provisoire, conformément au paragraphe 8, point b), dudit accord, à compter de la date de sa signature et jusqu’à son entrée en vigueur.


E. overwegende dat in de internationale overeenkomst zal worden bepaald dat de overeenkomst met onmiddellijke ingang voorlopig van kracht wordt voor de periode vanaf de ondertekening tot de inwerkingtreding ervan,

E. considérant que cet accord international pourra, dès sa signature, s'appliquer provisoirement et immédiatement dans l'attente de son entrée en vigueur,


5. De Raad stelt op voorstel van de onderhandelaar een besluit vast waarbij machtiging wordt verleend tot ondertekening van de overeenkomst en, in voorkomend geval, in afwachting van de inwerkingtreding, tot de voorlopige toepassing ervan.

5. Le Conseil, sur proposition du négociateur, adopte une décision autorisant la signature de l'accord et, le cas échéant, son application provisoire avant l'entrée en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige inwerkingtreding ervan' ->

Date index: 2022-03-12
w