Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Dystocie door contractiering
Gecoördineerd programma
Gecoördineerde actie
Gecoördineerde wet
Gecoördineerde zorgverlening
Gezamenlijke actie
Hypertone uterusdisfunctie
Ongecoördineerde uterusactiviteit
Slecht gecoördineerde weeën
Tetanische contracties
Uterusdystocie NNO
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige maximumwaarden voor residuen
Voorlopige resultaten
Voorlopige uitslag
Voorlopige uitslagen
Zandlopercontractie van uterus

Traduction de «voorlopig gecoördineerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dystocie door contractiering | hypertone uterusdisfunctie | ongecoördineerde uterusactiviteit | slecht gecoördineerde weeën | tetanische contracties | uterusdystocie NNO | zandlopercontractie van uterus

Contractions:en sablier de l'utérus | non coordonnées de l'utérus | tétaniques | Dystocie (de) (par):anneau de contraction | utérus SAI | Hypertonie utérine Travail incoordonné


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

limite maximale de résidus provisoire


voorlopige resultaten | voorlopige uitslag | voorlopige uitslagen

résultats provisoires


gecoördineerd programma | gecoördineerde actie | gezamenlijke actie (COST-verband)

action concertée


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


gecoördineerde zorgverlening

coordination des soins dispensés




Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen

Collection Coordonnées Belges de Micro-organismes


(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Zie de voorlopig gecoördineerde tekst van het voorstel, die als basis voor de verdere discussie zou dienen (Stuk Senaat, 1992-1993, nr. 558-5, (4), 4).

(8) Voir le texte coordonné provisoire de la proposition, qui devait servir de base pour la suite des débats (doc. Sénat, 1992-1993, nº 558-5, (4), 4).


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (DIBISS) bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen De Minister van Werk, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 78, § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 31 maart 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) Le Ministre de l'Emploi, le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars 1995; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du ...[+++]


21 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december ...[+++]

21 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des sp ...[+++]


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige budgettaire kader en de besparingen die door de regering zijn opgelegd binnen de spoorwegwereld, de vermindering van de dotaties prioritair op de exploitatiedotatie toe te passen om op die manier meer middelen vrij te maken voor de uitvoering van de investeringen in 2015, dit met het oog op de implementatie van de strategisc ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, d'appliquer la diminution de la dotation de façon prioritaire vis-à-vis de la dotation d'exploitation afin de libérer de cette façon davantage de moyens pour la réalisation des investissements en 2015, et ce, en vue de la mise en oeuvre de la vision straté ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ziekenfondsen zullen echter altijd voorlopig optreden voor de verzekerde, en zullen daarna rechtens treden in de plaats van degene die uiteindelijk de kosten zal moeten dragen (artikel 136, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Les mutualités interviendront toutefois toujours à l'égard de l'assuré de manière provisoire, et exercera ensuite son droit de subrogation à l'égard de celui qui doit en définitive supporter les frais (article 136, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


De vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen is krachtens artikel 17, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wetten inderdaad gekoppeld aan een verzoek tot nietigverklaring, bij ontstentenis waarvan de schorsing of het bevelen van voorlopige maatregelen worden opgeheven.

Certes, en vertu de l'article 17, § 3, alinéa 3, des lois coordonnées, la demande de suspension ou de mesures provisoires est liée à une requête en annulation, à défaut de laquelle la suspension ou les mesures provisoires sont levées.


Het ontwerp bepaalt dat de verplichting om een prejudiciële vraag te stellen in procedures die niet leiden tot een uitspraak over de grond van de zaak wordt beperkt, met name tijdens het administratief kort geding (artikelen 17 en 18 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State), tijdens het burgerlijk kort geding (artikel 548 van het Gerechtelijk Wetboek) en tijdens de procedures ter beoordeling van de handhaving van de voorlopige hechtenis (wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis).

Le projet précise que l'obligation de poser une question préjudicielle est limitée dans les procédures qui ne conduisent pas à un jugement sur le fond de l'affaire, et plus précisément dans les cas du référé administratif (articles 17 et 18 des lois coordonnées sur le Conseil d'État), du référé civil (article 548 du Code judiciaire) et des procédures d'appréciation du maintien de la détention préventive (loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive).


De vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen is krachtens artikel 17, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wetten inderdaad gekoppeld aan een verzoek tot nietigverklaring, bij ontstentenis waarvan de schorsing of het bevelen van voorlopige maatregelen worden opgeheven.

Certes, en vertu de l'article 17, § 3, alinéa 3, des lois coordonnées, la demande de suspension ou de mesures provisoires est liée à une requête en annulation, à défaut de laquelle la suspension ou les mesures provisoires sont levées.


Dit artikel wijzigt artikel 594, 8º, van het Gerechtelijk Wetboek om het in overeenstemming te brengen met de voorgestelde wijziging van artikel 69, § 3, van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 19 december 1939, waarbij de voorlopige bewindvoerder wordt opgenomen in de lijst van personen die gemachtigd zijn om verzet aan te tekenen.

Cet article modifie l'article 594, 8º, du Code judiciaire pour le mettre en conformité avec la modification proposée à l'article 69, § 3, des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par arrêté royal du 19 décembre 1939 pour intégrer l'administrateur provisoire dans la liste des personnes habilitées à former opposition.


Artikel 233 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat de gerechtigde die geen personen ten laste heeft en die verkeert in een periode van voorlopige hechtenis of vrijheidsberoving, recht heeft op een uitkering beperkt tot de helft.

L'article 233 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, prévoit que le titulaire qui n'a pas de personne à charge et qui se trouve dans une période de détention préventive ou de privation de liberté, a droit à une indemnité réduite de moitié.


w