Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorliggende vraag valt » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel van resolutie gaat over mensenrechten in Colombia. Voorliggende vraag valt buiten het doel van dit voorstel.

La proposition de résolution traite des droits de l'homme en Colombie et la demande en question sort du champ de la proposition.


Een nog duidelijker voorbeeld is de volgende, toch wel voor zich sprekende, afwijzing door de Raad van State : « In het licht van die vaststelling lijkt het op zijn minst aangewezen dat de Regering zich ernstig zou bezinnen omtrent de vraag of de interpretatie welke in het voorliggend ontwerp wordt voorgestaan, nog in redelijkheid valt te rijmen met zo niet de letter, dan toch de geest van de richtlijn 79/7/E.E.G».

Mais le Conseil d'État a formulé sa réprobation de façon plus claire et explicite encore en écrivant : « Il paraît pour le moins indiqué, à la lumière de cette constatation, que le Gouvernement s'interroge sérieusement sur la question de savoir si l'interprétation préconisée par le présent projet peut encore se concilier, raisonnablement, sinon avec la lettre, du moins avec l'esprit de la directive 79/7/C.E.E».


De heren Vandenberghe en Bourgeois beklemtonen dat zij met hun amendementen de aandacht willen vestigen op het feit dat het voorliggende ontwerp de structurele bevoegdheden wijzigt van de onderzoeksrechter, de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling, alsook die van de procureur des Konings, hoewel voor deze laatste de vraag rijst of hij onder de organisatie van de hoven en rechtbanken valt.

MM. Vandenberghe et Bourgeois soulignent que leurs amendements visent à attirer l'attention sur le fait que le projet en discussion modifie les compétences structurelles du juge d'instruction, de la chambre du conseil et de la chambre des mises en accusation, ainsi que celles du procureur du Roi, bien que l'on puisse se demander, pour ce qui est de ce dernier, s'il relève de l'organisation des cours et tribunaux.


De heren Vandenberghe en Bourgeois beklemtonen dat zij met hun amendementen de aandacht willen vestigen op het feit dat het voorliggende ontwerp de structurele bevoegdheden wijzigt van de onderzoeksrechter, de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling, alsook die van de procureur des Konings, hoewel voor deze laatste de vraag rijst of hij onder de organisatie van de hoven en rechtbanken valt.

MM. Vandenberghe et Bourgeois soulignent que leurs amendements visent à attirer l'attention sur le fait que le projet en discussion modifie les compétences structurelles du juge d'instruction, de la chambre du conseil et de la chambre des mises en accusation, ainsi que celles du procureur du Roi, bien que l'on puisse se demander, pour ce qui est de ce dernier, s'il relève de l'organisation des cours et tribunaux.


Een nog duidelijker voorbeeld is de volgende, toch wel voor zich sprekende, afwijzing door de Raad van State : « In het licht van die vaststelling lijkt het op zijn minst aangewezen dat de Regering zich ernstig zou bezinnen omtrent de vraag of de interpretatie welke in het voorliggend ontwerp wordt voorgestaan, nog in redelijkheid valt te rijmen met zo niet de letter, dan toch de geest van de richtlijn 79/7/E.E.G».

Mais le Conseil d'État a formulé sa réprobation de façon plus claire et explicite encore en écrivant : « Il paraît pour le moins indiqué, à la lumière de cette constatation, que le Gouvernement s'interroge sérieusement sur la question de savoir si l'interprétation préconisée par le présent projet peut encore se concilier, raisonnablement, sinon avec la lettre, du moins avec l'esprit de la directive 79/7/C.E.E».


Het is nochtans zeer de vraag of het voorliggende ontwerp effectief valt in te passen in de betrokken vrijstellingscategorie van het voornoemde koninklijk besluit, op grond waarvan geen voorafgaand onderzoek in voormelde zin moet worden uitgevoerd.

Il est cependant douteux que le projet à l'examen puisse effectivement s'inscrire dans la catégorie de dispense visée de l'arrêté royal précité, qui ne nécessite pas d'examen préalable au sens susvisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende vraag valt' ->

Date index: 2024-04-13
w