Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggende ontwerp wijzigt evenwel " (Nederlands → Frans) :

Het voorliggende ontwerp wijzigt evenwel in geen enkel opzicht deze wet uit 1960.

Or, le projet à l'examen ne modifie en rien cette loi de 1960.


Het voorliggende ontwerp wijzigt evenwel in geen enkel opzicht deze wet uit 1960.

Or, le projet à l'examen ne modifie en rien cette loi de 1960.


Het voorliggend ontwerp wijzigt in de eerste plaats de wet van 19 mei 1994 in dezelfde zin.

Le projet qui vous est soumis vise en premier lieu à modifier la loi du 19 mai 1994 dans le même sens.


Voorliggend ontwerp wijzigt niets op het vlak van de onderzoeksrechters.

Le projet à l'examen ne modifie aucune disposition concernant les juges d'instructions.


Het voorliggende ontwerp wijzigt slechts de nadere regels voor de uitoefening van dit recht.

Le présent projet ne modifie que les modalités de l'exercice de ce droit.


Voorliggend ontwerp van koninklijk besluit wijzigt :

Le projet d'arrêté royal soumis modifie :


Bij artikel 4, §§ 1 en 2, van die wet wordt evenwel geen enkele bijzondere machtiging verleend aan de Koning terwijl door het ontwerp geen uitvoering wordt gegeven aan de bijzondere machten die bij artikel 6/2 van die wet aan Hem zijn toegekend, aangezien dit ontwerp geen enkele wetsbepaling wijzigt, opheft of aanvult.

Cependant, l'article 4, §§ 1 et 2, de cette loi ne confère aucune habilitation particulière au Roi et l'habilitation de pouvoirs spéciaux prévue par son article 6/2 n'est pas mise en oeuvre par le projet dès lors que celui-ci ne modifie, n'abroge ou ne complète aucune disposition légale.


Artikel 17 van het ontwerp wijzigt artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 6 december 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in het federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen om rekening te houden met het thans voorliggende ontwerp.

L'article 17 du projet modifie l'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 6 décembre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management et d'encadrement au sein de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, afin de tenir compte du projet présentement examiné.


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het saldo en de verdeling van het verkeersveiligheidsfonds voor het jaar 2005 overeenkomstig de huidige wet en het huidige koninklijk besluit zeer dringend aan de begunstigden moet worden bekend gemaakt, dat de berekening van dit saldo en de verdeling voor het jaar 2005 evenwel gewijzigd wordt door de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid en het hier voorliggende ontwerp, ...[+++]dat de lokale politiezones nog in 2005 hun actieplannen volgens het hier voorliggend ontwerp moeten kunnen opmaken, dat deze actieplannen nog in 2005 door de Federale Overheidsdiensten Mobiliteit en Vervoer en Binnenlandse Zaken moeten kunnen worden gecontroleerd en door de Minister van Mobiliteit en de Minister van Binnenlandse Zaken al dan niet moeten worden goedgekeurd, dat de begunstigden nog in 2005 na de goedkeuring van hun actieplannen hun saldo moeten ontvangen;

Vu l'extrême urgence motivée par les circonstances suivantes : le solde et la répartition du fonds pour la sécurité routière pour l'année 2005 doivent très rapidement être communiqués aux bénéficiaires conformément à la loi actuelle et à l'arrêté royal actuel, le calcul de ce solde et la répartition pour l'année 2005 sont toutefois modifiés par la loi relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière de 6 décembre 2005 et le présent projet, les zones de police locales doivent encore pouvoir établir en 2005 leurs plans d'action selon le présent projet, ces plans d'action doivent encore pouvoir ...[+++]


Voorliggend ontwerp van koninklijk besluit wijzigt het koninklijk besluit van 28 september 2006 tot uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake de pensioenen van de sociale sector.

Le présent projet d'arrêté royal modifie l'arrêté royal du 28 septembre 2006 portant exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende ontwerp wijzigt evenwel' ->

Date index: 2024-03-08
w