Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorliggende ontwerp dienen » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte wijst de minister erop dat de maatregelen vervat in voorliggend ontwerp dienen geëvalueerd te worden op hun effectiviteit en efficiëntie.

Enfin, le ministre souligne que les mesures contenues dans le projet en discussion devront être évaluées d'après leur efficacité et leur efficience.


De heer Delpérée wijst er ook op dat ook andere bepalingen van voorliggend ontwerp dienen te worden aangepast.

M. Delpérée souligne également que d'autres dispositions du projet à l'examen doivent aussi être adaptées.


Ten slotte wijst de minister erop dat de maatregelen vervat in voorliggend ontwerp dienen geëvalueerd te worden op hun effectiviteit en efficiëntie.

Enfin, le ministre souligne que les mesures contenues dans le projet en discussion devront être évaluées d'après leur efficacité et leur efficience.


Artikel 150 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone, dat trouwens ook in voorliggend ontwerp van koninklijk besluit wordt vervangen, schrijft voor dat alle leden van de openbare hulpdiensten jaarlijks minimaal 24 uren voortgezette opleiding dienen te volgen.

L'article 150 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours, qui est par ailleurs également remplacé dans le présent projet d'arrêté royal, prévoit que tous les membres des services publics de secours sont tenus de suivre chaque année au minimum 24 heures de formation continue.


Het voorliggend ontwerp vormt samen met het nog in te dienen ontwerp betreffende de financiële aspecten van de hervorming, de kroon op het werk.

Le projet à l'examen ainsi que le projet concernant les aspects financiers de la réforme, qui reste à déposer, couronnent le tout.


Het voorliggend ontwerp vormt samen met het nog in te dienen ontwerp betreffende de financiële aspecten van de hervorming, de kroon op het werk.

Le projet à l'examen ainsi que le projet concernant les aspects financiers de la réforme, qui reste à déposer, couronnent le tout.


Zo de richtlijn 2006/112/EG van 28 november 2006 zou worden gewijzigd op een wijze die het invoeren van het thans voorliggende verlaagd tarief toestaat, zal het ontwerp opnieuw om advies dienen te worden voorgelegd.

Dans l'hypothèse où la directive 2006/112/CE du 28 novembre 2006 serait modifiée de manière à autoriser l'instauration du taux réduit actuellement à l'examen, le projet devrait être à nouveau soumis pour avis.


1. Met uitzondering van artikel 132 van afdeling VI van titel XI, hoofdstuk V, dienen de bepalingen zich niet aan als uitdrukkelijke wijzigingsbepalingen van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen - wat overigens niet het geval zou kunnen zijn, gelet op de specifieke strekking van het voorliggende ontwerp -, maar als bepalingen waarin wordt voorgeschreven hoe de genoemde bepalingen van dat konin ...[+++]

1. Les dispositions autres que l'article 132 de la section VI du titre XI, chapitre V, ne se présentent pas comme des dispositions formellement modificatives de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat - tel ne saurait d'ailleurs être le cas, compte tenu de l'objet spécifique du projet à l'examen - mais comme énonçant la manière dont les dispositions qu'elles mentionnent de cet arrêté royal doivent être lues en tant qu'elles s'appliquent, en vertu de l'article 116, alinéa 1, du projet, au personnel de l'I. B.P.T.


1. In verband met de artikelen 6.2.9, 7.3.2 en 11.2 van het voorliggende ontwerp dienen de volgende opmerkingen, die de Raad van State reeds eerder heeft gemaakt bij de gelijkluidende artikelen van het voornoemde ontwerp 24.835/8, in herinnering te worden gebracht en te worden bevestigd :

1. En ce qui concerne les articles 6.2.9, 7.3.2 et 11.2 du présent projet, il y a lieu de rappeler et de confirmer les observations suivantes que le Conseil d'Etat a déjà formulées au sujet des articles correspondants du projet 24.835/8 précité :


In artikel 6, § 3, eerste lid, § 4, eerste lid, en § 5, eerste en vierde lid, van het voorliggende ontwerp dienen de woorden « de dierengezondheid of de gezondheidspolitie » dan ook te worden weggelaten.

A l'article 6, § 3, alinéa 1, § 4, alinéa 1, et § 5, alinéas 1 et 4, du projet à l' examen, il y a lieu dès lors de supprimer les mots " de santé animale ou de police sanitaire''.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende ontwerp dienen' ->

Date index: 2024-10-30
w