Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerie
Ministerieel Comité voor begroting
Ministerieel ambtenaar
Ministerieel besluit
Ministerieel comité
Ministerieel departement
Ministerieel officier
Ministeriële regeling
Procureur
Voorliggende blokpost
Voorliggende koers

Vertaling van "voorliggende ministerieel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ministerieel ambtenaar [ ministerieel officier | procureur ]

officier ministériel [ avoué ]


voorliggende blokpost

poste de block aval | poste de block suivant


(lucht)koers | Voorliggende koers

cap | Cap au compas | Cap géographique (ou vrai) | Cap magnétique | Gisement (d'un point observé)


Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie

Comité ministériel de coordination économique et sociale


Ministerieel Comité voor begroting

Comité ministériel du budget




ministerieel besluit (BE) | ministeriële regeling (NL)

décret ministériel


ministerie [ ministerieel departement ]

ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat "door het lopen van een Europese ingebrekestellingsprocedure, referentie 2015/2007 C(2015) 1878 final, waarbij de Europese Commissie akkoord gegaan is met de federale planning tot omzetting van de richtlijn 92/43/EEG, eindigend met de publicatie van het voorliggende ministerieel besluit tegen eind 2016. Om de voortzetting van deze procedure te vermijden, dient dit dossier urgent behandeld te worden";

Vu l'urgence motivée par « une procédure européenne actuelle d'infraction, référence 2015/2007 C (2015) 1878 final, pour laquelle la Commission européenne a approuvé le plan fédéral de mise en oeuvre la directive 92/43 / CEE du Conseil, se terminant par la publication du présent arrêté ministériel à la fin de 2016. afin d'éviter la poursuite de cette procédure, cette question doit être abordée d' urgence »;


Artikel 103 van dat besluit bepaalt dat het besluit in werking treedt op een door de Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, het wetenschapsbeleid en het technologisch innovatiebeleid, vast te stellen datum en uiterlijk op 1 januari 2017; Overwegende dat om het volledige ontbindingsproces snel te laten verlopen en de nieuwe organisaties een vlotte start te geven in het voorliggende ministerieel besluit bepaald wordt dat het voorliggende ministerieel besluit onmiddellijk in werking treedt op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, Besluit : Artikel 1. Het tussentijdse overzicht van 25 november 2015, vermeld ...[+++]

L'article 103 dudit arrêté stipule que l'arrêté entre en vigueur à une date à fixer par le Ministre flamand ayant l'économie, la politique scientifique et la politique de l'innovation technologique dans ses attributions, et au plus tard le 1 janvier 2017 ; Considérant que, dans un souci d'accélérer la totalité du processus de dissolution et de faciliter le démarrage des nouvelles organisations, le présent arrêté ministériel prévoit une entrée en vigueur immédiate, à savoir le jour de sa publication au Moniteur belge, Arrête : Article 1 . L'aperçu intermédiaire du 25 novembre 2015 visé à l'article 2, § 1 , alinéa 1 , 1°, de l'arrêté du G ...[+++]


4. In het licht van de bedoeling van de steller van het ontwerp zoals die blijkt uit het tegelijk om advies voorgelegde ontwerp van ministerieel besluit `tot uitvoering van het koninklijk besluit van 00 december 2016 tot uitvoering van artikel 427 van de programmawet van 27 december 2004' (adviesaanvraag met rolnummer 60.452/3), kan het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit als volgt worden aangepast:

4. A la lumière de l'intention de l'auteur du projet, ainsi qu'elle ressort du projet d'arrêté ministériel `portant exécution de l'arrêté royal du 00 décembre 2016 portant exécution de l'article 427 de la loi-programme du 27 décembre 2004' (demande d'avis enrôlée sous le numéro de rôle 60.452/3) soumis simultanément pour avis, le projet d'arrêté royal à l'examen peut être adapté comme suit :


In voorliggende tekst dient elke verwijzing naar « het MB van 12 december 2016 » of naar « het MB », of nog naar « het besluit » zonder verdere specificatie, geïnterpreteerd te worden als een verwijzing naar het ministerieel besluit van 12 december 2016. tot gedeeltelijke uitvoering van artikel 6 van het koninklijk besluit van 18 augustus 2010 tot uitvoering van de artikelen 5 en 6 van de archiefwet van 24 juni 1955.

Dans le présent texte, toute référence à « l'AM du 12 décembre 2016 » ou à « l'AM » ou encore à « l'arrêté » sans autre spécification doit être interprétée comme une référence à « l'arrêté ministériel du 12 décembre 2016 portant exécution partielle de l'article 6 de l'arrêté royal du 18 août 2010 portant exécution des articles 5 et 6 de la loi du 24 juin 1955 relative aux archives ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het thans voorliggende ministerieel besluit kan niet in werking treden vóór het voornoemde ontworpen koninklijk besluit.

L'arrêté ministériel à l'examen ne pourra entrer en vigueur avant l'arrêté royal en projet précité.


Op een vraag over artikel 5, eerste lid, van het ontwerp van ministerieel besluit vastgesteld ter uitvoering van het voorliggende besluit (5), heeft de gemachtigde van de minister tevens het volgende geantwoord : "Indien de huisbewaarder en de functionele chef het niet eens worden over een eventuele vervanger, dan wordt er naar andere oplossingen gezocht dit kunnen zijn : - een huisbewaarder neemt ook het toezicht op voor het gebouw in kwestie; - een personeelslid al dan niet tewerkgesteld in dat gebouw neemt de belangrijkste taken o ...[+++]

De même, interrogé par rapport à l'article 5, alinéa 1, du projet d'arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté examiné (5), le délégué du Ministre a répondu comme suit : « Indien de huisbewaarder en de functionele chef het niet eens worden over een eventuele vervanger, dan wordt er naar andere oplossingen gezocht dit kunnen zijn : - een huisbewaarder neemt ook het toezicht op voor het gebouw in kwestie; - een personeelslid al dan niet tewerkgesteld in dat gebouw neemt de belangrijkste taken op zich van de huisbewaarder, zonder dat deze noodzakelijk inwoont het volstaat dat hij telefonisch bereikbaar blijft in geval van een ...[+++]


Overwegende dat in het desbetreffend ministerieel besluit na de ondertekening ervan op 17 oktober 2012 en vóór de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad een materiële fout werd vastgesteld; dat in het voorliggend ministerieel besluit de materiële fout is rechtgezet; dat meer bepaald het deelgebied Gulke Putten in artikel 2, 3°, b) werd toegevoegd als « te herbekijken in overleg met betrokkenen »,

Considérant que dans l'arrêté ministériel concerné, après sa signature le 17 octobre 2012 et avant sa publication au Moniteur belge, une faute matérielle a été constatée; que dans le présent arrêté ministériel, la faute matérielle a été corrigée; que plus particulièrement le sous-domaine « Gulke Putten » a été ajouté à l'article 2, 3°, b), comme « à revoir en concertation avec les personnes concernées »,


Het hier voorliggende amendement strekt er toe een deadline op te leggen : het ministerieel comité moet binnen de maand na inwerkingtreding van de wet de voorwaarden voor samenwerking uitvaardigen. Het parlement waakt er — via het de vaste begeleidingscommissie van de Senaat — over dat het ministerieel comité zich aan deze wettelijke verplichting houdt.

Le présent amendement tend à imposer une échéance: le comité ministériel doit promulguer les conditions de cette collaboration au cours du mois qui suit l'entrée en vigueur de la loi et le Parlement doit veiller — par le biais de la commission permanente d'accompagnement du Sénat — à ce que le comité ministériel respecte cette obligation légale.


Overwegende dat de in bijlage 3 opgesomde gevaarlijke stoffen van het voorliggende ministerieel besluit de gezondheid van de bevolking kunnen aantasten en dat er reden is om er rekening mee te houden bij het opstellen van de noodplannen;

Considérant que les substances dangereuses énumérées à l'annexe 3 du présent arrêté ministériel peuvent altérer la santé des populations et qu'il y a lieu d'en tenir compte lors de l'élaboration des plans d'urgence;


Deze steun werd aan HSY toegekend bij ministerieel besluit van december 1997 (maar zoals is opgemerkt in overweging 84 van de voorliggende beschikking wijst Griekenland erop dat de steun nog niet aan HSY is uitgekeerd).

Cette aide avait été octroyée à HSY en vertu de l’arrêté ministériel de décembre 1997 (mais, comme décrit au considérant 84 de la présente décision, la Grèce déclare qu’elle n’avait pas encore été versée à HSY).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende ministerieel' ->

Date index: 2024-06-06
w