Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve arbeidsovereenkomst
Collectieve loonovereenkomst
Erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst
Loonakkoord

Vertaling van "voorliggende collectieve arbeidsovereenkomst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectieve arbeidsovereenkomst | collectieve loonovereenkomst | loonakkoord

convention collective | convention collective de salaires | convention collective des salaires | convention collective sur les salaires | convention tarifaire


vakantie krachtens algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst

vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire


arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis

incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective de travail


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective [ accord collectif ]


erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective ayant un effet erga omnes


individueel normatieve bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst

clauses normatives individuelles de la convention collective de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. De voorliggende collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een periode van drie jaar.

Art. 3. La présente convention collective de travail est conclue pour une période de trois ans.


Art. 8. Alles wat niet expliciet bepaald wordt in de voorliggende collectieve arbeidsovereenkomst wordt geregeld door de bepalingen uit de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de Nationale Arbeidsraad.

Art. 8. Tout ce qui n'est pas explicitement prévu dans la présente convention collective de travail est régi par les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil national du travail.


II. - Toepassingsgebied Art. 2. § 1. De voorliggende collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van ondernemingen behorend tot de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf die gebonden zijn door een arbeidsovereenkomst van arbeider/bediende.

II. - Champ d'application Art. 2. § 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière qui sont liés par un contrat de travail ouvrier/employé.


I. - Doel Artikel 1. De voorliggende collectieve arbeidsovereenkomst is bedoeld om een sectoraal kader voor werkloosheid met bedrijfstoeslag vast te leggen waarvan op ondernemingsniveau over gunstiger modaliteiten kan worden onderhandeld.

I. - Objet Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de fixer un cadre sectoriel de chômage avec complément d'entreprise dont des modalités plus favorables peuvent être négociées au niveau des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. - Geldigheidsduur Art. 9. De voorliggende collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een periode van drie jaar.

V. - Durée de validité Art. 9. La présente convention collective de travail est conclue pour une période de trois ans.


Spreker vraagt of de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 32bis met betrekking tot de overdracht van activa bij faillissement al dan niet toepasselijk zal zijn voor de schuldenaar die de onderneming verderzet in het kader van het voorliggende procedure, al dan niet met bijstand van een gerechtsmandataris.

L'intervenant demande si la convention collective de travail nº 32bis relative au transfert d'actifs en cas de faillite s'appliquera ou non au débiteur qui assure la continuité de l'entreprise dans le cadre de la procédure à l'examen, que ce soit avec l'assistance ou non d'un mandataire de justice.


Met betrekking tot de toepassing van voorliggende bepalingen op de private en de openbare sector, wijst de minister erop dat het wetsontwerp eerder moet worden beschouwd als het verlengstuk van de collectieve arbeidsovereenkomst die in de Nationale Arbeidsraad werd gesloten en dat bijgevolg het toepassingsveld wordt geregeld door de wet van 1968 betreffende de CAO's en de paritaire comités.

Concernant l'application des dispositions à l'examen aux secteurs privé et public, la ministre souligne qu'il faut davantage considérer le projet de loi comme un prolongement de la convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail, et qu'en conséquence, le champ d'application est réglé par la loi de 1968 relative aux CCT et aux commissions paritaires.


Spreker vraagt of de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 32bis met betrekking tot de overdracht van activa bij faillissement al dan niet toepasselijk zal zijn voor de schuldenaar die de onderneming verderzet in het kader van het voorliggende procedure, al dan niet met bijstand van een gerechtsmandataris.

L'intervenant demande si la convention collective de travail nº 32bis relative au transfert d'actifs en cas de faillite s'appliquera ou non au débiteur qui assure la continuité de l'entreprise dans le cadre de la procédure à l'examen, que ce soit avec l'assistance ou non d'un mandataire de justice.


De lonen van het garagepersoneel in de bedrijven onderworpen aan de toepassing van de voorliggende collectieve arbeidsovereenkomst, zijn uitsluitend gekoppeld aan het indexatiesysteem, bepaald in artikel 6 van de collectieve arbeidsover-eenkomst van 8 juli 2003 betreffende de loonvorming in uitvoering van artikel 4.1. van het nationaal akkoord van 2003-2004 van het Paritair Comité voor het garagebedrijf.

Les salaires du personnel de garage des entreprises soumises à l'application de la présente convention collective de travail sont exclusivement liés au système d'indexation repris à l'article 6 de la convention collective de travail du 8 juillet 2003 relative à la fixation des salaires, en exécution de l'article 4.1 de l'accord national 2003-2004 de la Commission paritaire pour les entreprises de garage.


De lonen van het garagepersoneel in de bedrijven onderworpen aan de toepassing van de voorliggende collectieve arbeidsovereenkomst, zijn uitsluitend gekoppeld aan het indexatiesysteem, bepaald in artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juli 1999 betreffende de loonvorming in uitvoering van artikel 4.1. van het nationaal akkoord van 1999-2000 van het Paritair Comité voor het garagebedrijf.

Les salaires du personnel de garage des entreprises soumises à l'application de la présente convention collective de travail sont exclusivement liés au système d'indexation repris à l'article 7 de la convention collective de travail du 26 juillet 1999 relative à la fixation des salaires, en exécution de l'article 4.1 de l'accord national 1999-2000 de la Commission paritaire pour les entreprises de garage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende collectieve arbeidsovereenkomst' ->

Date index: 2024-02-04
w