Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggende bepalingen werden " (Nederlands → Frans) :

De voorliggende bepalingen werden onderverdeeld in 7 hoofdstukken.

Les dispositions proposées ont été réparties en sept chapitres.


De minister antwoordt dat de voorliggende bepalingen werden genomen in akkoord met de gemeenschappen.

La ministre répond que les dispositions à l'examen ont été prises en accord avec les communautés.


Staatssecretaris Crombez antwoordt dat voorliggende bepalingen werden geschreven in functie van de bescherming van de consument.

Le secrétaire d'État Crombez répond que les dispositions à l'examen ont été écrites en fonction de la protection du consommateur.


Het is jammer dat de voorliggende bepalingen werden opgemaakt zonder dit advies af te wachten.

Il est regrettable que les dispositions à l'examen aient été élaborées sans attendre que l'avis en question soit connu.


Staatssecretaris Crombez antwoordt dat voorliggende bepalingen werden geschreven in functie van de bescherming van de consument.

Le secrétaire d'État Crombez répond que les dispositions à l'examen ont été écrites en fonction de la protection du consommateur.


De bepalingen van het koninklijk besluit van 12 november 2012 die specifiek betrekking hebben op dit type van fusies zijn voor de toepassing van voorliggend koninklijk besluit dan ook zonder voorwerp en werden niet hernomen.

Les dispositions de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 qui portent spécifiquement sur ce type de fusions sont, dès lors, sans objet pour l'application du présent arrêté et n'ont pas été reprises.


11° Om verspilling te vermijden voorziet artikel 18 dat de formulieren van onmiddellijke inning, die vóór de inwerkingtreding van voorliggende bepalingen werden gedrukt, nog kunnen gebruikt worden mits de indicatie van bepaalde vermeldingen.

11° De manière à éviter le gaspillage, l'article 18 prévoit que les formulaires de perception immédiate qui ont été imprimés avant l'entrée en vigueur des présentes dispositions pourront encore être utilisés moyennant l'indication de certaines mentions.


Ongeacht het streven naar een zo groot mogelijke leesbaarheid van het voorliggende procedurereglement, werden evenwel in overeenstemming met de traditionele legistieke regels ter zake, bepalingen die alleen maar een hogere norm in herinnering brengen, niet opgenomen ten einde verwarring te vermijden.

En dépit de la recherche d'une lisibilité maximale du présent règlement de procédure, les dispositions qui rappellent uniquement une norme supérieure n'ont pas été reprises, conformément aux règles légistiques traditionnelles, afin d'éviter toute confusion.


De diensten die in het gesubsidieerd vrij onderwijs of in het onderwijs van de Duitstalige Gemeenschap gepresteerd werden, worden met diensten in het gesubsidieerd officieel onderwijs gelijkgesteld en overeenkomstig voorliggende bepalingen berekend».

Les services prestés dans l'enseignement libre subventionné ou dans l'enseignement de la Communauté germanophone sont assimilés à des services prestés dans l'enseignement officiel subventionné et calculés conformément aux présentes dispositions».


De diensten die in het gesubsidieerd onderwijs gepresteerd werden, worden met diensten in het onderwijs van de Duitstalige Gemeenschap gelijkgesteld en overeenkomstig voorliggende bepalingen berekend.

Les services prestés dans l'enseignement subventionné sont assimilés à des services prestés dans l'enseignement de la Communauté germanophone et calculés conformément aux présentes dispositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende bepalingen werden' ->

Date index: 2024-02-28
w