Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorliggende bepaling werd overigens » (Néerlandais → Français) :

Voorliggende bepaling werd overigens door de specialisten van Selor opgesteld.

La disposition en discussion a par ailleurs été rédigée par les spécialistes du Selor.


In de loop van de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling werd overigens opgemerkt dat lokale radio-omroeporganisaties ook na de inwerkingtreding van de bestreden bepaling kunnen blijven samenwerken op het vlak van reclameregie en reclamewerving (Parl. St., Vlaams Parlement, 2016-2017, nr. 983/1, p. 23).

Au cours des travaux préparatoires de la disposition attaquée, il a par ailleurs été observé que des radiodiffuseurs locaux peuvent également continuer de coopérer en matière de régie publicitaire et de prospection publicitaire après l'entrée en vigueur de la disposition attaquée (Doc. parl., Parlement flamand, 2016-2017, n° 983/1, p. 23).


Deze bepaling werd overigens dan ook goedgekeurd door diezelfde diensten die toezicht houden evenals door de federale inspectiediensten van Binnenlandse Zaken. 1. Kan u een oplossing zoeken voor deze stellingname vanwege het Vlaams Toezicht teneinde de werking van de hulpverleningszones niet in het gedrang te brengen?

Cette disposition a d'ailleurs été votée par ces mêmes services qui assument la tutelle ainsi que par les services fédéraux d'inspection du SPF Intérieur. 1. Le ministre peut-il essayer de trouver une solution pour que la position adoptée par la tutelle flamande ne mette pas en péril le fonctionnement des zones de secours?


Over voorliggend wetsvoorstel werd overigens uitgebreid gedebatteerd met vooraanstaande professoren en met fertiliteitscentra, die er enkele kritische maar constructieve opmerkingen op hebben geformuleerd.

La présente proposition de loi a d'ailleurs fait l'objet d'un débat approfondi avec d'éminents professeurs et représentants des centres de fertilisation, qui ont formulé quelques remarques critiques mais constructives.


Over voorliggend wetsvoorstel werd overigens uitgebreid gedebatteerd met vooraanstaande professoren en met fertiliteitscentra, die er enkele kritische maar constructieve opmerkingen op hebben geformuleerd.

La présente proposition de loi a d'ailleurs fait l'objet d'un débat approfondi avec d'éminents professeurs et représentants des centres de fertilisation, qui ont formulé quelques remarques critiques mais constructives.


Het voorliggend besluit werd overigens goedgekeurd door de Ministerraad.

Le présent arrêté a été approuvé par le Conseil des ministres.


Het systeem van poolvorming werd overigens reeds voor de Brusselse Gewestraad toegepast, en zal met het voorliggende wetsontwerp worden ingevoerd in de niet-gesplitste kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde.

La formation de pool a d'ailleurs déjà été appliquée pour le Conseil régional bruxellois et le présent projet de loi l'instaure dans la circonscription non scindée de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Ook die bepaling werd in de Kamer bij amendement ingelast (zie artikel 6), zodat het betreffende wetsvoorstel vervalt bij aanneming van het voorliggende wetsontwerp.

Ladite disposition a également été insérée par la voie d'un amendement à la Chambre (voir article 6), si bien que la proposition de loi en question deviendrait caduque en cas d'adoption du projet de loi à l'examen.


Overigens wordt in afdeling 2, II een punt C, nieuw, ingevoegd. Naar analogie met afdeling 2, I, punt B met betrekking tot de facturen en de als zodanig geldende stukken, beoogt deze nieuwe bepaling inzonderheid de toepassing van een boete in het geval het kasticket, de rekening of het ontvangstbewijs niet alle vermeldingen bevat als bedoeld in respectievelijk artikel 2, eerste lid, punt 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2009 en in artikel 22, § 2, van het koninklijk besluit nr. 1. Voor de bepaling van het bedrag van de toe te passen boete ...[+++]

Par ailleurs, il est inséré un point C, nouveau, à la section 2, II. Par analogie à la section 2, I, point B concernant les factures et les documents en tenant lieu, cette nouvelle disposition vise notamment à appliquer une amende lorsque le ticket de caisse, la note ou le reçu ne contient pas toutes les mentions visées respectivement à l'article 2, alinéa 1, point 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2009 et à l'article 22, § 2, de l'arrêté royal n° 1. Pour la détermination du montant de l'amende à appliquer, il a été tenu compte des mêmes montants repris pour les factures.


De tekst van de in het geding zijnde bepaling werd overigens overgenomen in artikel L1523-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, zoals het werd vervangen bij het Waalse decreet van 19 juli 2006 « tot wijziging van Boek V van het eerste deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en betreffende de wijzen van samenwerking tussen gemeenten ».

Le texte de la disposition en cause a par ailleurs été repris dans l'article L1523-5 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, tel qu'il a été remplacé par le décret wallon du 19 juillet 2006 « modifiant le Livre V de la première partie du Code de la démocratie locale et de la décentralisation et relatif aux modes de coopération entre communes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende bepaling werd overigens' ->

Date index: 2021-05-05
w