Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorliggend ontwerp enkel nadere preciseringen » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de evaluatie van de magistraten, antwoordt de minister dat voorliggend ontwerp enkel nadere preciseringen verschaft.

En ce qui concerne l'évaluation des magistrats, le ministre répond que le projet à l'examen se contente d'apporter quelques précisions.


Met betrekking tot de evaluatie van de magistraten, antwoordt de minister dat voorliggend ontwerp enkel nadere preciseringen verschaft.

En ce qui concerne l'évaluation des magistrats, le ministre répond que le projet à l'examen se contente d'apporter quelques précisions.


De artikelen 2 en 3 van het ontwerp bevatten als dusdanig geen reglementaire bepalingen die de rechtsordening wijzigen, maar strekken uitsluitend tot het nader omschrijven van de reorganisatie van afdeling XIV van hoofdstuk I van titel II van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 in het licht van de wijzigingen die daarin bij het voorliggende ontwerp worden aangebracht.

Les articles 2 et 3 du projet ne contiennent pas en tant que tels des dispositions réglementaires modifiant l'ordonnancement juridique mais n'ont pour seul objet que d'expliciter la réorganisation de la section XIV du chapitre I du titre II de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 en fonction des modifications que le projet examiné y apporte.


Een volgend lid neemt nota van het feit dat het voorliggend ontwerp enkel beoogt bepaalde misbruiken te corrigeren die zijn vastgesteld naar aanleiding van de toepassing van de wet van 20 februari 1991, alsook enkele elementaire vereisten van bewoonbaarheid, veiligheid en gezondheid vast te leggen.

L'intervenant suivant prend note du fait que le projet en discussion vise uniquement à corriger certains abus qui ont été constatés à l'occasion de l'application de la loi du 20 février 1991 et à fixer quelques conditions élémentaires d'habitabilité, de sécurité et de salubrité.


Een volgend lid neemt nota van het feit dat het voorliggend ontwerp enkel beoogt bepaalde misbruiken te corrigeren die zijn vastgesteld naar aanleiding van de toepassing van de wet van 20 februari 1991, alsook enkele elementaire vereisten van bewoonbaarheid, veiligheid en gezondheid vast te leggen.

L'intervenant suivant prend note du fait que le projet en discussion vise uniquement à corriger certains abus qui ont été constatés à l'occasion de l'application de la loi du 20 février 1991 et à fixer quelques conditions élémentaires d'habitabilité, de sécurité et de salubrité.


Met betrekking tot het experimenteren van jongeren op seksueel vlak, is de minister zich duidelijk bewust van het feit dat in voorliggend ontwerp enkel het misbruik van jongeren wordt geviseerd.

Pour ce qui est des expériences sexuelles des jeunes, le ministre est parfaitement conscient du fait que le projet à l'examen vise uniquement l'abus dont les jeunes peuvent être victimes.


In het licht van het advies van de Raad van State en gelet op de gemaakte opmerkingen, worden hierna enkele nadere preciseringen geformuleerd.

A la lumière de l'avis du Conseil d'Etat et au vu des remarques émises, quelques explications sont formulées ci-après.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


Uit wat voorafgaat volgt derhalve dat de Raad van State, afdeling wetgeving, naar aanleiding van het heden om advies voorliggende ontwerp, enkel die artikelen in het onderzoek kan betrekken die, in vergelijking met het koninklijk besluit van 2 mei 2001, nieuw of gewijzigd zijn.

Il résulte dès lors de ce qui précède qu'en ce qui concerne le projet présentement soumis pour avis, le Conseil d'Etat, section de législation, ne peut examiner que les articles qui sont nouveaux ou modifiés par rapport à l'arrêté royal du 2 mai 2001.


Uit het opschrift zou duidelijker kunnen blijken dat het voorliggende ontwerp enkel betrekking heeft op de uitbetaling van de kinderbijslag aan de personeelsleden bedoeld in artikel 15, § 3, van de wet van 28 april 1958.

L'intitulé devrait faire apparaître plus clairement que le présent projet porte uniquement sur le paiement des allocations familiales aux agents visés à l'article 15, § 3, de la loi du 28 avril 1958.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggend ontwerp enkel nadere preciseringen' ->

Date index: 2025-08-05
w