Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorlegt en meedeelt » (Néerlandais → Français) :

Spreker stelt voor dat de minister eerst een inventaris van alle leegstaande gebouwen voorlegt en meedeelt welke activiteiten hij in welk gebouw wil toelaten.

L'intervenant propose que le ministre présente d'abord un inventaire de tous les immeubles inoccupés et communique quelles activités il entend autoriser et dans quel immeuble.


2° monitoring- en evaluatiesystemen inzake ontwikkelingsimpact worden conform geacht indien BIO deze op regelmatige basis en minstens om de vijf jaar aan de Dienst Bijzondere Evaluatie voorlegt en de Dienst Bijzondere Evaluatie geen ernstige tekortkomingen identificeert en meedeelt aan BIO;

2° les systèmes de surveillance et d'évaluation de l'impact sur le développement sont réputés conformes si BIO les soumet de manière régulière et au moins tous les cinq ans au Service de l'Evaluation spéciale et si le Service de l'Evaluation spéciale n'identifie ni ne communique à BIO de lacunes graves;


Art. 20. Bij wijze van overgangsmaatregel worden de bevoegdheden van het in artikel 2 bedoelde controleorgaan, tot aan de dag van de inwerkingtreding van het decreet houdende oprichting van de Deontologische Commissie, uitgeoefend door de algemeen bestuurder van de Franse Gemeenschapscommissie die jaarlijks een rapport voorlegt aan het College, die dit rapport binnen 60 dagen meedeelt aan het Parlement.

Art. 20. A titre transitoire, jusqu'à la date d'entrée en vigueur du décret portant création de la Commission de Déontologie, les compétences de l'organe de contrôle visé à l'article 2, 8°, sont exercées par l'Administrateur général de la Commission communautaire française, qui soumet annuellement un rapport au Collège, que ce dernier communique au Parlement dans un délai de 60 jours.


Volgens artikel 395 van het Wetboek Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) kan de vroegere eigenaar van die betaling worden ontheven op voorwaarde dat hij de fiscale administratie het bewijs van wijziging van eigenaar van het goed voorlegt en dat hij haar de identiteit en het volledige adres van de nieuwe eigenaar meedeelt.

Selon l'article 395 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), l'ancien propriétaire peut être déchargé de ce paiement à condition de fournir à l'administration fiscale la preuve du changement de titulaire du bien et de lui communiquer l'identité et l'adresse complètes du nouveau propriétaire.


Krachtens artikel 395 van het Wetboek van Inkomstenbelasting 1992 (CIR 92) kan de vorige eigenaar van die betaling ontlast worden als hij de fiscale administratie het bewijs van de verandering van eigenaar van het onroerend goed voorlegt en hem de naam en het adres van de nieuwe eigenaar meedeelt.

Selon l'article 395 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), l'ancien propriétaire peut être déchargé de ce paiement à condition de fournir à l'administration fiscale la preuve du changement de titulaire du bien et de lui communiquer l'identité et l'adresse du nouveau propriétaire.


Krachtens artikel 395 van het Wetboek van Inkomstenbelasting 1992 (CIR 92) kan de vorige eigenaar van die betaling ontlast worden als hij de fiscale administratie het bewijs van de verandering van eigenaar van het onroerend goed voorlegt en hem de naam en het adres van de nieuwe eigenaar meedeelt

Selon l'article 395 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), l'ancien propriétaire peut être déchargé de ce paiement à condition de fournir à l'administration fiscale la preuve du changement de titulaire du bien et de lui communiquer l'identité et l'adresse du nouveau propriétaire.


Daartoe werkt de Dienst een ontwerp van bestek uit dat hij ter goedkeuring voorlegt aan het beheersorgaan, dat zijn eventuele commentaren binnen een maand meedeelt.

Pour ce faire, l'Office élabore un projet de cahier des charges et le soumet pour approbation à l'organisme de gestion qui transmet ses commentaires éventuels dans un délai d'un mois.


2° dat de huurder de correcte gezinssamenstelling niet meedeelt of ter goedkeuring voorlegt, dan kan de verhuurder de huurder maximaal de normale huurwaarde aanrekenen vanaf de eerste dag van de tweede maand die volgt op de maand waarin de verhuurder de huurder schriftelijk op de hoogte heeft gebracht totdat de huurder het tegendeel bewijst, onverminderd de mogelijkheid tot opzegging van de huurovereenkomst zoals bepaald in artikel 9, § 2;

2° que le locataire ne communique pas la composition exacte de son ménage ou ne la soumet pas à l'approbation du bailleur, celui-ci peut lui imputer la valeur locative normale au premier jour du deuxième mois qui suit le mois durant lequel le bailleur a informé le locataire par écrit jusqu'à preuve du contraire par le locataire, sans préjudice de la possibilité de résiliation du bail telle que stipulée à l'article 9, § 2;


Er valt op te merken dat het koninklijk besluit van 10 oktober 1978 voorziet dat de minister, belast met de uitvoering van dat besluit, aan de Vaste commissie voor taaltoezicht jaarlijks, in de loop van de maand maart, een gedetailleerd verslag voorlegt waarin hij de in het afgelopen jaar getroffen maatregelen meedeelt.

Il est rappelé que l'arrêté royal du 10 octobre 1978 prévoit que le ministre chargé de l'exécution dudit arrêté transmet à la Commission permanente de con- trôle linguistique, dans le courant du mois de mars de chaque année, un rapport détaillé indiquant les mesures prises pendant l'année écoulée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlegt en meedeelt' ->

Date index: 2025-01-17
w