Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
. voorleggen van de rapporten aan chef.
De ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen
De ontwerp-begroting bij het Parlement indienen
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Statistieken presenteren
Ter ondertekening voorleggen
Verslag uitbrengen
Voorleggen
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen
Voorleggen voor advies
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Traduction de «voorleggen van rapporten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports








de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen

saisir le Parlement du projet de budget


rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

reddition et vérification des comptes




wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

présenter une proposition de loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het verschaffen van middelen voor de organisatie van drie jaarlijkse consultatieve vergaderingen en maximaal zeven ad-hocstudiebijeenkomsten voor deskundigen en mensen uit de praktijk over de gehele non-proliferatie- en ontwapeningsproblematiek, met betrekking tot zowel niet-conventionele als conventionele wapens, met het oog op het voorleggen van rapporten en/of aanbevelingen aan de vertegenwoordigers van de HV;

fournir les moyens nécessaires pour organiser trois réunions consultatives annuelles et un maximum de sept séminaires ad hoc pour les experts et les acteurs de terrain sur l'ensemble des questions en matière de non-prolifération et de désarmement couvrant à la fois les armes non conventionnelles et conventionnelles, en vue de soumettre des rapports et/ou des recommandations aux représentants du haut représentant;


door het regelmatig organiseren van EU-studiebijeenkomsten alsmede, indien nodig, ad-hocvergaderingen van diplomaten en universitaire deskundigen over belangrijke gebeurtenissen en vraagstukken op het gebied van MVW- en SALW-non-proliferatie en -ontwapening, met het oog op het voorleggen van rapporten en/of aanbevelingen aan de vertegenwoordigers van de HV;

en organisant à intervalles réguliers des séminaires de l'Union et, si nécessaire, des réunions ad hoc pour les diplomates et les experts universitaires sur des questions et des événements marquants dans le domaine de la non-prolifération des ADM et des ALPC et du désarmement, en vue de soumettre des rapports et/ou des recommandations aux représentants du haut représentant,


. voorleggen van de rapporten aan chef.

. faire rapport aux personnes intéressées;


Dat verslag bevat informatie over de naleving van de resultaatsverplichtingen en de actieverplichtingen, vastgelegd in dit hoofdstuk met uitzondering van afdeling III, en over het tijdig voorleggen van REG-actieplannen en -rapporten.

Ce rapport contient des informations sur le respect des obligations de résultat et des obligations d'action fixé dans le présent chapitre à l'exception de la section III et sur la présentation dans les délais impartis des plans d'action REG et des rapports REG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad neemt er met voldoening nota van dat de nationale rapporten die de lidstaten eind juni zullen voorleggen, met de doelstellingen die zij in hun nationale context het meest relevant achten, alsmede de indicatoren van resultaten of van middelen die op passende wijze voor deze doelstellingen en voor het gevolgde beleid kunnen worden gebruikt, de werkzaamheden op dit gebied in beduidende mate zullen vooruithelpen.

La présentation par les États membres, à la fin du mois de juin, de rapports nationaux reprenant les objectifs qu'ils estiment les plus pertinents au regard de leurs situations respectives ainsi que les indicateurs de résultats ou les moyens susceptibles d'être associés de manière appropriée à ces objectifs et aux politiques menées, comme le prévoit le rapport du Groupe à haut niveau sur la protection sociale, permettra de faire avancer substantiellement les travaux sur cette question, ce dont le Conseil se félicite.


I. erop vertrouwend dat het toekomstig bestuur van de Speciale Administratieve Regio Macau de rapporten zal opstellen die voorgeschreven worden door het Internationaal Verdrag inzake de burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, waarvoor al de waarborg gegeven is dat ze in Macau van kracht blijven, en overwegende dat de regering van de Chinese Volksrepubliek heeft toegezegd dat ze de beide rapporten zal voorleggen aan de Commissie voor de rechten van de mens e ...[+++]

I. convaincu, à cet égard, que le futur pouvoir exécutif de la Région administrative spéciale de Macao sera disposé à élaborer les rapports prévus par le Pacte international sur les droits civils et politiques (PIDCP) et par le Pacte international sur les droits économiques, sociaux et culturels (PIDESC), dont la reconduction à Macao est d'ores et déjà garantie, et que le gouvernement de la République populaire de Chine tiendra son engagement de présenter ces rapports à la Commission des droits de l'homme et à la Commission des droits économiques, sociaux et culturels des Nations unies,


I. erop vertrouwend dat het toekomstig bestuur van de Speciale Administratieve Regio Macau de rapporten zal opstellen die voorgeschreven worden door het Internationaal Verdrag inzake de burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, waarvoor al de waarborg gegeven is dat ze in Macau van kracht blijven, en gezien de toezegging van de regering van de Chinese Volksrepubliek dat ze de beide rapporten zal voorleggen aan de Commissie voor de rechten van de mens en de Co ...[+++]

I. convaincu, à cet égard, que le futur pouvoir exécutif de la Région administrative spéciale de Macao sera disposé à élaborer les rapports prévus par le Pacte international sur les droits civils et politiques (PIDCP) et par le Pacte international sur les droits économiques, sociaux et culturels (PIDESC), dont la reconduction à Macao est d’ores et déjà garantie, et que le gouvernement de la République populaire de Chine tiendra son engagement de présenter ces rapports à la Commission des droits de l’homme et à la Commission des droits économiques, sociaux et culturels des Nations Unies,


I. met vertrouwen overwegende dat het toekomstig bestuur van het speciaal administratief gebied Macau van plan is om de rapporten op te stellen die voorgeschreven worden door het Internationaal Verdrag over de burgerlijke en politieke rechten en het Internationaal Verdrag over de economische, sociale en culturele rechten, waarvoor al de waarborg gegeven is dat ze in Macau van kracht blijven, en gezien de toezegging van de regering van de Chinese Volksrepubliek dat ze de beide rapporten zal voorleggen aan de Commissie vo ...[+++]

I. convaincu,à cet égard, que le futur pouvoir exécutif de la région administrative spéciale de Macao sera disposé à élaborer les rapports prévus par le Pacte international sur les droits civils et politiques (PIDCP) et par le Pacte international sur les droits économiques, sociaux et culturels (PIDESC), dont la reconduction à Macao est d’ores et déjà garantie, et que le gouvernement de la République populaire de Chine tiendra son engagement de présenter ces rapports à la Commission des droits de l’homme et à la Commission des droits économiques, sociaux et culturels des Nations Unies,


1.1. de beschikbare informatie verzamelen en bijwerken, periodiek rapporten publiceren en de Raad en het Parlement een mededeling over de berggebieden in de EU voorleggen;

1.1 recueillir et mettre à jour toutes les informations disponibles, publier périodiquement des rapports et présenter au Conseil et au Parlement une communication sur les zones de montagne de l'UE;


4 . In 1994 brengt de Commissie, op basis van de beknopte rapporten die de Lid-Staten krachtens artikel 16 voorleggen, verslag uit aan de Raad over de tenuitvoerlegging van de in dit artikel genoemde verminderingen, zo nodig samen met voorstellen tot herziening van de verminderingsstreefcijfers en/of de datum voor zwaveldioxide van fase 3 en de verminderingsstreefcijfers en/of de datum voor stikstofoxiden van fase 2 .

4 . En 1994, la Commission, sur la base des rapports de synthèse fournis par les États membres conformément à l'article 16, fera rapport au Conseil sur l'application des réductions visées au présent article et soumettra, le cas échéant, des propositions en vue de la révision des objectifs à atteindre dans la phase 3 et/ou de la date pour le dioxyde de soufre et des objectifs à atteindre dans la phase 2 et/ou de la date pour l'oxyde d'azote .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorleggen van rapporten' ->

Date index: 2022-02-28
w