Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Ter ondertekening voorleggen
Voorleggen
Voorleggen voor advies
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Vertaling van "voorleggen toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner








juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

psenter des preuves


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

présenter une proposition de loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enerzijds is gebleken dat de grote meerderheid van wie in het keuringsstation geen geldige groene kaart kan voorleggen, toch correct verzekerd is.

D'une part, il est apparu que la grande majorité des personnes qui ne sont pas en mesure de présenter une carte verte valide au centre de contrôle technique sont néanmoins correctement assurées.


Toch moet de minister het resultaat van de evaluatie reeds op 1 oktober 1997 aan de federale Kamers voorleggen.

Le ministre doit de toute façon déjà soumettre le résultat de l'évaluation aux Chambres fédérales, le 1 octobre 1997.


Toch stellen wij vast dat er in de Brusselse politiezones blijkbaar nog altijd, en wellicht op vrij grote schaal, personeel wordt aangeworven dat geen taalbrevet kan voorleggen.

Nous constatons cependant que les zones de police bruxelloises continuent à recruter, probablement à une assez large échelle, du personnel ne disposant pas du brevet linguistique.


Maar de minister hoopt toch nog dit jaar een definitief voorontwerp van wet aan de Ministerraad te kunnen voorleggen, dat daarna mits goedkeuring voor advies aan de Raad van State zal worden overgezonden.

Mais le ministre espère malgré tout pouvoir soumettre, cette année encore, au Conseil des ministres, un avant-projet de loi définitif, qui, s'il était approuvé, serait transmis pour avis au Conseil d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het Reglement mij niet toestaat nog een vraag te stellen, zou ik hem toch graag deze vraag willen voorleggen.

Si le règlement ne me permet plus de poser une question, je souhaite toutefois lui demander cela.


De directeur zal daarnaast het jaarverslag voorleggen aan de betreffende commissie – ik vind het onbegrijpelijk dat we daarvoor moesten knokken, maar toch – en wij kunnen de directeur ook uitnodigen om verslag uit te brengen over de uitvoering van bepaalde taken.

Le directeur ou la directrice présentera également le rapport annuel à la commission compétente - je n’irai pas jusqu’à dire que nous avons dû nous battre pour cela, mais quand même - et nous pouvons également l’inviter à présenter un rapport sur l’exécution de certaines tâches.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik, nu de vicevoorzitter van de Commissie hier toch zit, een verzoek aan haar voorleggen in haar functie als commissaris die verantwoordelijk is voor het communicatiebeleid?

– (EN) Monsieur le Président, tant que M la vice-présidente de la Commission est à sa place, puis-je lui transmettre une requête en sa qualité de commissaire chargée de la communication?


Mevrouw de commissaris, u weet heel goed dat het voorstel van de Raad u niet bevalt, en u weet ook dat u het, krachtens de institutionele akkoorden, toch zult moeten voorleggen.

Madame la Commissaire, vous savez très bien que vous n’aimez guère la proposition du Conseil, et vous savez aussi qu’en vertu des accords institutionnels vous devez néanmoins la faire avancer.


In afwachting van het volgende overleg tussen de Europese ministers van Financiën begin volgende maand, wil ik u toch de volgende vragen voorleggen :

Dans l'attente d'une nouvelle réunion des ministres européens de Finances au début du mois prochain, je voudrais vous soumettre les questions suivantes :


Toch wil ik aan de plenaire vergadering nog één amendement voorleggen.

Je voudrais cependant encore soumettre un seul amendement à l'assemblée plénière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorleggen toch' ->

Date index: 2021-07-09
w