Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Van Verordening
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «voorkomend geval suggesties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De Commissie en, in voorkomend geval, de betrokken lidstaat, reageren binnen een termijn van twee maanden op de aanbevelingen, suggesties of gegevens die zij op grond van lid 1 ontvangen.

4. La Commission et, le cas échéant, l'État membre concerné répondent dans un délai de deux mois à toute recommandation, suggestion ou information qu'ils reçoivent en vertu du paragraphe 1.


In voorkomend geval, suggesties om verbetering te brengen in de toepassing van titel V, hoofdstuk III, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 of om dat hoofdstuk zelf te verbeteren.

Le cas échéant, des suggestions concernant l’amélioration soit de l’application du titre V, chapitre III, du règlement (UE) no 1306/2013, soit du chapitre lui-même, peuvent être formulées.


2. In het in artikel 86, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde jaarverslag worden gegevens over de ondervonden moeilijkheden en de voor de oplossing daarvan genomen maatregelen opgenomen en worden in voorkomend geval suggesties ter verbetering gedaan.

2. Le rapport annuel visé à l’article 86, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1306/2013 fait état des difficultés éventuellement rencontrées ainsi que des mesures prises pour les surmonter et formule, le cas échéant, des suggestions d’amélioration.


2. Uiterlijk 17 maart 2019 legt de Commissie aan de Raad een evaluatie van de toepassing van deze verordening voor, samen met suggesties voor de toekomst van deze verordening en, in voorkomend geval, voorstellen om de verordening te wijzigen of in te trekken.

2. Le 17 mars 2019 au plus tard, la Commission présente au Conseil une évaluation du fonctionnement du présent règlement, assortie de suggestions concernant l'avenir du présent règlement et, le cas échéant, de propositions visant à le modifier ou à l'abroger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkenningscommissie formuleert, gebaseerd op de voorwaarden die in dit besluit worden opgelegd, suggesties ter verbetering en dwingende aanbevelingen voor de vereniging in kwestie; 2° in voorkomend geval, een lijst van verenigingen die de erkenningscommissie voordraagt voor erkenning en subsidiëring.

La commission d'agrément formule, sur la base des conditions imposées dans le présent arrêté, des suggestions d'amélioration ainsi que des recommandations obligatoires pour l'association en question ; 2° le cas échéant, d'une liste d'associations que la commission d'agrément présente pour agrément et subventionnement.


De adviescommissie formuleert, gebaseerd op de voorwaarden die in dit besluit worden opgelegd, suggesties ter verbetering en dwingende aanbevelingen; 2° in voorkomend geval, een advies over de verhoging van het subsidiebedrag voor specifieke gewestelijke thematische verenigingen.

La commission consultative formule, sur la base des conditions imposées dans le présent arrêté, des suggestions d'amélioration ainsi que des recommandations obligatoires ; 2° le cas échéant, un avis sur l'augmentation du montant de la subvention pour des associations thématiques régionales spécifiques.


Dit amendement houdt rekening met de suggestie van de Hoge Raad voor de Justitie, om te voorzien dat de betalingen maandelijks dienen te gebeuren, teneinde in voorkomend geval klacht en vervolging wegens familieverlating op grond van artikel 391bis van het Strafwetboek te vermijden, daar in dat artikel sprake is van maandelijkse betalingen.

Le présent amendement vise à tenir compte de la suggestion du Conseil supérieur de la Justice d'imposer des paiements mensuels en vue d'éviter, d'éventuelles plaintes et poursuites pour abandon de famille sur la base de l'article 319bis du Code pénal, lequel prévoit des paiements mensuels.


In voorkomend geval, houdt hij hierbij rekening met de suggesties die in het verzoekschrift worden vermeld [.].

Le cas échéant, il tient compte à cet égard des suggestions formulées dans la requête [.].


Om aan die suggestie tegemoet te komen, werd een amendement ingediend dat ertoe strekt artikel 220 van de Kieswet aan te vullen als volgt : « § 7. Voor het opstellen van de kandidatenlijsten bedoeld in paragraaf 5, plegen de deelstaatsenatoren die genoemd worden in de verklaringen bedoeld in paragraaf 2, in voorkomend geval overleg met het oog op de naleving van artikel 67, § 3, van de Grondwet» (zie amendement nr. 9 van de heer Claes c.s., stuk Senaat, nr. 5-1744/3).

Pour répondre à cette suggestion, un amendement a été déposé en vue de compléter l'article 220 du Code électoral et de prévoir qu'« avant l'élaboration des listes des candidats visés au paragraphe 5, les sénateurs des entités fédérées nommés dans les déclarations visées au paragraphe 2, se concertent le cas échéant pour assurer le respect de l'article 67, § 3, de la Constitution» (voir l'amendement nº 9 de M. Claes et consorts, doc. Sénat, nº 5-1744/3).


1. Bij de tenuitvoerlegging van het Euratom-programma wordt in voorkomend geval rekening gehouden met het advies en de suggesties van:

1. Aux fins de l'exécution du programme Euratom, il est tenu compte des conseils et contributions fournis, le cas échéant, par:




D'autres ont cherché : eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     van verordening     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     voorkomend geval suggesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomend geval suggesties' ->

Date index: 2025-05-31
w