Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Bij de huidige stand van de rechtspraak
Contaminatie voorkomen
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Traduction de «voorkomen de huidige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante


huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel








voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste plaats omdat, zoals ook blijkt uit de evolutie van het voorstel, het voorstel de verplichting weergeeft, die door artikel 12 van de richtlijn 93/83/CEE aan de Belgische Staat werd opgelegd, om het misbruik van een onderhandelingspositie te voorkomen : de huidige houding van de kabelexploitanten, die het geld voor de vergoeding van de auteurs bij hun abonnees blijven innen zonder dit bedrag aan laatstgenoemden over te maken, is inderdaad een misbruik van een onderhandelingspositie.

D'abord parce que, comme le soulignent les développements de la proposition, elle traduit l'obligation faite à l'Etat belge par l'article 12 de la directive 93/83/CEE de prévenir les abus de positions de négociation : l'attitude actuelle des câblodistributeurs, qui continuent à percevoir auprès de leurs abonnés l'argent de la rémunération des auteurs sans le reverser à ces derniers, constitue en effet un abus de position de négociation.


In afwachting daarvan hebben de stellers van het ontwerp ervoor geopteerd om bij de huidige omzetting af te wijken van artikel 19 en bijlage I van de richtlijn of eraan bepalingen toe te voegen die niet voorkomen in de richtlijn (...) De Raad van State, afdeling Wetgeving, spreekt er zich niet over uit of dergelijke afwijkingen of toevoegingen in de huidige stand van de regelgeving verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie die ten grondslag liggen aan de richtlijn.

Dans l'intervalle, les auteurs du projet ont choisi, en vue de l'actuelle transposition, de s'écarter de l'article 19 et de l'annexe I de la directive ou d'ajouter des dispositions qui ne figurent pas dans la directive (...) Le Conseil d'Etat, section de législation, ne se prononce pas sur la question de savoir si de telles dérogations ou de tels ajouts sont conciliables, dans l'état actuel de la législation, avec les exigences d'une harmonisation maximale qui sont à la base de la directive.


Daarom meen ik dat het aangewezen is om de tekst van het huidige artikel 34 aan te passen, zonder evenwel de bedoelingen die eraan ten grondslag liggen overboord te gooien, te weten de re-integratie van de definitief arbeidsongeschikte werknemer bevorderen en het ongerechtvaardigd of overmatig beroep op beëindigende overmacht voorkomen.

Pour ces raisons, il me semble que le texte actuel de l'article 34 doive être adapté, sans pour autant que l'objectif qui en sert de fondement soit rejeté, à savoir encourager la réintégration du travailleur en incapacité de travail définitive et éviter le recours à la fin du contrat de travail pour cas de force majeure de manière injustifiée ou démesurée.


Voor elk van de geïdentificeerde risico's binnen de FOD VVVL werd in een workshop met de leden van het directiecomité en gebruik makend van een e-voting systeem, een inschatting gemaakt van de waarschijnlijkheid van voorkomen, de mogelijke impact op de strategische doelstellingen en de huidige mate van beheer van het risico; Stap 4: op basis van de resultaten van de risico-evaluatie (de risicomatrix en risico controle matrix), werd de risicodrempel bepaald (vanaf wanneer beschouwen wij een risico 'prioritair'?), de risicoreactie (aan ...[+++]

En d'autres termes, " quelles sont les mesures actuelles de gestion des risques?"; Étape 3: l'évaluation des risques identifiés au niveau de leur impact, de leur probabilité de matérialisation et de leur niveau actuel de gestion. Au cours d'un workshop organisé avec les membres du comité de direction, on a évalué la probabilité de matérialisation, l'impact potentiel sur les objectifs stratégiques et le niveau actuel de gestion de chaque risque identifié au sein du SPF SPSCAE grâce à un système d'e-voting; Étape 4: la définition du seuil de risque (à partir de quand pouvons-nous considérer un risque comme "prioritaire" ?) et de la réaction face aux risques (acceptation ou traitement du risque) en fonction des résultats de l'évaluation des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van deze opdracht was het uitvoeren van een risico-inschatting en risico-evaluatie op strategisch (generiek) niveau waarbij de risico's verbonden aan de strategische doelstellingen geëvalueerd werden op waarschijnlijkheid van voorkomen, impact op de strategische doelstellingen en de huidige mate van beheer.

L'objectif de cette mission consistait à réaliser une évaluation des risques sur le plan stratégique (générique). Dans le cadre de cette évaluation, les risques liés aux objectifs stratégiques du SPF ont été évalués au niveau de leur probabilité de matérialisation, de leur impact sur les objectifs stratégiques et de leur niveau actuel de gestion.


Ik wil het geachte lid er op wijzen dat in de huidige situatie het dossier van een belastingplichtige inderdaad - naargelang de actie - meerdere keren kan voorkomen op de lijst van de dossiers die onderworpen dienen te worden aan een controle.

Je voudrais indiquer à l'honorable membre que, dans la situation actuelle, le dossier d'un contribuable peut en effet - en fonction de l'action - arriver plusieurs fois sur la liste des dossiers qui seront soumis à un contrôle.


Met betrekking tot de woorden « op staande voet » antwoordt de staatssecretaris dat deze woorden ook reeds in de huidige tekst voorkomen. Dat geldt trouwens ook voor de woorden « met redenen omkleed ».

En ce qui concerne les mots « sur-le-champ », le secrétaire d'État répond qu'ils figurent déjà dans le texte actuel, ainsi d'ailleurs que le mot « motivée ».


Anderzijds betreft artikel 11 ­ in de huidige versie ­ vooral de rechten en vrijheden van de ideologische en filosofische minderheden en lijkt het wenselijk om te voorkomen dat een verband wordt gelegd tussen de bescherming van dit soort minderheden en een nieuw artikel betreffende de principiële gelijkheid van vrouwen en mannen.

D'autre part, l'article 11 ­ dans sa version actuelle ­ évoque notamment les droits et libertés des minorités idéologiques et philosophiques et il semble préférable d'éviter un quelconque rapprochement entre la protection de ce type de minorités et un article nouveau consacré au principe d'égalité entre les femmes et les hommes.


In de huidige stand van de wetenschappelijke en technische kennis en ondanks de verbeterde productie- en bewaartechnieken kan schimmelvorming niet helemaal worden voorkomen.

Dans l'état actuel des connaissances scientifiques et techniques et malgré les améliorations apportées aux techniques de production ou de stockage, il n'est pas possible d'empêcher complètement le développement de ces moisissures.


Om te voorkomen dat die fusie de burgers nadeel berokkent, moeten de huidige rechtbanken blijven bestaan en eventueel worden gedecentraliseerd.

Pour éviter que cette réforme ne soit préjudiciable pour les citoyens les tribunaux actuels doivent être maintenus et éventuellement décentralisés.


w