Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen
Zorg om de pijn te voorkomen

Traduction de «voorkomen dat namaakproducten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

maladie à prévention vaccinale | maladie évitable par la vaccination


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact


zorg om de pijn te voorkomen

soins visant à prévenir la douleur




waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

valeur de prévention d'un mort ou blessé grave


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van deze activiteiten zal de Commissie een leidraad inzake methoden publiceren en promoten teneinde de overheidsdiensten bij te staan bij het opsporen van namaakproducten en het voorkomen dat deze bij overheidsdiensten terechtkomen.

Sur la base de ces activités, elle publiera et promouvra un guide sur les méthodes à employer pour aider les autorités publiques à détecter les contrefaçons et à éviter qu'elles soient utilisées dans le cadre de services publics.


Maatregel 9: de Commissie is voornemens om voor overheidsfunctionarissen een leidraad inzake beste praktijken te ontwikkelen, promoten en publiceren teneinde de aankoop van namaakproducten te voorkomen.

Action 9: La Commission prévoit de développer, de promouvoir et de publier un guide pour les autorités publiques décrivant les meilleures pratiques pour éviter d’acheter des produits de contrefaçon.


Wat het tweede handelsgerelateerde aspect betreft, beoogt het voorstel ook de toegang van namaakproducten tot de Unie, met name door verkoop via het internet, te voorkomen.

En ce qui concerne le deuxième aspect commercial, la proposition vise également à empêcher l'entrée de contrefaçons dans l'Union, notamment via la vente sur l'internet.


13. steunt de inspanningen van de Commissie om in de nieuwe overeenkomst een algemeen hoofdstuk op te nemen over de bescherming van alle soorten intellectuele eigendom, met inbegrip van technologieoverdracht; verzoekt de Commissie de overdracht van hoogwaardige technologie en knowhow van de EU te bewaken om piraterij, namaakproducten en oneerlijke mededinging te voorkomen; is van mening dat de Russische regering moet overwegen de Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) te ratificeren, omdat ...[+++]

13. soutient les efforts déployés par la Commission pour inclure, dans le nouvel accord, un chapitre exhaustif sur la protection des droits de propriété intellectuelle sous toutes ses formes, y compris les transferts de technologie; invite la Commission à contrôler les transferts de haute technologie et de savoir-faire de l'Union afin de prévenir le piratage, la contrefaçon et la concurrence déloyale; estime que le gouvernement russe devrait envisager de ratifier l'accord commercial anti-contrefaçon, ce qui contribuerait largement à la coordination de la lutte internationale contre le piratage et la contrefaçon;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is bezorgd over het feit dat piraterij en het vervaardigen van namaakproducten op grote schaal voorkomen en dat er in China weinig wordt gedaan als het gaat om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, hetgeen niet alleen ten koste gaat van de innovatie in de EU, maar ook ernstige gevolgen heeft voor de veiligheid van de consument; dringt er zowel bij de Commissie als bij de lidstaten op aan nauwer met China in overleg te treden over de effectieve handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, ook op regionaal en lokaal ni ...[+++]

6. est préoccupé par l'ampleur de la contrefaçon et du piratage ainsi que par le peu de respect des droits de propriété intellectuelle (DPI) en Chine, situation qui entrave l'innovation dans l'Union et nuit considérablement à la sécurité des consommateurs; invite tant la Commission que les États membres à intensifier le dialogue avec la Chine en vue d'une application effective des DPI, y compris aux niveaux régional et local; souligne les conditions formelles discriminatoires imposées aux entreprises étrangères, qui les empêchent de défendre efficacement leurs droits et leurs brevets en Chine; est d'avis que la protection des DPI des ...[+++]


Dit zou helpen voorkomen dat namaakproducten op de Europese interne markt terechtkomen en ervoor zorgen dat douaneautoriteiten aan alle buitengrenzen van de EU dergelijke goederen zonder problemen in beslag kunnen nemen en dat ze van de markt worden gehaald wanneer ze in de distributiekanalen terechtkomen.

Il contribuerait à empêcher la pénétration de produits contrefaits dans le marché unique européen et faciliterait leur saisie par les autorités douanières à toutes les frontières extérieures de l’UE, ainsi que leur retrait du marché dès leur entrée dans les circuits de distribution.


Aangezien het vuurwerk op de EU-markt voor het merendeel uit China wordt ingevoerd en gemachtigde vertegenwoordigers gemakkelijk zijn te vervangen, moet de importeur de verantwoordelijkheid van de fabrikant overnemen ter verzekering, dat het product voldoet aan de fundamentele veiligheidsvereisten en dat de juiste conformiteitsbeoordeling heeft plaatsgevonden om te voorkomen dat namaakproducten in de handel worden gebracht.

Étant donné que la grande majorité des feux d'artifice présents sur le marché de l'UE sont importés de Chine et que les mandataires peuvent aisément être remplacés, l'importateur assumera la responsabilité du fabricant et veillera ainsi à ce que le produit respecte les exigences essentielles de sécurité et à ce que la procédure appropriée d'évaluation de la conformité ait été appliquée pour éviter que des produits de contrefaçon soient mis sur le marché.


(5 bis) De natuurlijke persoon of rechtspersoon die een product in de Gemeenschap invoert neemt alle verplichtingen over van de fabrikant om te voorkomen dat namaakproducten in de handel worden gebracht.

(5 bis) La personne physique ou morale qui importe un produit dans la Communauté devrait assumer toutes les obligations du fabricant, afin d'éviter que des produits de contrefaçon soient mis sur le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat namaakproducten' ->

Date index: 2024-10-27
w