Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Erkend exporteur
Geregistreerd exporteur
Geregistreerde exporteur
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Toegelaten exporteur
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Zorg om de pijn te voorkomen

Traduction de «voorkomen dat exporteurs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


erkend exporteur | toegelaten exporteur

exportateur agréé


geregistreerd exporteur | geregistreerde exporteur

exportateur enregistré


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact




waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

valeur de prévention d'un mort ou blessé grave


zorg om de pijn te voorkomen

soins visant à prévenir la douleur


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De producent-exporteur voerde aan dat al zijn verkoop is onderworpen aan het strikte prijsstellingsbeleid van de groep, waardoor kruiscompensatie wordt voorkomen.

Le producteur-exportateur a fait valoir que l'ensemble de ses ventes sont soumises à une politique de prix stricte du groupe et empêchent une compensation croisée.


2. Met deze instrumenten moet worden voorkomen dat de partij van invoer elke zending of elke exporteur op het grondgebied van de partij van uitvoer moet inspecteren volgens de bestaande wetgeving.

2. Ces outils de facilitation des échanges ont pour but d'éviter l'inspection par la partie importatrice de chaque livraison ou de chaque établissement d'exportation sur le territoire de la partie exportatrice conformément à la législation existante.


Om te voorkomen dat exporteurs geen aanvragen meer indienen voor contingenten waarvoor de termijn in overleg met de autoriteiten van de Verenigde Staten is vastgesteld, moet het nu geldende niveau van de zekerheid met ingang van het contingentjaar 2015 worden verlaagd.

Afin de ne pas décourager les exportateurs d’introduire des demandes pour les contingents pour lesquels le délai est fixé en accord avec les autorités des États-Unis, il y a lieu de réduire le taux de la garantie applicable à partir de l’année contingentaire 2015.


Het gaat er niet om dat de Dienst de activiteiten van de gewesten coördineert. Hij moet zijn eigen acties coördineren met die van de gewesten om zo overlappingen en nutteloze concurrentie te voorkomen, die onze exporteurs benadelen.

Il ne s'agit pas pour l'office de coordonner les activités des régions, mais bien de coordonner ses propres actions avec celles des régions, afin d'éviter les chevauchements et les concurrences stériles qui nuisent à nos exportateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Conform artikel 4, vijfde lid, van verordening 428/2009 staat de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik die niet voorkomen op de lijst die is opgenomen als bijlage I bij verordening 428/2009, onder vergunning als de exporteur een gefundeerd vermoeden heeft dat de producten voor tweeërlei gebruik, geheel of gedeeltelijk bestemd zijn of kunnen zijn voor een van de doeleinden, vermeld in artikel 4, eerste lid, van verordening 428/2009.

Art. 5. Conformément à l'article 4, alinéa cinq, du règlement 428/2009, l'exportation de produits à double usage qui ne figurent pas sur la liste qui est reprise comme annexe I au règlement 428/2009, est soumise à autorisation lorsque l'exportateur a des motifs de soupçonner que les produits à double usage sont ou peuvent être destinés, en tout ou en partie, à l'un des usages, visés à l'article 4, alinéa premier, du règlement 428/2009.


De lijst van goederen waarop handelsbeperkingen van toepassing zijn, dient daarom te worden uitgebreid om te voorkomen dat bepaalde geneesmiddelen worden gebruikt voor het voltrekken van de doodstraf en om te waarborgen dat voor alle EU-exporteurs van geneesmiddelen in dit verband dezelfde voorwaarden gelden.

Il y a donc lieu de compléter la liste des biens soumis à restriction commerciale, afin de prévenir l’utilisation de certains médicaments en vue d’infliger la peine capitale et de veiller à ce que tous les exportateurs de médicaments de l’Union soient soumis à des conditions uniformes à cet égard.


Bovendien dient, om te voorkomen dat speculatieve aanvragen worden ingediend voor hoeveelheden die de behoeften van de aanvrager ruim overtreffen en om te voorkomen dat dit gebruik de marktdeelnemers die de hoeveelheden vragen die zij nodig hebben, schade kan berokkenen, de hoeveelheid die elke exporteur kan vragen te worden beperkt tot de hoeveelheid die voor elke periode beschikbaar is.

En outre, afin d'éviter des demandes spéculatives sur des quantités dépassant largement leurs besoins et d'éviter que cette pratique ne soit de nature à nuire aux opérateurs qui demandent les quantités nécessaires, il convient de limiter le volume que chaque exportateur peut demander à la quantité disponible pour chaque période.


Bovendien dient, om te voorkomen dat speculatieve aanvragen worden ingediend voor hoeveelheden die de behoeften van de aanvrager ruim overtreffen en om te voorkomen dat dit gebruik de marktdeelnemers die de hoeveelheden vragen die zij nodig hebben, schade kan berokkenen, de hoeveelheid die elke exporteur kan vragen te worden beperkt tot de hoeveelheid die voor elke periode beschikbaar is.

En outre, afin d'éviter des demandes spéculatives sur des quantités dépassant largement leurs besoins et d'éviter que cette pratique ne soit de nature à nuire aux opérateurs qui demandent les quantités nécessaires, il convient de limiter le volume que chaque exportateur peut demander à la quantité disponible pour chaque période.


Wanneer de uitvoer bulkgoederen betreft, kan het immers voorkomen dat de in de aangifte vermelde hoeveelheden niet volledig worden geladen, hetzij doordat de voor het vervoermiddel verantwoordelijke instantie besluit het laden om technische redenen stop te zetten, hetzij doordat andere exporteurs te veel hebben geladen.

En effet, pour les produits exportés en vrac, il peut arriver que les quantités déclarées ne soient pas chargées en totalité à cause notamment de la décision du responsable du moyen de transport qui peut décider d'arrêter le chargement pour des raisons techniques ou à cause d'un excès de chargement imputable aux autres exportateurs.


3. Voor de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik die niet op de lijst in bijlage I voorkomen, is eveneens een vergunning vereist indien de exporteur door de in lid 1 bedoelde autoriteiten is medegedeeld dat de betrokken producten geheel of gedeeltelijk bestemd zijn of kunnen zijn om te worden gebruikt als onderdelen of componenten van militaire producten die op de nationale militaire lijst voorkomen en die vanaf het grondgebied van die lidstaat zijn uitgevoerd zonder vergunning of met schending van de in de nationale wetgeving ...[+++]

3. L'exportation des biens à double usage ne figurant pas sur la liste de l'annexe I est également soumise à autorisation si les autorités visées au paragraphe 1 ont informé l'exportateur que les produits en question sont ou peuvent être destinés, entièrement ou en partie, à être utilisés comme pièces ou composants de produits militaires figurant sur la liste nationale des matériels de guerre qui ont été exportés du territoire de l'État membre en question sans l'autorisation prévue par la législation nationale de cet État membre, ou en violation d'une telle autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat exporteurs' ->

Date index: 2025-05-07
w