Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Vertaling van "voorkomen dat dergelijke feiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables


politiesamenwerking bij het voorkomen van strafbare feiten en bij het opsporen daarvan

coopération policière en matière de prévention de la délinquance et de recherche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit wetsvoorstel strekt ertoe zoveel mogelijk te voorkomen dat dergelijke feiten onbestraft blijven.

La présente proposition de loi vise à éviter dans toute la mesure du possible que de semblables faits restent impunis.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe zoveel mogelijk te voorkomen dat dergelijke feiten onbestraft blijven.

La présente proposition de loi vise à éviter dans toute la mesure du possible que de semblables faits restent impunis.


2. Daar de uitoefening van deze vrijheden plichten en verantwoordelijkheden met zich brengt, kan zij worden onderworpen aan bepaalde formaliteiten, voorwaarden, beperkingen of sancties, welke bij de wet worden voorzien en die in een democratische samenleving nodig zijn in het belang van 's lands veiligheid, de bescherming van de openbare orde en het voorkomen van strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden, de bescherming van de goede naam of de rechten van anderen, om de verspreiding van vertrouwelijke mededelingen te voorkomen of om het gezag en de onpartijdigheid van de ...[+++]

2. L'exercice de ces libertés comportant des devoirs et des responsabilités peut être soumis à certaines formalités, conditions, restrictions ou sanctions prévues par la loi, qui constituent des mesures nécessaires, dans une société démocratique, à la sécurité nationale, à l'intégrité territoriale ou à la sûreté publique, à la défense de l'ordre et à la prévention du crime, à la protection de la santé ou de la morale, à la protection de la réputation ou des droits d'autrui, pour empêcher la divulgation d'informations confidentielles ou pour garantir l'autorité et l'impartialité du pouvoir judiciaire ».


Begaan als ze is met het welzijn van de treingebruikers, heeft de NMBS die cijfers niet afgewacht om proactieve maatregelen te nemen die dergelijke feiten moeten voorkomen en tegengaan.

Soucieuse du bien-être de ses navetteurs, la SNCB n'a pas attendu de connaître les chiffres pour prendre les devants et adopter des mesures visant à prévenir et à combattre ce genre de faits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Zal de NMBS al haar treinen met camera's uitrusten om dergelijke feiten beter te voorkomen?

4. Dans le but de prévenir un plus grand nombre, la SNCB envisage-t-elle d'équiper tous ses trains de caméras?


In 2013 werden 1.572 dergelijke feiten geregistreerd. b) In 2010 werden 1.426 dergelijk feiten geregistreerd.

En 2013, 1.72 faits de ce genre ont été enregistrés. b) En 2010, 1.426 faits de ce genre ont été enregistrés.


In het licht van het evenredigheidsbeginsel is een dergelijke verantwoording des te meer vereist daar de in artikel 5 opgenomen verplichting kan leiden tot het uitsluiten van burgers van het openbaar ambt, om de enkele reden dat zij een grondrecht uitoefenen, zonder dat afdoende is aangetoond dat deze uitoefening een gevaar oplevert voor « de openbare veiligheid, [.] de openbare orde, de gezondheid of zedelijkheid of [.] de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen » (artikel 9, lid 2, van het Europees Verdrag voor de rechte ...[+++]

Compte tenu du principe de proportionnalité, cette justification s'impose d'autant plus que l'obligation inscrite à l'article 5 peut conduire à l'exclusion de citoyens de la fonction publique pour le seul motif qu'ils exercent un droit fondamental, sans qu'il ne soit démontré adéquatement que cet exercice représente un danger pour la sécurité publique, [.] la protection de l'ordre, de la santé ou de la morale publiques, ou [.] la protection des droits et libertés d'autrui (article 9, paragraphe 2, de la Convention européenne des droits de l'homme) ou pour la sécurité nationale, [.] la sûreté publique, [.] la défense de l'ordre et [.] la ...[+++]


De inspectie zal ook nagaan of een eigen intern controlesysteem van de werkgever afdoende is om dergelijke feiten te voorkomen en waar nodig bepaalde bijsturing adviseren.

L’inspection vérifiera également si l’employeur dispose d’un système de contrôle interne fiable permettant de prévenir pareils faits, et indiquera s’il le faut les adaptations nécessaires.


Zo ja, moet hij zijn dieren door een dierenarts laten controleren teneinde een herhaling van dergelijke feiten te voorkomen?

Dans l'affirmative, des contrôles vétérinaires sont-ils prévus pour vérifier qu'une telle situation ne se reproduise plus?


Ik heb aan de permanente vertegenwoordiging van België in Genève gevraagd UNHCR de steun van België toe te zeggen als sancties tegen de daders noodzakelijk blijken en om te voorkomen dat dergelijke feiten zich opnieuw zouden voordoen.

J'ai demandé à la Représentation permanente de la Belgique à Genève d'effectuer une démarche auprès du UNHCR à cet égard, afin de lui apporter le soutien de la Belgique à la mise en oeuvre des sanctions nécessaires vis-à-vis des auteurs identifiés de ces actes et pour que des mesures soient prises afin que ces faits ne se reproduisent plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat dergelijke feiten' ->

Date index: 2025-11-25
w