Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkeursbesluit pas definitief vast nadat » (Néerlandais → Français) :

Als een passende beoordeling werd gemaakt als vermeld in artikel 9, en gelet op de conclusies van die beoordeling, stelt de bevoegde overheid het voorkeursbesluit pas definitief vast nadat ze de zekerheid heeft verkregen dat het voorkeursbesluit niet zal leiden tot een betekenisvolle aantasting van de natuurlijke kenmerken van de speciale beschermingszone in kwestie.

Lorsqu'une évaluation appropriée a été faite telle que visée à l'article 9, et vu les conclusions de cette évaluation, l'autorité compétente ne fixe l'arrêté relatif à la préférence que définitivement après avoir obtenu la certitude que l'arrêté relatif à la préférence n'entraînera pas une atteinte significative des caractéristiques naturelles de la zone de protection spéciale en question.


De Commissie stelt pas een definitief besluit vast nadat de partijen hun rechten van verdediging hebben uitgeoefend.

La Commission ne prend une décision finale qu’après que les parties ont exercé leur droit de la défense.


Europol zal pas werkzaam worden (ter vervanging van de Europese Drugseenheid, die een tijdelijke oplossing is) nadat alle Lid-Staten de overeenkomst van 26 juli 1995 hebben bekrachtigd (een wetsontwerp dienaangaande wordt eerlang bij het Parlement ingediend). Op dat ogenblik zullen brieven worden uitgewisseld tussen Nederland en elke Lid-Staat om de voorrechten en immuniteiten van de verbindingsofficieren van Europol definitief vast te stellen (toepassing van artikel 41, § 2, van de overeenkomst).

Lorsque l'activité d'Europol débutera [en remplacement de la structure provisoire de l'Unité Drogues Europol (U.D.E.)], après ratification par tous les États membres de la Convention du 26 juillet 1995 (projet de loi prochainement déposé au Parlement), des échanges de lettres auront lieu entre les Pays-Bas et chaque État membre afin de fixer définitivement les privilèges et immunités des officiers de liaison à Europol (application de l'article 41, § 2, de la Convention).


Europol zal pas werkzaam worden (ter vervanging van de Europese Drugseenheid, die een tijdelijke oplossing is) nadat alle Lid-Staten de overeenkomst van 26 juli 1995 hebben bekrachtigd (een wetsontwerp dienaangaande wordt eerlang bij het Parlement ingediend). Op dat ogenblik zullen brieven worden uitgewisseld tussen Nederland en elke Lid-Staat om de voorrechten en immuniteiten van de verbindingsofficieren van Europol definitief vast te stellen (toepassing van artikel 41, § 2, van de overeenkomst).

Lorsque l'activité d'Europol débutera [en remplacement de la structure provisoire de l'Unité Drogues Europol (U.D.E.)], après ratification par tous les États membres de la Convention du 26 juillet 1995 (projet de loi prochainement déposé au Parlement), des échanges de lettres auront lieu entre les Pays-Bas et chaque État membre afin de fixer définitivement les privilèges et immunités des officiers de liaison à Europol (application de l'article 41, § 2, de la Convention).


Art. 16. § 1. De bevoegde overheid, vermeld in artikel 6, stelt het voorkeursbesluit definitief vast.

Art. 16. § 1 . L'autorité compétente, visée à l'article 6, fixe définitivement l'arrêté relatif à la préférence.


Nadat de Milieu en Natuurraad Vlaanderen, de SERV en de Strategische adviesraad voor Landbouw en Visserij advies hebben verleend, stelt de Vlaamse Regering de instandhoudingsdoelstellingen en prioriteiten voor het desbetreffende gebied definitief vast.

Après que le Conseil de l'Environnement et de la Nature de la Flandre, le SERV et le Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et la Pêche ont rendu leur avis, le Gouvernement flamand fixe définitivement les objectifs de conservation régionaux et les priorités pour la zone concernée.


Nadat de Milieu en Natuurraad Vlaanderen, de SERV en de Strategische adviesraad voor Landbouw en Visserij advies hebben verleend, stelt de Vlaamse Regering de gewestelijke instandhoudingsdoelstellingen definitief vast.

Après que le Conseil de l'Environnement et de la Nature de la Flandre, le SERV et le Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et la Pêche ont rendu leur avis, le Gouvernement flamand fixe définitivement les objectifs de conservation régionaux.


Na afloop van de adviestermijn en nadat de « SPGE » een synthese van de eventuele adviezen van de geraadpleegde instanties heeft overgemaakt, legt de Regering het saneringsplan per hydrografisch bekken definitief vast.

Au terme du délai de consultation et après que la SPGE ait communiqué la synthèse des avis éventuels des instances consultées, le Gouvernement arrête définitivement le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkeursbesluit pas definitief vast nadat' ->

Date index: 2024-02-28
w