Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistentie van de franchisenemer in de beginfase
Obligatie met voorkeurrecht
On-the-job-training van de franchisenemer
Prioritaire rechten van de franchisenemer
Voorkeurrecht
Voorkeurrecht van de franchisenemer

Vertaling van "voorkeurrecht van de franchisenemer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prioritaire rechten van de franchisenemer | voorkeurrecht van de franchisenemer

pacte de préférence


on-the-job-training van de franchisenemer | praktische en theoretische opleiding van de franchisenemer | voorafgaande leertijd van de franchisenemer in een gelijkwaardige instelling

formation professionnelle du franchisé


assistentie van de franchisenemer in de beginfase | pre-opening-en postopeningsondersteuning van de franchisenemer

assistance initiale au franchisé


obligatie met voorkeurrecht

obligation avec droit de souscription


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Franchise kan een win-winsituatie zijn voor zowel de franchisenemer als de franchisegever.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Franchise kan een win-winsituatie zijn voor zowel de franchisenemer als de franchisegever.


Voorkeurrecht in geval van kapitaalverhoging bij wijze van inbreng in geld Art. 7. § 1. Voorkeurrecht van de aandeelhouders Overeenkomstig artikel 592 van het Wetboek van vennootschappen moeten de nieuwe aandelen, converteerbare obligaties of warrants waarop in geld wordt ingeschreven, eerst worden aangeboden aan de aandeelhouders, naar evenredigheid van het deel van het kapitaal door hun aandelen vertegenwoordigd.

Droit de préférence en cas d'augmentation du capital par apports en espèces Art. 7. § 1. Droit préférence des actionnaires En vertu de l'article 592 du Code des sociétés, de nouvelles actions, obligations convertibles ou droits de souscription à souscrire en espèces doivent être offerts par préférence aux actionnaires proportionnellement à la partie du capital que représentent leurs actions.


De Buitengewone Algemene Vergadering heeft als dagorde : 1. Voorstelling van het verslag van de Raad van Bestuur, opgesteld in toepassing van de artikelen 582 en 596 van het Wetboek van vennootschappen, en voorstelling van het verslag van de commissarissen, eveneens opgesteld in toepassing van voormelde artikelen van het Wetboek van vennootschappen, aangaande de mogelijke uitgifte van aandelen van categorie B beneden fractiewaarde van de bestaande aandelen van dezelfde soort, met opheffing van het voorkeurrecht van de bestaande aandeelhouders in het kader van de tweevoudige kapitaalverhoging, beoogd in punt 2 van de dagorde; 2. Tweevoud ...[+++]

L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : 1. Présentation du rapport du Conseil d'Administration établi conformément aux articles 582 et 596 du Code des sociétés et présentation du rapport des commissaires également établi conformément aux articles précités du Code des sociétés, concernant la possibilité que des actions de catégorie B soient émises en-dessous du pair comptable des actions existantes de la même catégorie, avec suppression du droit de préférence des actionnaires existants dans le cadre de la double augmentation de capital visée au point 2 de l'ordre du jour. 2. Double augmentation de capital p ...[+++]


Een beurs van 120 euro voor het kerkelijk en het burgerlijk recht, ten gunste van : 1° de bloedverwanten van de stichters; 2° de jonge mensen uit Leuven en diegenen die te Tienen geboren zijn, met voorkeurrecht voor de afstammelingen van Jozef Govaerts, peter van de stichter J. De Winckele; 3° diegenen die te Brussel geboren zijn, met voorkeurrecht voor diegenen die deel uitmaken van de familie 't Serruys; 4° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven.

Une bourse de 120 euro pour le droit canon et le droit civil, en faveur : 1° des parents des fondateurs; 2° des jeunes gens de Louvain et des natifs de Tirlemont, avec droit de préférence pour les descendants de Joseph Govaerts, parrain du fondateur J. De Winckele; 3° des natifs de Bruxelles, avec droit de préférence pour ceux faisant partie de la famille 't Serruys; 4° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een beurs van 180 euro : A) voor de kerkelijke wijsbegeerte en de theologie, ten gunste van de afstammelingen van de echtgenoten Sébastien de Tramasure-Catherine Flament die de naam Tramasure dragen, met voorkeurrecht voor de naasten; B) voor de wijsbegeerte, de theologie, de rechten en de geneeskunde, ten gunste van de afstammelingen Jean Rusette-Jeanne Cousin die de naam Rusette dragen, met voorkeurrecht voor de naasten; C) voor de theologie alleen, achtereenvolgens, ten gunste van de andere bloedverwanten van de stichter, de jong ...[+++]

Une bourse de 180 euro : A) pour la philosophie ecclésiastique et la théologie, en faveur des descendants des époux Sébastien de Tramasure-Catherine Flament portant le nom de Tramasure, avec droit de préférence pour les plus proches; B) pour la philosophie, la théologie, le droit et la médecine, en faveur des descendants des époux Jean Rusette-Jeanne Cousin portant le nom de Rusette, avec droit de préférence pour les plus proches; C) pour la théologie seulement, successivement, en faveur des autres parents du fondateur, des jeunes gens de Lessines, Deux-Acren, Anderlecht, Marcq, de l'ancienne ...[+++]


Deze winsten zijn afkomstig van royalty's die franchisenemers-restauranthouders in Europa en Rusland moeten betalen om de merknaam McDonald's en de daarmee samenhangende diensten te mogen gebruiken.

Ces bénéfices sont générés par les redevances que paient les restaurants franchisés opérant en Europe et en Russie en contrepartie du droit d'utiliser la marque McDonald’s et des services connexes.


De angst van de franchisenemer dat het contract met de franchisegever niet vernieuwd zou worden plaatst vele franchisenemers in een te afhankelijke positie.

La crainte des franchisés de ne pas voir renouveler leur contrat avec le franchiseur confine beaucoup d'entre eux dans une position trop dépendante.


De angst van de franchisenemer dat het contract met de franchisegever niet vernieuwd zou worden plaatst vele franchisenemers in een te afhankelijke positie.

La crainte des franchisés de ne pas voir renouveler leur contrat avec le franchiseur confine beaucoup d'entre eux dans une position trop dépendante.


Wettelijke bepalingen zijn bijvoorbeeld het voorkeurrecht bepaald in de wet op de kleine nalatenschappen (wet van 16 mei 1900), en het recht van overname zoals bepaald in de wet tot bevordering van de continuïteit van landbouwbedriijven (wet van 29 augustus 1988), maar ook het recht van toewijzing bij voorrang bepaald in artikelen 1446 en 1447 (dit is geen regel die betrekking heeft op een nalatenschap, maar wel een regel die betrekking heeft op de beëindiging van de postcommunautaire onverdeeldheid).

Les dispositions légales sont, par exemple, le droit de préférence accordé par la loi sur les petits héritages (loi du 16 mai 1900) et le droit de reprise visé dans la loi relative au régime successoral des exploitations agricoles en vue d'en promouvoir la continuité (loi du 29 août 1988), mais aussi le droit d'attribution préférentielle prévu par les articles 1446 et 1447 (qui est une règle qui n'a pas trait à la succession, mais qui s'applique lorsqu'il est mis fin à l'indivision post-communautaire).


Wettelijke bepalingen zijn bijvoorbeeld het voorkeurrecht bepaald in de wet op de kleine nalatenschappen (wet van 16 mei 1900), en het recht van overname zoals bepaald in de wet tot bevordering van de continuïteit van landbouwbedriijven (wet van 29 augustus 1988), maar ook het recht van toewijzing bij voorrang bepaald in artikelen 1446 en 1447 (dit is geen regel die betrekking heeft op een nalatenschap, maar wel een regel die betrekking heeft op de beëindiging van de postcommunautaire onverdeeldheid).

Les dispositions légales sont, par exemple, le droit de préférence accordé par la loi sur les petits héritages (loi du 16 mai 1900) et le droit de reprise visé dans la loi relative au régime successoral des exploitations agricoles en vue d'en promouvoir la continuité (loi du 29 août 1988), mais aussi le droit d'attribution préférentielle prévu par les articles 1446 et 1447 (qui est une règle qui n'a pas trait à la succession, mais qui s'applique lorsqu'il est mis fin à l'indivision post-communautaire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkeurrecht van de franchisenemer' ->

Date index: 2023-08-22
w