Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting wegens genot krachtens zakelijk recht
Eigenarenbelasting
Grondbelasting
Onroerendgoedbelasting

Vertaling van "voorheffing niet geheven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting wegens genot krachtens zakelijk recht | eigenarenbelasting | grondbelasting | onroerende voorheffing geheven op basis van het kadastraal inkomen | onroerendgoedbelasting

contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]


produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven

des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6º in artikel 21, 5º, 6º en 10º, vermelde inkomsten in zoverre zij meer bedragen dan respectievelijk de in het 5º, 6º en 10º, van dat artikel bepaalde grenzen en voor zover de roerende voorheffing niet geheven is op dit meerdere.

6º des revenus visés à l'article 21, 5º, 6º et 10º, dans la mesure où ils excèdent respectivement les limites fixées aux 5º, 6º et 10º dudit article et où le précompte mobilier n'a pas été retenu sur cet excédent.


6° in artikel 21, 5°, 6° en 10°, vermelde inkomsten in zoverre zij meer bedragen dan respectievelijk de in het 5°, 6° en 10°, van dat artikel bepaalde grenzen en voor zover de roerende voorheffing niet geheven is op dit meerdere.

6° des revenus visés à l'article 21, 5°, 6° et 10°, dans la mesure où ils excèdent respectivement les limites fixées aux 5°, 6° et 10° dudit article et où le précompte mobilier n'a pas été retenu sur cet excédent.


Het Akkoord is momenteel van toepassing op de onroerende voorheffing die door de Federale Staat wordt geheven ten behoeve van het Waals en het Brussels Gewest, maar het is niet van toepassing op de onroerende voorheffing die wordt geheven door het Vlaams Gewest.

Actuellement, l'Accord vise le précompte immobilier perçu par l'État fédéral pour le compte des régions wallonne et bruxelloise mais ne vise pas le précompte immobilier perçu par la Région flamande.


Het akkoord is momenteel van toepassing op de onroerende voorheffing die door de federale Staat wordt geheven ten behoeve van het Waals en het Brussels Gewest, maar het is niet van toepassing op de onroerende voorheffing die wordt geheven door het Vlaams Gewest.

Dans l'état actuel des choses, l'Accord s'applique au précompte immobilier perçu par l'État fédéral pour le compte des Régions wallonne et bruxelloise mais ne s'applique pas au précompte immobilier perçu par la région flamande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Akkoord is momenteel van toepassing op de onroerende voorheffing die door de Federale Staat wordt geheven ten behoeve van het Waals en het Brussels Gewest, maar het is niet van toepassing op de onroerende voorheffing die wordt geheven door het Vlaams Gewest.

Actuellement, l'Accord vise le précompte immobilier perçu par l'État fédéral pour le compte des régions wallonne et bruxelloise mais ne vise pas le précompte immobilier perçu par la Région flamande.


1992 in zoverre de belasting op winst, baten, bezoldigingen van bedrijfsleiders niet als voorheffing was geheven of in het jaar waarin het inkomen werd verkregen niet bij voorafbetaling was voldaan (artikel 157 van het W.I. B.

1992, dans la mesure où l'impôt qui se rapporte à des bénéfices, profits et rémunérations de dirigeants d'entreprise n'a pas été perçu par voie de précomptes ou n'a pas été versé anticipativement au cours de l'année durant laquelle les revenus ont été recueillis (article 157 du C. I. R.


1° De aan de personenbelasting onderworpen belastingplichtigen - en zij alleen - niet meer verplichten hun inkomsten van roerende kapitalen en hun daarmee gelijkgestelde diverse inkomsten in hun jaarlijkse aangifte in die belasting te vermelden, op voorwaarde dat het gaat om inkomsten waarop de roerende voorheffing is geheven aan de bron, d.w.z. bij de schuldenaar, voor wat betreft de inkomsten van Belgische oorsprong, en bij de eerste Belgische tussenpersoon, voor wat betreft de in België geïnde inkomsten van buitenlandse oorsprong.

1° Les contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques et eux seuls ne seront plus tenus de mentionner dans leur déclaration annuelle à cet impôt, leurs revenus de capitaux mobiliers et leurs revenus divers y assimilés, pour autant bien entendu qu'il s'agisse de revenus sur lesquels le précompte mobilier est perçu à la source, c'est-à-dire au niveau du débiteur pour ce qui concerne les revenus d'origine belge et au niveau du premier intermédiaire belge pour ce qui concerne les revenus d'origine étrangère encaissés en Belgique.


Het stelsel van kapitaalvermindering door gedeeltelijke terugbetaling van de aandelen past in het kader van die context, die vreemd is aan de vereffening : de terugbetalingen worden beschouwd als dividenden, en bijgevolg wordt er roerende voorheffing op geheven, in zoverre zij niet worden verrekend met het daadwerkelijk volgestorte kapitaal in de zin van artikel 12 van het Wetboek.

Le régime de la réduction de capital par remboursement partiel des actions s'inscrit dans ce contexte, étranger à la liquidation : les remboursements sont considérés comme des dividendes et, partant, passibles du précompte mobilier, dans la mesure où ils ne sont pas imputés sur le capital réellement libéré au sens de l'article 12 du Code.


« 5° de in artikel 21, 5°, 6° en 10°, vermelde inkomsten, in zoverre zij meer bedragen dan respectievelijk de in het 5°, 6° en 10°, van dat artikel bepaalde grenzen en voor zover de roerende voorheffing niet geheven is op dit meerdere».

« 5° les revenus visés à l'article 21, 5°, 6° et 10°, dans la mesure où ils excèdent respectivement les limites fixées aux 5°, 6° et 10° dudit article et où le précompte mobilier n'a pas été retenu sur cet excédent».


Ik wens er het geachte lid nog op te wijzen dat in zover de door de bedrijven verschuldigde belasting als voorheffing is geheven, ze niet de vermeerdering als bedoeld in artikel 157 en 218, WIB 92, ondergaat.

Je tiens encore à signaler à l'honorable membre que, dans la mesure où il est perçu par voie de précomptes, l'impôt dû par les entreprises ne subit pas la majoration visée aux articles 157 et 218, CIR 92.




Anderen hebben gezocht naar : eigenarenbelasting     grondbelasting     voorheffing niet geheven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorheffing niet geheven' ->

Date index: 2023-07-29
w