Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorheffing en provinciale en gemeentelijke opcentiemen verstaan " (Nederlands → Frans) :

8° voor 20/105de onder de gemeenten waar de gemiddelde ontvangsten per inwoner uit de gemeentelijke opcentiemen op de onroerende voorheffing, berekend op het gemiddelde aantal opcentiemen voor alle gemeenten samen, lager zijn dan een referentiebedrag gelijk aan honderd vijftig percent van de gemiddelde ontvangsten per inwoner voor alle gemeenten samen in hetzelfde jaar.

8° à concurrence de 20/105e entre les communes dont la recette moyenne par habitant des centimes additionnels communaux au précompte immobilier, calculée au nombre moyen de centimes pour l'ensemble des communes, est inférieure à un montant de référence égal à cent cinquante pour cent de la moyenne des recettes par habitant pour l'ensemble des communes pour la même année.


De gemiddelde ontvangsten per inwoner zijn gelijk aan de gemiddelde ontvangsten uit de gemeentelijke opcentiemen op de onroerende voorheffing, berekend op het gemiddelde aantal opcentiemen van dezelfde belasting toegepast door alle gemeenten samen, in de loop van de vijf jaar die het jaar van de verdeling voorafgaan, gedeeld door het aantal inwoners van de gemeente.

La recette moyenne par habitant est égale à la moyenne de recettes des centimes additionnels communaux au précompte immobilier, calculée au nombre moyen de centimes de la même taxe appliquée pour l'ensemble des communes, au cours des cinq années précédant celle de la répartition, divisée par la population de la commune.


Net zoals de meeste Brusselse gemeenten sloot ook Sint-Jans-Molenbeek in 2014 - en dat is niet de eerste keer - het boekjaar af met een tekort, dat vooral toe te schrijven is aan het feit dat bijna 10 procent van de door de FOD Financiën ingekohierde gemeentelijke opcentiemen op de onroerende voorheffing niet werd geïnd.

L'exercice comptable 2014 de la commune de Molenbeek-Saint-Jean, parallèlement à celui d'une grande majorité des communes bruxelloises, s'est une nouvelle fois soldé par un déficit dû essentiellement à la non-perception de près de 10% des additionnels communaux au précompte immobilier (PRI) enrôlés par le SPF Finances.


Onder dreigend gevaar moet worden verstaan een verhoogd risico voor het imminente opstarten van een gemeentelijke, provinciale of federale fase zoals bepaald door de Koning, voor een imminente daad van terrorisme in de zin van artikel 8, 1°, b), van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, voor een dreigend terroristisch misdrijf in de zin van artikel 137 van het Strafwetboek of voor een dreigende schending van de openbare orde, de veiligheid of de bescherming van de fysieke integriteit ...[+++]

Par danger imminent, il faut entendre un risque élevé de déclenchement imminent d'une phase communale, provinciale ou fédérale telle que définie par le Roi, d'acte imminent de terrorisme au sens de l'article 8, 1°, b), de la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité, d'infraction terroriste imminente au sens de l'article 137 du Code pénal ou d'atteinte imminente à l'ordre public, à la sécurité ou la protection de l'intégrité physique des personnes à l'occasion d'événements diplomatiques ou protocol ...[+++]


Artikel 1. Het bijzondere krediet ten voordele van de gemeenten op het grondgebied waarvan zich eigendommen bevinden die zijn vrijgesteld van de onroerende voorheffing, berekend op basis van de gegevens in de kolommen 3 tot 6 van de hier bijgevoegde tabel, bedraagt voor het jaar 2010, 45.027.563 euro; het dekt voor 72 % de niet-inning van de gemeentelijke opcentiemen op de onroerende voorheffing, namelijk 62.538.282 euro.

Article 1. Le crédit spécial en faveur des communes sur le territoire desquelles se trouvent des propriétés immunisées du précompte immobilier, calculé à partir des données reprises dans les colonnes 3 à 6 du tableau ci-annexé, s'élève pour l'année 2010 à 45.027.563 euros; il couvre à 72 % la non-perception des centimes additionnels communaux au précompte immobilier, à savoir 62.538.282 euros.


Indien de verkrijger van de inkomsten ervan zou uitgaan dat deze inlichting voor hem grote moeilijkheden veroorzaakt, opteert hij voor de 1e hypothese van dit voorbeeld 3. Zijn inkomsten waarvan de aangifte niet facultatief is volgens de klassieke regel die van toepassing is op alle roerende inkomsten die zijn vrijgesteld of waarop de roerende voorheffing correct werd ingehouden, zullen afzonderlijk worden belast tegen 15 %, vermeerderd met de gemeentelijke opcentiem ...[+++]

Si le bénéficiaire des revenus venait à considérer que cette information présente d'importantes difficultés pour lui, il se place dans la 1ère hypothèse du présent exemple 3 et ses revenus qui ne sont pas à déclaration facultative selon la règle classique applicable aux revenus mobiliers exonérés ou sur lesquels le précompte mobilier a été correctement retenu, seront taxés distinctement à 15 %, plus additionnels communaux.


Bijgevolg wordt de eerste categorie voor 72 pct. van het kadastraal inkomen onderworpen aan de onroerende voorheffing alsmede aan de gemeentelijke opcentiemen die daarop worden berekend en aan de opcentiemen van de Brusselse Agglomeratie.

Par conséquent, la première catégorie est soumise, pour 72 p.c. du revenu cadastral, au précompte immobilier ainsi qu'aux centimes additionnels communaux et aux centimes additionnels de l'Agglomération bruxelloise calculés sur ces 72 p.c.


Art. 2. § 1. In dit decreet wordt onder onroerende voorheffing het totale bedrag aan onroerende voorheffing en provinciale en gemeentelijke opcentiemen verstaan dat ten laste van de belastingplichtige met betrekking tot het aanslagjaar 1998 werd ingekohierd.

Art. 2. § 1. Au sens du présent décret on entend par précompte immobilier, le montant global du précompte immobilier et des centimes additionnels communaux et provinciaux enrôlé à charge du contribuable au titre de l'année d'imposition 1998.


— wettelijke basis en reden van toekenning : artikel 63, BFW — de dotatie is bestemd voor de gemeenten op het grondgebied waarvan zich bepaalde eigendommen bevinden die zijn vrijgesteld van de onroerende voorheffing; de dotatie is bedoeld als tegenprestatie voor de niet-inning van de gemeentelijke opcentiemen op de onroerende voorheffing op deze vrijgestelde onroerende goederen; bedoelde eigendommen worden opgesomd in de BFW; de bijzondere dotatie dekt voor ten minste 72 % de niet-inning van de gemeentelijke ...[+++]

— base légale et raison de l'attribution : l'article 63 de la LSF — cette dotation est destinée aux communes sur le territoire desquelles se trouvent certaines propriétés immunisées du précompte immobilier; la dotation se veut une compensation pour la non-perception de centimes additionnels communaux sur le précompte immobilier de ces propriétés immunisées; la LSF énumère les propriétés concernées; la dotation spéciale couvre la non-perception à 72 % au moins et se calcule sur la base des revenus cadastraux indexés des propriétés immunisées prises en considération; étant donné que le crédit destiné aux communes de la Région de Bruxel ...[+++]


De artikelen 8 tot en met 27 van het decreet van 9 juni 1998 « houdende bepalingen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen voor wat betreft de onroerende voorheffing » voorzien, wat het Vlaamse Gewest betreft, in het overnemen, door het Vlaamse Gewest, van de inning van de onroerende voorheffing van het federale Ministerie van Financiën, met als doel ten eerste « eigen verantwoordelijkheid te nemen inzake eigen belastingen en middelen, met de beleidskeuze om fiscaliteit als een beleidsinstrument te hanteren en te str ...[+++]

Les articles 8 à 27 du décret du 9 juin 1998 « contenant des dispositions modifiant le Code des impôts sur les revenus, pour ce qui concerne le précompte immobilier » règlent, en ce qui concerne la Région flamande, la prise en charge, par cette même région, de la perception du précompte immobilier en lieu et place du ministère fédéral des Finances, afin, premièrement, d'« assumer sa propre responsabilité en matière d'impôts et de moyens propres, dans l'optique d'utiliser la fiscalité comme instrument de politique et de moderniser l'organisation des pouvoirs publics flamands », deuxièmement, d'automatiser l'application du taux et l'octroi des remises et réductions en matière de précompte immobilier et, troisièmement, de rendre la perception ...[+++]


w