Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API-gegevens
Miniatuursets op voorhand opstellen
Minisets op voorhand opstellen
Op voorhand af te geven passagiersgegevens
Spuiten met gesmolten metaal
Spuiten met op voorhand gesmolten metaal
Voorhand

Traduction de «voorhand wordt ingelicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
miniatuursets op voorhand opstellen | minisets op voorhand opstellen

prédéfinir des décors miniatures


spuiten met gesmolten metaal | spuiten met op voorhand gesmolten metaal

projection de métal fondu préalablement




API-gegevens | op voorhand af te geven passagiersgegevens

donnée API | information anticipée sur les passagers | information préalable sur les passagers | information préalable sur les voyageurs | renseignement préalable sur les passagers | IPV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit amendement wijzigt artikel 61 van de wet externe rechtspositie opdat, naar analogie met het amendement op artikel 9 van het wetsontwerp, het slachtoffer op voorhand wordt ingelicht over de door het openbaar ministerie gevorderde wijzigingen aan de voorwaarden die in het belang van het slachtoffer zijn genomen.

Le présent amendement modifie l'article 61 de la loi relative au statut juridique externe afin que, à l'instar de l'amendement relatif à l'article 9 du projet de loi, la victime soit informée au préalable des modifications requises par le ministère public concernant les conditions qui ont été retenues dans son intérêt.


Dit amendement wijzigt artikel 68 van de wet externe rechtspositie opdat, naar analogie met het amendement op artikel 9 van het wetsontwerp, het slachtoffer op voorhand wordt ingelicht over de door het openbaar ministerie gevorderde herziening van de voorwaarden die in het belang van het slachtoffer zijn genomen.

Le présent amendement modifie l'article 68 de la loi relative au statut juridique externe afin que, par analogie avec l'amendement à l'article 9 du projet de loi, la victime soit préalablement informée de la demande du ministère public de réviser les conditions fixées dans son intérêt.


Dit amendement wijzigt artikel 89 van de wet externe rechtspositie opdat, naar analogie met het amendement op artikel 9 van het wetsontwerp, het slachtoffer op voorhand wordt ingelicht over de voorwaarden die het openbaar ministerie in het belang van het slachtoffer zal vorderen.

Le présent amendement modifie l'article 89 de la loi relative au statut juridique externe afin de faire en sorte que, par analogie avec l'amendement à l'article 9 du projet de loi, la victime soit informée à l'avance par le ministère public des conditions que ce dernier imposera dans son intérêt.


Dit amendement wijzigt artikel 95/5 van de wet externe rechtspositie opdat, naar analogie met het amendement op artikel 9 van het wetsontwerp, het slachtoffer op voorhand wordt ingelicht over de voorwaarden die de gevangenisdirecteur en het openbaar ministerie in het belang van het slachtoffer nodig achten.

Le présent amendement modifie l'article 95/5 de la loi relative au statut juridique externe de telle sorte que, par analogie avec l'amendement à l'article 9 du projet de loi à l'examen, la victime soit préalablement informée des conditions que le directeur de la prison et le ministère public estiment nécessaires dans son intérêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Faes dient amendement nr. 14 in (stuk Senaat, 5-1953/2). Dit amendement wijzigt artikel 61 van de wet externe rechtspositie opdat, naar analogie met het amendement op artikel 9 van het wetsontwerp, het slachtoffer op voorhand wordt ingelicht over de door het openbaar ministerie gevorderde wijzigingen aan de voorwaarden die in het belang van het slachtoffer zijn genomen.

Mme Faes dépose l'amendement nº 14 (do c. Sénat, nº 5-1953/2) qui modifie l'article 61 de la loi relative au statut juridique externe de manière que, par analogie avec l'amendement à l'article 9 de la loi en projet, la victime soit informée à l'avance des modifications requises par le ministère public concernant les conditions qui ont été fixées dans son intérêt.


10.5. Voor de toepassing van hoofdstuk IV worden de werknemers en de vakbondsafvaardiging 5 werkdagen op voorhand ingelicht van een eventuele wijziging van het uurrooster.

10.5. Pour l'application du chapitre IV, les travailleurs et la délégation syndicale sont avertis 5 jours ouvrables à l'avance d'une éventuelle modification de l'horaire.


De directie van de onderneming dient ten minste één dag op voorhand te worden ingelicht over de aanwending van de kredieturen.

La direction de l'entreprise doit être informée, un jour au moins à l'avance, de l'utilisation du crédit d'heures.


Art. 3. De directeur van de buitendiensten van het Departement Natuur en Bossen van het ambtsgebied en de Ingenieur verantwoordelijk voor de Dienst Visvangst van de Directie Jacht en Visvangst worden 15 dagen op voorhand ingelicht over de plaatsen en data van de verrichtingen.

Art. 3. Le directeur des services extérieurs du Département de la Nature et des Forêts du ressort et l'ingénieur responsable du Service de la Pêche de la Direction de la Chasse et de la Pêche sont avisés des lieux et dates des opérations au moins 15 jours avant celles-ci.


Art. 10. Op voorwaarde dat de Minister ervan op voorhand wordt ingelicht, kunnen de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar, mits ze de overeenstemmende bevoegdheden beperken, sommige van de hun in artikel 8 toegekende bevoegdheden uitwisselen of gezamenlijk delegeren.

Art. 10. A condition d'en informer préalablement le Ministre, le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint peuvent échanger ou déléguer conjointement, en limitant les pouvoirs correspondants, certains des pouvoirs qui leur sont octroyés par l'article 8.


De exploitant van het individuele zuiveringssysteem die betrokken is bij een controlehandeling bedoeld in art. R. 304, § 1, 2° en 3°, wordt minstens vijf werkdagen op voorhand schriftelijk ingelicht over de datum en het uur van het bezoek.

L'exploitant du système d'épuration individuelle concerné par une opération de contrôle visée à l'art. R. 304, § 1, 2° et 3°, est informé par écrit de la date et de l'heure de la visite, et ce au moins cinq jours ouvrables avant celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorhand wordt ingelicht' ->

Date index: 2024-03-13
w