Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API-gegevens
Miniatuursets op voorhand opstellen
Minisets op voorhand opstellen
Op voorhand af te geven passagiersgegevens
Spuiten met gesmolten metaal
Spuiten met op voorhand gesmolten metaal
Voorhand

Vertaling van "voorhand had " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
miniatuursets op voorhand opstellen | minisets op voorhand opstellen

prédéfinir des décors miniatures


spuiten met gesmolten metaal | spuiten met op voorhand gesmolten metaal

projection de métal fondu préalablement




API-gegevens | op voorhand af te geven passagiersgegevens

donnée API | information anticipée sur les passagers | information préalable sur les passagers | information préalable sur les voyageurs | renseignement préalable sur les passagers | IPV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag is opgesteld in een context waarin de euro meer dan zeven jaar na het begin van de crisis is gered dankzij stappen die niemand op voorhand had kunnen vermoeden, waaronder de herziening van het stabiliteits- en groeipact (SGP), het begrotingspact, de totstandkoming van een Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), de bankenunie en de leidende rol van de Europese Centrale Bank (ECB).

Ce rapport a été élaboré dans un contexte où, plus de sept ans après le début de la crise, l'euro a été sauvé grâce à des mesures auxquelles personne n'aurait auparavant pu imaginer parvenir, parmi lesquelles la révision du pacte de stabilité et de croissance (PSC), le pacte budgétaire, la création d'un mécanisme européen de stabilité (MES) et l'union bancaire, sans oublier le rôle moteur joué par la Banque centrale européenne (BCE).


Professor Heyvaert stipt aan dat hij zijn tussenkomst op voorhand had voorbereid en dat het dan ook toevallig is dat het grootste deel is gewijd aan het weerleggen van de argumentatie van mevrouw Drory.

Le professeur Heyvaert signale qu'il avait préparé son intervention à l'avance et que c'est donc un pur hasard si la plus grande partie de celle-ci réfute l'argumentation de Mme Drory.


Er is met name geen enkele aanwijzing dat de luchthaven Alghero zijn intentie om steun toe te kennen aan de luchtvaartmaatschappijen, en de voorwaarden van de toekenning van dergelijke steun, voldoende op voorhand en met voldoende ruchtbaarheid kenbaar had gemaakt.

Plus particulièrement, il n'existe pas d'indication que l'aéroport d'Alghero ait fait connaître son intention d'accorder une aide aux compagnies aériennes ainsi que les conditions d'octroi de cette aide, en temps utile et avec la publicité adéquate.


De grondwet belet dat een president langer dan twee termijnen van vijf jaar aan de macht is en Toure had al geruime tijd op het voorhand aangekondigd geen derde termijn te ambiëren.

La constitution interdit qu'un président reste plus de deux mandats de cinq ans au pouvoir et Toure avait annoncé bien longtemps à l'avance qu'il ne briguerait pas de troisième mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen u, op basis van deze voorstellen in april, de macht en mogelijkheid had om te bepalen wat het standpunt van de Europese Unie in internationaal verband zou kunnen zijn, op basis van paragraaf 9 van deze resolutie, waarin ik lees: "constateert dat de Commissie, net als bij de vaststelling van een stappenplan met de Amerikaanse autoriteiten in april 2006, in de verklaring van 7 november 2007 oplossingen op voorhand probeert uit te sluiten, terwijl uit een oogpunt van doeltreffendheid en legitimiteit open overleg en debat meer op zijn plaats zou zijn, en is van mening dat deze resolutie daaraan een bijdrage kan leveren", vond u het bete ...[+++]

Lorsque, sur la base de ces propositions en avril, vous aviez la force et la possibilité d'arbitrer ce que pourrait être la position de l'Union européenne sur la scène internationale, sur la base du paragraphe 9 de cette résolution que je lis: «constate que, comme elle l'avait fait en avril 2006 en convenant d'une feuille de route avec les autorités américaines, la Commission, par la déclaration précitée du 7 novembre 2007, a cherché à imposer anticipativement des solutions là où l'efficacité et la légitimité plaident pour un processus ouvert de consultation et de débat, auquel la présente résolution pourrait contribuer», vous avez préfé ...[+++]


De in artikel 2, § 2, bedoelde wederkerende jaartoelagen worden in een schijf betaald na goedkeuring, door het BIM, van de bewijsstukken van het voorgaand jaar m.b.t. het aantal openingsuren van het containerpark en de facturen i.v.m. de afvoer van de verscheidene afvalsoorten, en na te hebben gecontroleerd of het afvoercircuit waarvoor de gemeente geopteerd heeft wel overeenstemt met een oplossing waarmee het BIM op voorhand had ingestemd.

Les subsides annuels récurrents visés à l'article 2, § 2, sont liquidés en une fois après approbation par l'IBGE des documents attestant du nombre d'heures d'ouverture du parc à conteneurs, des factures relatives à l'évacuation des différents types de déchets, clôturée pour l'année précédente, et vérification que l'évacuation choisie par la commune corresponde bien à une solution acceptée préalablement par l'IBGE.


Het Parlement is in 1998 daadwerkelijk een schuld van 472 miljoen ecu plus 7 miljard Belgische frank aangegaan bij een consortium van banken onder leiding van WestLB, zonder dat er op voorhand een aanbesteding in het publicatieblad had gestaan.

En 1998, le Parlement s'est en fait endetté de 472 millions d'écus et de 7 milliards de francs belges vis-à-vis d'un consortium bancaire dirigé par la WestLB, sans qu'il n'y ait un appel d'offres préalable au Journal officiel.


U stelt mij een vraag over het werkprogramma van de Commissie terwijl ik op voorhand gewaarschuwd had dat het daar vandaag niet over ging. De Commissie heeft haar werkprogramma, en mijn collega's die daarvoor rechtstreeks bevoegd zijn, zullen er te zijner tijde over komen praten.

Vous m’interrogez sur le programme de travail de la Commission et j’avais dit, préventivement, que nous n’avions pas évoqué cette question aujourd’hui, que la Commission avait son programme de travail et que mes collègues directement concernés viendraient, le moment venu, en parler devant vous.


- Ik ben het aan collega Vandenberghe verplicht, aangezien hij het mij maanden op voorhand had aangekondigd en hij er ook nog in geslaagd is om het te realiseren, hem en de aanwezige regeringsleden daarvoor geluk te wensen.

- Je me dois de féliciter les ministres présents ainsi que M. Vandenberghe puisqu'il me l'avait annoncé des mois à l'avance et qu'il a réussi à le réaliser.


Na het horen van het antwoord van minister Reynders maak ik me zorgen, want daaruit blijkt dat Buitenlandse Zaken op voorhand contact had met deze personen.

Après avoir entendu la réponse du ministre, je me fais du souci car il en ressort que les Affaires étrangères ont eu des contacts préalables avec ces personnes.




Anderen hebben gezocht naar : api-gegevens     miniatuursets op voorhand opstellen     minisets op voorhand opstellen     spuiten met gesmolten metaal     voorhand     voorhand had     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorhand had' ->

Date index: 2021-02-08
w