Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Cultuurschok
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Op de voorgrond plaatsen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rouwreactie
Voorgrond
Voorgrond-achtergrond verwerking

Vertaling van "voorgrond zou moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


voorgrond-achtergrond verwerking

traitement avant/arrière-plan




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals het Overlegcomité in zijn beslissing van 2 april 1996 onderstreept, zou de federale regering voor de toepassing van die bepalingen overleg met de gemeenschappen op de voorgrond moeten stellen.

Comme le souligne la décision du Comité de concertation du 2 avril 1996, le gouvernement fédéral devrait privilégier la concertation avec les communautés pour la mise en oeuvre de ces dispositions.


Dat probleem zou op de voorgrond moeten worden geplaatst tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.

Cette question mériterait d'être mise en exergue, durant la présidence belge de l'Union Européenne.


Zoals het Overlegcomité in zijn beslissing van 2 april 1996 onderstreept, zou de federale regering voor de toepassing van die bepalingen overleg met de gemeenschappen op de voorgrond moeten stellen.

Comme le souligne la décision du Comité de concertation du 2 avril 1996, le gouvernement fédéral devrait privilégier la concertation avec les communautés pour la mise en oeuvre de ces dispositions.


D. overwegende dat het belangrijkste doel van de ontwikkelingsagenda van Doha de economische vooruitgang van ontwikkelingslanden is, en dat dit doel dan ook bij alle onderdelen van de onderhandelingen op de voorgrond zou moeten staan, teneinde tot werkelijke en duurzame ontwikkelingsresultaten te komen; overwegende dat economische netto-winsten als resultaat van onderhandelingen met name ten goede moeten komen aan de minst ontwikkelde landen (MOL's), teneinde het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen dichterbij te brengen,

D. considérant que le principal objectif du programme de Doha pour le développement réside dans le progrès économique des pays en développement, objectif qui devrait servir de fil conducteur dans tous les secteurs des négociations pour que celles-ci aboutissent à des résultats réels et durables; considérant que les profits économiques nets découlant des négociations doivent bénéficier en particulier aux pays les moins avancés (PMA) afin d'avancer dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het belangrijkste doel van de ontwikkelingsagenda van Doha de economische vooruitgang van ontwikkelingslanden is, en dat dit doel dan ook bij alle onderdelen van de onderhandelingen op de voorgrond zou moeten staan, teneinde tot werkelijke en duurzame ontwikkelingsresultaten te komen; overwegende dat economische netto-winsten als resultaat van onderhandelingen met name ten goede moeten komen aan de minst ontwikkelde landen, teneinde naar het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te streven,

D. considérant que le principal objectif du programme de Doha pour le développement réside dans le progrès économique des pays en développement, objectif qui devrait servir de fil conducteur dans tous les secteurs des négociations pour que celles-ci aboutissent à des résultats réels et durables; considérant que les profits économiques nets découlant des négociations doivent bénéficier en particulier aux pays les moins développés afin d'avancer dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement,


Ze moeten meer worden betrokken bij de wijze waarop het programma wordt vastgesteld en de opdrachten voor de IASB tot stand komen en ze moeten veel meer op de voorgrond treden. De criteria voor de selectie van trustees en leden van de IASB moeten worden gewijzigd om een evenwichtige structuur te garanderen.

Les critères de sélection des mandataires et des membres de l’IASB doivent être modifiés pour assurer l’équilibre de la structure.


Zaken als de start van een bedrijf, het management van de groeifase van een klein of middelgroot bedrijf, en voortdurende innovatie moeten in bedrijfseconomische opleidingen van de eerste en tweede fase (m.i.v. MBA-opleidingen) veel sterker op de voorgrond worden geplaatst.

Dans les études de commerce au niveau universitaire inférieur et supérieur (y compris les MBA), les cours devraient être axés davantage sur des aspects tels que la constitution d’une entreprise, la gestion de la phase de croissance d’une PME et l’innovation permanente.


Uit het verslag-Kok is naar voren gekomen dat de prioriteiten van Lissabon opnieuw duidelijk moeten worden gedefinieerd, beter moeten worden gestroomlijnd en meer op de voorgrond moeten worden geplaatst, willen ze meer effect sorteren.

Comme exposé dans le rapport Kok, pour rendre les priorités de Lisbonne plus efficaces, il convient de les recentrer, de les rationaliser et de les élever au rang de priorité.


Wij moeten opnieuw diplomatieke inspanningen ondernemen. Wij moeten de routekaart opnieuw op de voorgrond plaatsen en natuurlijk alles in het werk stellen om te voorkomen dat Israëlische burgers door acties worden gedood, maar anderzijds moeten wij ook economische en politieke druk uitoefenen op Israël om Sharon af te houden van unilateraal optreedt en te dwingen terug te keren tot de onderhandelingstafel.

Entamons une action diplomatique, relançons la feuille de route, faisons tout notre possible pour éviter des actes qui tuent des civils israéliens. Mais exerçons également une pression économique et politique sur Israël pour empêcher Sharon d’entreprendre des actions unilatérales et pour favoriser son retour à la table des négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgrond zou moeten' ->

Date index: 2023-02-05
w