Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Neventerm
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Voorbeelden zijn onder meer
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «voorgrond te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het netwerk heeft tot doel vrouwelijke ondernemers meer op de voorgrond te laten treden, een gunstiger klimaat te scheppen, het aantal vrouwelijke ondernemers te vergroten en te helpen om door vrouwen geleide ondernemingen uit te breiden.

Les objectifs de ce réseau sont d'améliorer l'image des femmes entrepreneurs actuelles, créer un climat plus propice à l'augmentation du nombre de nouvelles femmes entrepreneurs, et aider les entreprises dirigées par des femmes à se développer.


We horen veel over op de voorgrond tredende zaken zoals hernieuwbare energie, enzovoort, die zeker belangrijk zijn, maar bossen verdienen veel meer aandacht, omdat het veel tijd kost om een bos tot volle wasdom te laten komen, en bossen daarom moeten worden beschermd en bevorderd.

Nous entendons beaucoup parler de thèmes en vogue tels que les énergies renouvelables, etc., qui, certes, sont importants, mais les forêts méritent bien plus d’attention parce que leur développement prend beaucoup de temps et c’est pourquoi elles doivent être protégées et favorisées.


– (EN) Nu wij onze gedachten laten gaan over de definitieve vorm van het GLB na 2013, komen de onderwerpen voedselzekerheid, voedseltekorten en duurzaamheid steeds maar naar de voorgrond.

– (EN) Tandis que nous commençons à réfléchir au contenu final de la PAC après 2013, les thèmes de la sécurité alimentaire, des pénuries et de la durabilité alimentaires sont de plus en plus souvent à la une de l’actualité.


Het komt er nu inderdaad op aan het MKB als exemplarisch te beschouwen, ons stimuleringsbeleid te herzien, bij openbare aanbestedingen de kleinere bedrijven (”Think Small First”) op de voorgrond te plaatsen en de overheid geen ingrepen in de vrije mededinging te laten doen.

En effet, il est à présent important d’adopter une approche transversale tenant compte de l’omniprésence des PME, de repenser l’aide qui leur est apportée, de leur accorder la priorité sur les marchés publics («priorité aux PME») et d’empêcher les pouvoirs publics de s’immiscer dans la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel is deze procedure maximaal te benutten, deze op de voorgrond te laten treden als middel om de personeelsleden dynamiek en motivatie in te boezemen.

Il s'agit d'exploiter au maximum cette procédure, de la remettre au premier plan en tant que moyen de dynamiser et de motiver les membres du personnel.


5. beklemtoont dat de door de EU verspreide informatie de gemeenschappelijke Europese waarden op de voorgrond moet plaatsen, d.w.z. democratie, pluriformiteit, veiligheid, solidariteit, kansengelijkheid, cohesie en tegelijkertijd aan de burger moet laten zien wat de concrete waarden in zijn dagelijks leven zijn van het lidmaatschap van de Unie, waarbij men afstand moet nemen van een benadering die de Unie voorstelt als een permanent strijdtoneel tussen afwijkende internationale belangen;

5. souligne que l'information diffusée par l'UE doit mettre en évidence les valeurs européennes communes, à savoir la démocratie, le pluralisme, la sécurité, la solidarité, l'égalité des chances, la cohésion, etc., et montrer au citoyen, au même temps, les avantages concrets dans sa vie quotidienne liés à son appartenance à l'Union, tout en rejetant une approche tendant à faire apparaître l'Union comme un terrain de confrontation permanente entre des intérêts nationaux divergents;


Derhalve moet de Gemeenschap in dezen op de voorgrond treden tijdens de jaarvergadering van de Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan in 2000, teneinde door de NEAFC een aanbeveling tot regulering van deze visserijactiviteiten te laten aannemen.

Par conséquent, la Communauté devrait jouer un rôle de premier plan en la matière lors de la réunion annuelle que tiendra la Commission des pêcheries de l'Atlantique Nord-Est en 2000, en vue de faire adopter une recommandation de la CPANE visant à réguler les activités de cette pêcherie.


Hierdoor zullen de belangen van de Europese burger immers meer op de voorgrond komen te staan. Ook het voorstel van voorzitter ROBLES om de praktische aspecten van de samenwerking over te laten aan een gemeenschappelijke werkgroep, kon de goedkeuring van het ESC wegdragen.

En outre, la proposition du Président ROBLES de confier à un groupe de travail commun la charge de définir les modalités pratiques de collaboration entre les deux institutions a été accueillie avec satisfaction oar le CES européen.


In vele sporten, spelen, dansdisciplines en fitnessoefeningen staat de technisch- mechanische beweging en het optimaal laten functioneren van het lichaam op de voorgrond.

Dans de nombreux sports, jeux, disciplines de danses et exercices de fitness, le mouvement technico-mécanique et le fonctionnement optimal du corps occupent une place centrale.


7. dringt er bij de Commissie op aan stelselmatig alle contracten die direct of indirect met de in verband met de gedecentraliseerde MED-programma's op de voorgrond getreden bureaus voor technische hulp en hun eigenaars bestaan met het oog op hun correctheid en regelmatigheid door haar financiële controle te laten onderzoeken;

7. demande à la Commission de faire réexaminer systématiquement, par son contrôle financier, sous l'angle de leur conformité et de leur régularité, tous les contrats passés directement ou indirectement avec les bureaux d'assistance technique, et leurs propriétaires, qui ont eu affaire aux programmes méditerranéens décentralisés;


w